1樓:
湖北省 咸寧市 咸安區 魚水路 新洲花園 3棟2單元202
room 202, unit 2, building 3, xinzhou huayuan, yushui road, xianan district, xianning city, hubei province.
你們那個小區如果是叫「xinzhou garden」的話,改一下就行了。
2樓:匿名使用者
hu bei province, xian ning city, xian an district, yu shui road, xin zhou garden, buiding 3, unit 2 - 202.
如果你認可我的回答,敬請及時採納
在我回答的右上角點選【採納答案】
若有疑問,可繼續追問,謝謝
3樓:匿名使用者
room no.202, unit 2 of block no.3, new island garden, yushui road, xian'an distruct, xianning city, hubei province, china
僅供參考,望能幫助到你,呵呵!
4樓:匿名使用者
yushui rd, xinzhou garden, building 3, unit 2, room no.202, xianan district, xianning city, hubei province.
最好在yushui rd前面加上幾號,魚水路幾號。 不然不好找的。
5樓:會心動情
room202, unit 2,building 3,xinzhou garden,yushui road,xianan district,xianning city, hubei province, china.
6樓:匿名使用者
hubei province xianning city xianan district yushui road xinzhou dwelling district xinzhou dwelling district no.3 hall unit 2 -room202
7樓:度鍍
請問你是要從外國寄東西去這個位址,還是怎樣?
以上回答你滿意麼?
幫忙英文翻譯我的位址
zhao yue zip 519000 room 701,building no.8,sanhaomingyuan xiangzhou district,zhuhai city,guangdong province p.r.c my address zhao,yue sanhao mingyuan ...
位址英文翻譯,中國的住址怎麼翻譯為英文(如某某市某某區某某社群某棟)
英文位址格式和bai中文剛好相反,du按位址zhi單元從小大到的順序從左到dao右書寫,並且版位址單元間以半權角逗號分隔。你提供的位址可以這樣翻 address 1336,village,xinjie town,xiaoshan district,hangzhou city,china.英漢的表達習...
位址英文翻譯,中國的住址怎麼翻譯為英文(如某某市某某區某某社群某棟)
英文位址格式和中文剛好相反,按位址單元從小大到的順序從左到右書寫,並且位址單元間以半形逗號分隔。你提供的位址可以這樣翻 address 1336,village,xinjie town,xiaoshan district,hangzhou city,china.英漢的表達習慣不同,寫成英語就是讓老外...