1樓:
意思是:一個人在外鄉就作為外鄉的客人,一旦到了美好的節日就加倍地思念親人。
出自:《九月九日憶山東兄弟》
原文:獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
2樓:秋秋秋興興
《九月九日憶山東兄弟》這首詩前兩句的意思是:“獨自遠離家鄉無法與家人團聚,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。”
原文:《九月九日憶山東兄弟》
唐代:王維
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
釋義:獨自遠離家鄉無法與家人團聚,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。
遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。
背景:此詩原注:“時年十七。
”說明這是王維十七時的作品。王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽節,中國有些地方有登高的習俗。
《太平御覽》卷三十二引《風土記》雲:“俗於此日,以茱萸氣烈成熟,尚此日,折萸房以插頭,言闢熱氣而御初寒。”
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。
”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。
佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,**也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。
3樓:煙文利
一個人獨自在他鄉做客,每一次的節日都非常的想念親人
4樓:蘇瑾年
我獨自客居異地他鄉,每逢佳節來臨就更加思念家鄉的親人。
《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維的名篇之一。此詩寫出了遊子的思鄉懷親之情;詩一開頭便緊切題目,寫異鄉異土生活的孤獨悽然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。
接著詩一躍而寫遠在家鄉的兄弟,按照重陽節的風俗而登高時,也在懷念自己。詩意反覆跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。其中“每逢佳節倍思親”千百年來,成為遊子思念的名言,打動多少遊子離人之心。
5樓:
設局。。我也不知道?♀️。在一起的時候我們都不知道?♀️?
6樓:在珍珠泉打麻將的木槿花
《九月九日憶山東兄弟》這首詩的前兩句是:一個人在外鄉就作為外鄉的客人,一旦到了美好的節日就加倍地思念親人。
《九月九日憶山東兄弟》是唐代詩人王維的名篇之一。此詩寫出了遊子的思鄉懷親之情。詩一開頭便緊切題目,寫異鄉異土生活的孤獨悽然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。
接著詩一躍而寫遠在家鄉的兄弟,按照重陽節的風俗而登高時,也在懷念自己。詩意反覆跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。其中“每逢佳節倍思親”更是千古名句。
九月九日憶山東兄弟這首詩前兩句的意思是什麼?
7樓:百里碭
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親意思是指:“詩人獨自一個人在別人的家鄉,就成為他鄉的客人了,每當遇到過年、過節的時候就會更加想念家中的親人了。”
“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親”這句詩出自唐朝大詩人王維的《九月九日憶山東兄弟》。全詩是這樣的:“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。”
這兩句詩表達了詩人在別人的家鄉里非常孤獨十分鬱悶,他也很寂寞,十分想念家中的親人,想念在家中和弟弟們玩耍的情景,和家人一起登高的情景,一起看小鳥的情景,和家人團圓在一起的情景,一起捉茱萸的情景,一起下水游泳的情景,和弟弟們爬樹的情景,那是多麼快樂呀!現在,人們常常引用這兩句詩來表達自己或者別人思念家鄉,思念親人、思念朋友。它已經成了一個千古名句。
8樓:匿名使用者
《九月九日憶山東兄弟》這首詩前兩句的意思是:“獨自遠離家鄉無法與家人團聚,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人
9樓:某丞
“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。”是唐代著名詩人王維所作的《九月九日憶山東兄弟》中的名句。
王維長年漂泊在外,無法與家人團聚,尤其是重陽節,在家家戶戶都興高采烈地去登高遊玩的日子裡,王維怎能不想起在家是和親人手挽著手,頭插著茱萸登高遠眺的情景呢?這個佳節更勾起詩人思念家鄉,想念家鄉親人之情。
全詩是:獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。”的意思是:我獨自一人在他鄉做客,每遇到美好的節日,我就更加思念家鄉的親人。
現在人們常用這兩句詩來表達對親人的思念之情。
10樓:一尊的家
九月九日是王維寫的意思是是獨自遠離家鄉,無法與家人團聚,每到重陽節加倍想念遠方的親人。
11樓:匿名使用者
九月九日憶山東兄弟
[唐]王維
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
12樓:魚禾
一個人獨自在他鄉作客,每逢節日加倍思念遠方的親人。
前兩句,可以說是藝術創作的“直接法”。幾乎不經任何迂迴,而是直插核心,迅即形成高潮,出現警句。但這種寫法往往使後兩句難以為繼,造成後勁不足。
這首詩的後兩句,如果順著“佳節倍思親”作直線式的延伸,就不免蛇足。
轉出新意而再形成新的高潮,也很難辦到。作者採取另一種方式:緊接著感情的激流,出現一泓微波盪漾的湖面,看似平靜,實則更加深沉。
13樓:匿名使用者
慢慢地想,你就知道了。再看看註釋。
14樓:匿名使用者
允弘眾%冗n~u今幾點了,為
九月九日憶山東兄弟,九月九日憶山東兄弟古詩
喬喬柏兒 九月九日憶山東兄弟 唐 王維 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。九月九日憶山東兄弟古詩 韓琴 一,九月九日憶山東兄弟 是唐代詩人王維所作,全文如下 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。二,白話文釋義 獨自遠離家鄉無法與家人團聚,每到...
九月九日憶山東兄弟的翻譯,九月九日憶山東兄弟 翻譯白話
雨霖鈴 唐 王維 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。註釋 異鄉 他鄉。為 做。異客 陌生的客人。倍思親 加倍思念親人。遙知 這裡是在遙遠的地方想象著的意思。登高 古代風俗,重陽 節要登高,飲菊花酒。茱萸 zh y 一種有香味的植物。古人認為九月九日登高時佩帶茱 萸,可以...
九月九日憶山東兄弟怎麼寫,九月九日憶山東兄弟古詩
幸運的森林深處 全文 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。譯文 獨自離家在外地為他鄉客人,每逢佳節來臨格外思念親人。遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插茱萸可惜只少我一人。擴充套件資料作者簡介 王維 701 761年,一說699 761年 字摩詰,號摩詰居士。河東蒲州 今山西...