1樓:
意思是在如此颯風微露裡徘徊弄舞,不知道是什麼時候。
出處:宋代詩人蘇軾的《念奴嬌》。
原文如下:
憑高眺遠,見長空萬里,雲無留跡。桂魄飛來光射處,冷浸一天秋碧。玉宇瓊樓,乘鸞來去,人在清涼國。江山如畫,望中煙樹歷歷。
我醉拍手狂歌,舉懷邀月,對影成三客。起舞徘徊風露下,今夕不知何夕。便欲乘風,翻然歸去,何用騎鵬翼。水晶宮裡,一聲吹斷橫笛。
譯文:置身高樓,憑高看去,長空萬里無雲,顯得更為遼闊無邊。月亮的光輝從天上照射下來,使秋天的碧空沉浸在一片清冷之中。
在月宮的瓊樓玉宇上,仙女們乘鸞鳳自由自在地來來往往,我向往月宮中的清淨自由,秀麗的江山像圖畫般的美麗,看過去在朦朧的月色裡,樹影婆娑。
我喝醉了一邊拍手打拍子一邊發狂般地歌唱,邀月賞心,鄰對影子,伴著明月成了知心朋友。在如此颯風微露裡徘徊弄舞,不知道是什麼時候。於是便想著乘著這風就能完全地離去,又何必騎著大鵬鳥的羽翼。
在明淨的月宮裡,把橫笛吹得響徹雲霄。
擴充套件資料
創作背景
這首詞寫於宋神宗元豐五年(2023年)中秋之夜,時蘇軾謫居黃州,任黃州團練副使,屬於戴罪管制。
作者簡介
蘇軾(1037—1101),字子瞻,號東坡居士。眉州眉山(今四川眉山)人。嘉秸二年(1057)進士,曾任鳳翔府籤判、密州知州、湖州知州、翰林學士、禮部尚書、兵部尚書等職。
宋孝宗時追諡文忠。其詩題材廣闊,清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃庭堅並稱“蘇黃”。
詞開豪放一派。與辛棄疾同為豪放詞代表,並稱“蘇辛”。詩文合集有《蘇東坡集》,文集有《蘇軾文集》,詩集有《蘇軾詩集》,詞集有《東坡樂府》。
《全宋詞》收其詞約350首。《全宋詞補輯》錄其詞1首。
2樓:匿名使用者
現在我把天上的明月和身邊自己的影子當成知心朋友和他一起起舞,希望愉快的度過如此良宵。
句出《念奴嬌·中秋》,是北宋文學家蘇軾的一首寫中秋的詞
3樓:追風逐雲胡天
此句意思:在寒風清露下我徘徊起舞,不知道今晚是哪個晚上。
全文出自蘇軾的《念奴嬌》:憑高眺遠,見長空、萬里雲無留跡。桂魄飛來光 射處,冷浸一天秋碧。
玉宇瓊樓,乘鸞來去,人在清涼國。江山如畫,望中煙樹歷歷。 我醉拍手狂歌,舉杯邀月,對影成三客。
起舞徘徊風露下,今夕不知何夕。便欲乘風,翻然歸去,何用騎鵬翼。水晶宮裡,一聲吹斷橫笛。
露重飛難進風高響易沉露重飛難進,風多響易沉什麼意思
語譯 露水多,蟬 飛起來就很困難,風聲大,叫聲就顯得很低沉。出處 唐 駱賓王 在獄詠蟬 西陸蟬聲唱,南冠客思深。那堪玄鬢影,來對白頭吟。露重飛難進,風多響易沉。無人信高潔,誰為錶予心。西陸 指秋天。南冠 囚徒,指作者自己。玄鬃 指蟬。白頭 指作者自己。深 有的版本為 侵 說明 駱賓王 約640 約6...
請分析駱賓王的詩句「露重飛難進,風多響易沉」
此詩的背景是 作者任侍御史時因上疏論事觸忤武則天而遭誣下獄。回在獄中寫下了此詩,詠物答寄懷。詩作感情充沛,立意超曠,用典自然,取譬明切,語多雙關,於詠物中寄情寓興,是詠物詩中的名作。所節句都是說蟬,也都在說自己。露重飛難進 喻指環境的壓力,有才難施 風多響易沉 喻指讒言太多,言論受制。這種比喻,構思...