1樓:飠蟲丶
是瓷器,陶瓷。因為古代中國是絲綢和瓷器大國,給外國留下了很深的印象。希望你滿意我的答案。
2樓:冬日末
china大寫是中國的意思,china小寫是瓷器,陶瓷的意思
3樓:匿名使用者
瓷器瓷器陶瓷china 名詞 n. .瓷器;陶瓷器[u] please put china中國由此而來 是陶瓷的意思 小寫的china是瓷器的意思。中國古代
4樓:筆名溪子
陶瓷和中國的意思 另有研究稱其實china指的是契丹
5樓:sky灬小籠包
開頭大寫:
china---中國
開頭小寫:
china---瓷器
6樓:彼城之荒
瓷器,因為古代歐洲對中國的印象就是出產許多優美的瓷器,後用china一詞代指中國
7樓:匿名使用者
之所以中國和瓷器是乙個單詞,這是有淵源的。
有觀點認為中國的英文「china」是來自瓷器「china」,而瓷器一名又是得自「昌南」,即中國古代瓷器的主要產地之一。但事實正相反,英文中的瓷器一詞china是從中國一詞china轉化來的。不過這也從側面說明了瓷器與中國傳統文化密不可分的關係。
現在英語國家通常將陶瓷器統稱為「porcelain」,而「china」主要指精瓷,如「fine china」、「bone china」。
希望能夠幫到你~
英語「china」是中國的意思,那麼「china」是什麼意思?
8樓:匿名使用者
之所以中國和瓷器是乙個單詞,這是有淵源的。
有觀點認為中國的英文「china」是來自瓷器「china」,而瓷器一名又是得自「昌南」,即中國古代瓷器的主要產地之一。但事實正相反,英文中的瓷器一詞china是從中國一詞china轉化來的。不過這也從側面說明了瓷器與中國傳統文化密不可分的關係。
現在英語國家通常將陶瓷器統稱為「porcelain」,而「china」主要指精瓷,如「fine china」、「bone china」。
希望能夠幫到你~
英語chinatelecon翻譯過來是什麼意思?
9樓:曦淺
china telecom中國電信
為什麼中國的英文名字叫china?
10樓:匿名使用者
因為中國最早以瓷器(china)聞名世界,所以其他國家就以瓷器(china)命名中國。
china,現為「中國」和「瓷器」的英文譯名。陶瓷最初的稱呼是「chinaware」,china放在ware之前,可知china初無瓷器一義,後來省略ware小寫其字頭,簡稱瓷器為china,獲得瓷器之義。
「china」一詞的出現,不晚於遼金宋、不早於先秦,大致出現在隋唐時期。
學界基本認定其作為瓷器的雙關含義遠遠晚於「china」作為中國的本意,所以china最初的意思就是指中國。
11樓:匿名使用者
china,現為「中國」和「瓷器」的英文譯名。陶瓷最初的稱呼是「chinaware」,直譯:中國瓦。陶瓷產品,古稱瓦器(古時凡以土燒製成的陶土器皿,皆可稱「瓦」)。
china放在ware之前,可知china初無瓷器一義;後來省略ware,小寫其字頭,簡稱瓷器為china;學界基本認定其作為瓷器的雙關含義遠遠晚於「china」作為中國的本意,所以china最初的意思就是指中國。
還有一種觀點認為,cina 來自中國古代的某個國家或地區。比如先秦時代位於今雲南東部的滇國,或者南方的楚國,或者西方的秦國,以及西漢時代位於今越南中部的日南郡。
這四種觀點的核心證據是:在當時中國與印度的交往中,這些國家或地區擁有重要的地位或者是最關鍵的中轉站,所以成為印度人眼中的中國象徵,印度也因此有了起源於這些國家名稱或者地區名稱的cina 名稱。
12樓:子虞
由於在英文中,中國和陶瓷都是同乙個詞彙(china),因此,很多人認為西方文字中,「中國」這個詞就是**於「陶瓷」。這種說法很普遍,幾乎成為不假思索的定論。
