1樓:匿名使用者
樓上錯了!
德國人這麼說的思維方式,是到幾點的那個小時已經過了多久,所以halb sieben指的是,從6點到7點,半小時過去了。viertel acht,意思是從7點到8點的這個小時,剛過了乙個viertel,也就是7.15。
這個和drei viertel acht 7.45 乙個道理。其實德國人也不大這麼說,特別是7.
15,還是說viertel nach sieben,或者sieben uhr fuenfzehn.
2樓:匿名使用者
這話說德國人的思維方式是和咱中國人大大滴不一樣的~~簡單說~~就是。。。唉。。。腦子不會拐彎~~呵呵~~ 沒什麼~~記就好了~~數字是學外語時候最糾結的~~ 話說乙個德國人跟我說~~我覺得你們中國人說德語和英語都是undeutlich~~ 我日~~我tm聽你們說話還unglaublich呢~~ 沒轍~~文化差異~~這是我在德國的最大感受~~
3樓:martiuse小西
沒什麼奇怪的 記住就行 就像我們表達的7:15 說7點過一刻
據說法語數字表達更繁瑣 如82是2乘以40再加2
4樓:匿名使用者
das weiss nur der gott
德文日期寫法
5樓:縱橫豎屏
是日/月/年的寫法。
例如:17.oktober .2018
日期用序數詞,序數詞要根據不同情況變格,月份就用不同的單詞,年就是數字。
比如「在2023年1月1日」是:am ersten januar 2011. 如果是:
「1月1日那一天……」是:der erste januar…… 如果日期用數字也可以,加個點就行了,比如:am 1.
januar 不過很多時候都直接寫數字的!
拓展資料:die wochentage
星期m. montag 星期一
m. dienstag 星期二
m. mittwoch 星期三
m. donnerstag 星期四
m. freitag 星期五
m. samstag 星期六
m. sonntag 星期日
täglich 每天的
wöchentlich 每週的
其中samstag和sonntag屬於wochenende(週末),星期一至星期五屬於werktag(工作日)。
6樓:懂娛樂的辰辰
(標明)年份的數字die jahreszahl, en
日期 das datum, die daten
年份的讀法和寫法:所有單詞連在一起
2023年以前…hundert,z.b. 1998, neunzehnhundertachtundneunzig
2023年以後...tausend,z.b. 2009, zweitausendneun
年份加jahr必須用im,否則用in或im: im jahr 2004 / in 2004
月份直接用in: in februar; 月份+年份用im:im juni 1996
日期(日月年or日月)必須用am: am 7 dezember / am sonntag
和月亮有關的德語美句:
1.:am anfang warst du nur ein stern, einer von vielen an meinem himmel. doch mittlerweile bist du zum mond geworden, mit einer ungeheuren anziehungskraft!
最初你只是我天空中繁星中的一顆,然而你漸漸成為了具有非凡魅力的一輪明月。
2: liebe ist wie der mond: wenn sie nicht zunimmt, nimmt sie ab.
——michel de montaigne (1533 – 1592)
愛情就像月亮,當她不漸圓的時候,就漸缺。——公尺歇爾·德·孟泰格那
3: glück und mond haben keinen bestand. ——deutsches sprichwort
幸運和圓月都不長久。——德國諺語
4.:wenn tausend menschen nach dem mond schauen, gibt es auch tausend monde.
當千人望向月亮時,有千種月亮。(一千個人裡有一千個哈姆雷特~)
5: in warmen nächten,musizieren die grillen,dem mond zuliebe.
在溫暖的夜晚,蟋蟀為月亮奏起了樂章。
6: der mond ist eitel. er spiegelt sich in jeder pfütze.
月亮是虛無的,它的每個坑窪處都在反射。
7:wer die sonne nicht kennt, dem ist der mond hell genug.
未曾見過太陽的人,月亮對他來說就已經足夠明亮。
8:unwissenheit ist die nacht des geistes, eine nacht ohne mond und sterne.
無知是沒有星月的夜,鬼魅之夜。
9:schaue zum himmel, wenn du den mond sehen willst, und nicht in den teich. ——andreas tenzer(*1954)
當你想看到月亮時,望向天空吧,而不是去看池塘。——安德赫拉·泰澤
10:du kannst dich nicht gleichzeitig an schnee, mond und blumen erfreuen.
人不能同時擁有雪、月和花。(魚與熊掌不可兼得)
7樓:匿名使用者
德語日期的寫法是按照日、月、年的順序來寫的,與中國的日期落款年、月、日的格式剛好相反。
在信的開頭或者簽名時作為落款,前面要加乙個den;日用數字寫,後面加一點,月用德語單詞寫,年也用數字寫。
範例:2023年12月20日 den 20. dezember 2017
拓展資料:德文時間的正確寫法
1、標準寫法
如果是幾時幾分,需將小時和分鐘用兩個數字來表示,並用冒號分開,比如:19:30 uhr,08:30 uhr。如果是整點,那麼用乙個數字就可以了:um 7 uhr
2、其他寫法
也可以只用乙個數字來表示小時:8:30 uhr。冒號還可以換成乙個點:8.30 uhr,或者這個點也可以省略,將分放在小時的右上方:803 uhr
3、需要注意
這些縮寫形式在使用時需要注意:h(代表小時),m或者min(代表分鐘)。這些單位通常是用來表示一段持續的時間的:
如19 h 30 min表示一段持續19小時30分鐘的時間,而不再是表示時間點了。
常用時間用語:
wie viel uhr ist es?現在幾點了?
