1樓:匿名使用者
number4, lane1, xingwang district, xingwang road, longgang village, longgang zone, shenzhen city, guangdong province
2樓:大英俠
正確地址譯名:
4, lane 1
xingwang zone, xingwang roadhenggang town,longgang districtshenzhen city, guangdong provincep.r. of china
我加了“中國”的英文譯法,否則美國郵局會不知轉為哪國。另外,“plot”是某塊地,如自留地,當然不適用於小區。
3樓:與您一起分享
no.4, 1st alley, xingwang plot, xingwang road, henggang town, longgang district, shenzhen city, guangdong province.
4樓:匿名使用者
town, longgang district, shenzhen, guangdong province thriving community thriving road, lane iv
各位法律高手幫幫忙,請各位英語高手幫幫忙!!!!
根據 刑法 規定 第三百零五條 在刑事訴訟中,證人 鑑定人 記錄人 翻譯人對與案件有重要關係的情節,故意作虛假證明 鑑定 記錄 翻譯,意圖陷害他人或者隱匿罪證的,處三年以下有期徒刑或者拘役 情節嚴重的,處三年以上七年以下有期徒刑。第三百零六條 在刑事訴訟中,辯護人 訴訟 人毀滅 偽造證據,幫助當事人...
請各位高手幫幫忙英語翻中文,請各位高手幫幫忙英語翻中文
這是埃里克 lander,當工作為colins 在草龜踱步的人的染色體專案,看見他的隊是丟失的並且做它他的事務摔打venter s harelike 私有事業在它自己的遊戲with 34 milltortoise 踱步了人的染色體專案,看見他的隊是丟失和做它他的事務摔打venter s hareli...
請各位幫幫忙,謝謝,幫幫忙謝謝各位
we can only use rise in the following sentences.the sun rises everyday.the flag is rising.the flood is rising.the world population is on the rise.we c...