請幫忙分析下這句SQL語句,看不懂,小弟是菜鳥

2022-07-16 10:27:29 字數 1266 閱讀 4939

1樓:酒意何存

select c.id as comid,comname, addre,c.name as cname,a.

name as aname,row_number() over(order by c.id) as rownum,num.回饋數--查詢的地段

from company c--表

inner join area a on c.area=a.id --內連線

inner join(--內連線乙個結果集select count(*) as '回饋數',comidfrom prelist

where prelist.city>0

group by comid--分組

)num on c.id=num.comid --內連線條件where estate=4

order by c.id--按照id排序

2樓:匿名使用者

**看不懂?三表關聯查詢,row_number() over(order by c.id)根據這個id排序,並列出序號

用了這個函式,語句末尾的order by多餘了,可去掉

3樓:零到0的距離

select(查詢) c.id(company的id欄位) as comid(顯示的時候取個別名叫comid),comname(company的comname欄位), addre(company的addre欄位),c.name(company的name欄位) as cname(顯示的時候用取個別名叫cname),a.

name(area的name欄位) as aname(顯示的時候取個別名叫aneme),row_number() over(order by c.id) as rownum,num.回饋數 from company c(給company取個別名叫a) inner join(連表出現啊un) area a(給area取個別名叫a) on c.

area=a.id(條件 類似 where c.area=a.

id) inner join(連表查詢)(select count(*)(取出總數) as '回饋數'(顯示的時候取個別名叫回饋數),comid from prelist where(條件) prelist.city>0 group by comid) num on c.id=num.

comid where estate=4 order by c.id(用company的id欄位進行排序)

4樓:

這就是幾個表 之間的 內連線啊,還加了個分組!

幫忙分析一下這句英語,請幫忙分析一下這個英語句子

i find myself sucked in by soup operas.我發現自己沉迷於泡沫劇無法自拔。這裡的 suck in 已指 陷入 加上by 更突出陷入的主題,屬於疊用介詞,類似用法還有 很多,如look down on from a bridge 從橋上往下看.希望對您有用!因為這裡...

幫忙分析一下這句話意思幫忙分析一下這句話意思

因果關係。現在為啥會這樣是因為之前做的種種事情。off of illegal trade in protected species 可以理來 解為定自語從句,省略了which is puts 謂語 peru s megadiverse wildlife un 首先你的知道 thriving off ...

請幫忙修改access中一句SQL語句

第二個select 和where後面少了空格,正確的如下 select 紙型產品,sum 進紙數量 as 進紙數量總計,0 as 期初數量總計,0 as 損耗數量總計 from 進紙資料 where 事物修改日期 forms 日庫存查詢窗體 日期 group by 紙型產品 union all se...