1樓:happy任全勝
是不是這首歌?歌詞是:「轉山轉水轉佛塔, 只為途中與你相見。」回《佛說》 - 桑吉平措答
詞:倉央嘉措
那一天 我轉動所有的經筒
不為超度 不為來生 只為你的溫暖
那一世 我轉山轉水
啊 只為途中與你相見
啊 轉山轉水轉佛塔 只為途中與你相見
啊 轉山轉水轉佛塔 只為途中與你相見
天上的仙鶴 借我潔白的翅膀
我不會遠走高飛 飛到理塘就轉回
天上公升起皎潔的月亮
把你的臉龐浮在我心上
啊 你那美麗的臉龐 悄然浮在我的心上
啊 你那美麗的臉龐 悄然浮在我的心上
啊 轉山轉水轉佛塔 只為途中與你相見
啊 轉山轉水轉佛塔 只為途中與你相見
啊 轉山轉水轉佛塔 只為途中與你相見
啊 轉山轉水轉佛塔 只為途中與你相見
轉山轉水轉佛塔 只為途中與你相見
「不為來世,只為途中與你相見…不為來世,只為有你」,這是哪一首歌的歌詞?
你那美麗的臉龐,悄然伏在我的心上這句歌詞是哪首歌的
2樓:ql葉染
吳虹飛《倉央嘉措情歌》
(藏語)
那一天 我轉動所有的經筒
不為版超度不為來生
只為權你的溫暖
那一世 我轉山轉水
只為途中與你相見
轉山轉水轉佛塔呀
只為途中與你相見
天上的仙鶴借我一雙潔白的翅膀
我不會遠走高飛
飛到理塘就返回
山頂公升起皎潔的月亮
你的臉龐浮在我心上
你那美麗的臉龐
悄然浮在我的心上
你那美麗的臉龐
悄然浮在我的心上
3樓:匿名使用者
是譚晶的 《在那東山頂上》嗎?
4樓:常鵬
《faze to love》的歌詞中文翻譯中的
為了你,堅強只為你,悲傷只為你,是哪個歌的歌詞
是李達成唱的 你應該知道我有多愛你 很好聽的一首歌,可惜網上很難找得到了。只為你 悲傷只為你 放棄只為你 為了你 曾經迷失了自己只為你 生存只為你 堅強只為你 因為你 讓我找回我自己不在乎是誰對誰錯這個世界本來就充滿流言蜚語 只是為何當初 你不仔細想一想 失去了你 我是否會將一切放棄 你應該知道我有...
(只為你而奮鬥)英語怎麼說,現在的我只為你而心動,用英文怎麼寫?
fight only foryou!fight跟only順序可以倒換 only也可以換成just 一樣意思的 希望能幫到您 現在的我只為你而心動,用英文怎麼寫?現在的我只為你而心動 now,i am only moved by you.naomanyuhaigasemidugengaoliaoyou...
可能你會覺得我很傻,但是我只對你傻過,只為你傻過,從現在起我不會再去委屈自己還被別人當成傻子
其實這也是人生必定的經歷,也是你成熟所要經歷的過程。有些東西是你想要的,你想要得到,你想要和她成為朋友。但人生就是你想要的必定會有很多原因不能如願。所以,接受吧。就是不在為你傻乎乎的犯傻了唄,狠心的說不喜歡你了 對方在向你傾述鍾情,是你一直不了解不理解對方的心意。他只對你好,從沒對別人好,就是這個意...