wie spät ist es?現在幾點了?
meine uhr geht zwei bis fünf minuten vor (nach).我的表通常快(慢)大約二分鐘到五分鐘。
meine uhr geht immer ganz genau.我的表總是很準。
es ist ungefähr zwei uhr.現在差不多2點。
haben sie genaue zeit?您的表準嗎?
geht diese uhr richtig?這個錶走的準嗎?
um wie viel uhr stehst du auf?你什麼時間起床?
meine uhr steht.我的表停了。
meine uhr ist kaputt.我的錶壞了。
in zehn minuten ist zehn uhr.十分鐘之後就十點了。
8樓:修伊之妻
日、月、年。而且!!如果你寫在信的開頭或者簽名時作為落款的話,前面要加乙個den,日用數字寫,後面加一點,月用德語單詞寫,年也用數字寫。
例:今天是den 17.nov.2008
9樓:匿名使用者
日/月/年
topbeauty hat recht...
10樓:匿名使用者
日/月/年,你看德國的報紙雜誌都是這樣的順序。
11樓:匿名使用者
日/月/年
保證正確~!!!我在德國快3年了~一直都是這麼寫的!
求德語日期的寫法(請詳解)
12樓:請叫我星星粉
回答: 德語日期的寫法是日、月、年。
在信的開頭或者簽名時作為落款的話,前面要加乙個den;日用數字寫,後面加一點,月用德語單詞寫,年也用數字寫。
例子:2023年12月20日 den 20. dezember 2017
德語(deutsch)屬於印歐語系-日耳曼語族-西日耳曼語支,是德國、奧地利、列支敦斯登的唯一官方語言,也是瑞士、比利時、盧森堡的官方語言之一,包括高地德語與低地德語兩大分支內的數十種方言。
德語共同標準語的形成可以追溯到馬丁·路德的聖經翻譯。它最初在德國、奧地利、匈牙利、瑞士大部、波蘭大部、列支敦斯登、盧森堡、法國東北部、義大利東北部,比利時東部使用。
另外,在德國的前殖民地內,例如奈米比亞、波札那、喀麥隆、迦納、多哥、貝南擁有大量德語的學習者,在東歐的一些國家中,仍有少量的說德語的少數民族。
歐洲語言管理中心2023年9月最新的資料顯示,全球使用德語各方言的人數以及德語的學習者將近1億7千7百萬人,其中母語使用者9千5百萬,作為第二語的使用者為1千2百萬,外語學習者多達7千萬,是世界上最常被學習的外語之一。
13樓:
日期用序數詞,序數詞要根據不同情況變格,月份就用不同的單詞,年就是數字。比如「在2023年1月1日」是:am ersten januar 2011.
如果是:「1月1日那一天……」是:der erste januar…… 如果日期用數字也可以,加個點就行了,比如:
am 1. januar 不過很多時候都直接寫數字的,寫單詞多累啊~
德語時間的表達
14樓:匿名使用者
這麼說不能說有錯,但是我沒見過有哪個德國人這麼表達的。13:45-13:50之間,換做是我會說etwa zehn vor vierzehn。
15樓:匿名使用者
你真是乙個很有想法的學習者,值得稱讚,對於這個問題,我簡單回答如下:
kurz nach viertel vor zwei (比如1:46) 或者 kurz vor zehn vor zwei (比如1:49) 在語法上完全沒有問題,但即便在口語當中,說的人應該也不會很多,而且有點兒費解。
放在中文裡實際上也是如此,一點三刻過一點,一點五十不到一點這樣的表達顯然是對的,但回答別人時間的時候也不會經常說;
從修辭上看,nach...vor, vor ... vor 這種相似介詞反覆出現的結構,是比較糟糕的,而且對理解是會產生一定影響的;
1.46 或者1.49 都可以說成 gegen zehn vor zwei 或者kurz nach dreiviertel zwei
補充知識:dreiviertel zwei = viertel vor zwei,如果你沒有學過這個表達,倒是可以學習一下,這種表達省略了介詞。
祝學習愉快!
怎麼用德語表達還差
口語裡面 還差和才 只要用noch nur就行了 比如還差2本noch zwei buecher才2本nur zwei buecher 如果要翻譯那兩個句子 完整句子的話 我的書還差2本 就是指我還需要2本書 ich brauche noch zwei buecher 我只有2本書 ich habe...
大學沒學過德語 可以去德國留學麼
可以,德國有有的學校第1,2年說英語但後2年學校上課就用德語。學校會對留學生的語言有要求的,不同的專業要求也不同。既然去德國就要會說德語這樣更好交流,融入地也越快。德福考試據說很難,沒有語言功底是很難的,但是由於德語和英語有相似的地方,會找到學習的竅門的,有信心就一定會攻下。是211嗎?是讀本科還是...
這些用德語怎麼說?謝謝,德語的日常問候怎麼說?謝謝嘍
vor dem fr hlingsfest kleben die leute den fr hlingsfestival couplet und das neujahrsbild auf.im silvester nacht essen die leute das familientreffenab...