有人還考證說,當年景德鎮旁邊有個地名就是類似「china」的發音,所以,這個地名成為陶瓷的代名詞,進一步成為中國的代名詞。
西方對中國的了解,很長時間裡,就像中國對西方的了解一樣,都是非常模糊的。在有文字記載的早期歷史中,西方對中國的稱呼都與絲綢有關,而與陶瓷無關。
希臘馬其頓國王亞歷山卓大帝東征時,甚至還不知道中國的存在。當時他們知道在很遠的東方,有乙個生產「絲綢」的國家,當時被稱為「塞里斯國」(seres)。
亞歷山卓大帝到達阿富汗後,面對向東而去的萬重雪山,終於失去了勇氣,掉頭南下,前往印度。東西方在那個時候,失去了一次可能的直接交流機會,雙方都只存在於各自的想象之中。
有一點是確定的,西方對中國最初的了解完全來自絲綢,西方關於「塞里斯國」的所有描述,都與絲綢有關。但是,當時西方對於「塞里斯國」的絲綢描述也都是錯誤的。
西元前37年,羅馬著名的詩人維吉爾在《農事詩》中,提到了生產絲綢的「塞里斯國」,他認為絲綢的絲是產於一種長著柔軟絨毛的樹。
羅馬另一位著名的詩人賀拉斯也歌頌了絲綢的柔軟和精細。在那個模糊不清的年代,西方對於絲綢的故鄉,有很多道聽途說、以訛傳訛的想象,例如,認為「塞里斯國」的人可以活到140歲,200歲,甚至還有人說壽命長達300歲。他們只知道「塞里斯國」是在比印度更遠的東方。
13樓:二貳2二
「china」原意是「瓷器」,因為中國以前出口主要是絲綢、茶葉和瓷器,外國人非常喜歡中國的瓷器,慢慢的瓷器就成了中國的代名詞。
中國使用「china」這個英文名稱始於2023年,可西方人在兩千多年前就已經認知這個東亞國家的名稱了。據有關專家經過多年的探索和考證,中國的英文名稱「china」一詞的詞源,最早**於西元前10世紀(有的學者提出是西元前5世紀和西元前15 世紀)的印度史詩《摩訶婆羅多》和《羅摩衍那》中出現的「cina」一詞。
在西元前4世紀的古印度喬胝釐耶的《政事論》中,也曾提到過「cina」;西元前5到4世紀的波斯讚美弗爾瓦丁神的詩中也曾出現過「cina」;《舊約全書》中也有關於「sinoa 」的記述。
擴充套件資料
西元前21世紀,中國最早的國家夏朝出現。東周推進了生產力發展和社會變革,思想上形成百家爭鳴的局面。西元前221年,秦始皇建立了中國歷史上第乙個統一的**主義**集權帝國—秦朝,西漢進一步鞏固和發展了大一統的局面。
三國兩晉南北朝時,中國陷入**割據局面,五胡亂華期間,異族融於中國趨勢加強,諸多民族在分立政權的衝突中逐漸匯聚。隋唐時期,**與邊疆少數民族聯絡更為密切,經濟繁榮、科技文化高度發展。宋元時期,多元文化碰撞交融,經濟、科技發展到新的高度。
明朝鼎盛時期,社會經濟高度發展,明末在江南地區出現資本主義萌芽。
19世紀中期,鴉片戰爭後中國開始淪為半殖民地半封建社會。2023年辛亥革命,推翻了帝制,確立了共和政體。袁世凱死後,中國進入軍閥割據混亂時期。
後經國民大革命,土地革命,抗日戰爭以及解放戰爭,終於在2023年成立中華人民共和國。又經2023年到2023年的*****。2023年後中國開始實行改革開放政策,中國經濟快速發展,2023年中國超越日本成為世界第二大經濟體。
china是中國的英文,還是瓷器的意思,為什麼
14樓:嗚啦啦嗚吶吶
china,前面c大寫表示中國,c小寫表示瓷器。china這個詞的**是:
十八世紀以前,歐洲人還不會製造瓷器,因此中國特別是昌南鎮的精美瓷器很受歡迎。在歐洲,昌南鎮瓷器是十分受人珍愛的貴重物品,人們以能獲得一件昌南鎮瓷器為榮。
就這樣歐洲人就以「昌南」的發音作為瓷器(china)和生產瓷器的「中國」(china)的代稱,久而久之,歐洲人就把昌南的本意忘卻了,只記得它是「瓷器」,即「中國」了。
西方瓷器原本是從中國輸入的。明朝的時候,大批的中國瓷器產品就開始輸往西方世界。波斯人稱中國的瓷器為chini,歐洲商人在波斯購買中國瓷器也同時把一詞帶回了西方。
後來,他們又把chini改為china,並且把生產china的中國也一併稱為china。歐美人談到china的時候,往往聯想到china(中國)是china(瓷器)之鄉。
15樓:伊柚
china ,前面c 大寫表示
中國,c小寫表示瓷器。
十八世紀以前,歐洲人還不會製造瓷器,因此中國特別是昌南鎮的精美瓷器很受歡迎。在歐洲,昌南鎮瓷器是十分受人珍愛的貴重物品,人們以能獲得一件昌南鎮瓷器為榮。就這樣歐洲人就以「昌南」作為瓷器(china)和生產瓷器的「中國」(china)的代稱,久而久之,歐洲人就把昌南的本意忘卻了,只記得它是「瓷器」,即「中國」了。
西方瓷器原本是從中國輸入的。明朝的時候,大批的中國瓷器產品就開始輸往西方世界。波斯人稱中國的瓷器為chini,歐洲商人在波斯購買中國瓷器也同時把一詞帶回了西方。
後來,他們又把chini改為china,並且把生產china的中國也一併稱為china。歐美人談到china的時候,往往聯想到china(中國)是china(瓷器)之鄉。
16樓:匿名使用者
最開始是瓷器的意思,因為中國盛產瓷器,並在歐洲流行,所以慢慢瓷器就變成了中國的代表,英文也就有了中國的意思了
17樓:松樹
中國的瓷器很出名,尤其是昌南生產的瓷器最棒,昌南應該就是現在的景德鎮。china 是昌南的諧音,後來又發展成為中國的英文名字。china 第乙個字母小寫就是瓷器的意思,大寫就是中國的意思。
18樓:手機使用者
有兩個意思 乙個是中國的意思 另乙個是瓷器的意思 但用在中國這意思的話就是china 用在瓷器的話是china (小c)
19樓:匿名使用者
剛開始china作為乙個普通單詞,開頭字母小寫,意思是瓷器。但中國瓷器比較聞名,於是用china來稱中國。作中國講c要大寫。
20樓:半汲汲
你好, china 原本是瓷器的意思。
21樓:24舍予
china是中國的意思,china是瓷器的意思。主要區分就是單詞中首字母的大小寫
22樓:匿名使用者
怎麼說呢,根據語境來啊
23樓:匿名使用者
因為在古代瓷器上標著china這字樣的英文,翻譯過來表示是(中國瓷器),也可以譯音是(中國),也可以譯音是 (瓷器),但是現在china這個英文只習慣讀作瓷器了,而china這個英文必須讀作中國。
最開始在中國沒人的會說英語,那麼中國人是怎麼和外國人交流的
就和嬰兒學bai說話的道理是 du一樣的 開始的zhi 時候都是不會說話,先dao看手語呀,之後慢專慢的聽,慢屬慢的學自然就會了 和外國人也是這樣,開始只是比劃手語,後來熟悉就明白了 如果現在去國外的話即使你沒有基礎,但是你如果在那呆上一年之久,不會寫但是也會說了 你認為是這樣不 這個問題問的真多 ...
在中國發邀請函給國外的朋友來CHINA,應該怎樣辦手續
加拿大的比較好辦,肯亞現在來中國會控制,查的比較嚴,手續都是一樣的,只是分你來中國,準備辦什麼樣的簽證,旅遊簽證,商務簽證,商務簽證又分單次,多次。多次的又分為半年多次,和一年多次的。旅遊簽證的話需要旅行社發邀請,商務簽證需要 授權單位發邀請,旅遊簽證不需要太多資料,護照首頁及來華的時間,國外的居住...
為什麼英語的單詞有那麼多個意思呢
這時因為乙個單詞總是存在一詞多義 的,這樣的稱為多義詞。多義詞是具有幾個彼此不同而又相互關聯的意義的詞,這些意義是同屬乙個本義 基本意義 的轉義,引申 派生或衍生意義。人們在社會生產發展中要反映日趨複雜的客觀現象,就不可避免地要用原有的詞來表示相關的其他事物,使新舊詞義並存。多義詞往往與修辭手法,如...