哪個翻譯器把漢語翻譯成日文還帶羅馬音

2021-03-03 22:37:23 字數 3119 閱讀 5173

1樓:阿梅達

谷歌翻譯就可以把漢語翻譯成日文還帶羅馬音。

嘉雯日文寫法同中文。

平假名:かぶん

羅馬音:ka bun。

有沒有日語羅馬音翻譯器?

2樓:zu喵

有的。鏈結>網頁鏈結

【翻譯器使用方法】

在文字框中輸入要轉換的日文。

【羅馬音介紹】

羅馬音主要作為日文韓文的讀音注釋,類似於英文中的音標對英文單詞的讀音解釋,與漢語拼音有少許不同。

羅馬音是指日語假名的發音. 每乙個假名由相對應的羅馬音進行標註, 以方便學習和閱讀所謂羅馬音,和羅馬語沒有任何關係(至少現在沒有關係)它最初的出現是日本人為了讓他們的文字與國際接軌,其實就是一種音標,和我國的拼音是一樣的用處,但是在日本小學生到了,四年級才開始學,也就學很短一段時間,現在大部分的日文的電腦輸入,用的就是這個就像中文有拼音一樣,日文有羅馬注音。

3樓:匿名使用者

初學日語掌握這五個基本方法,多久學會日語你說了算

中國人學日語有個得天獨厚的優勢——能看懂日文裡的「漢字」,所以咱們應該好好的利用這個優勢學好日文。日文不難,但是要說出一口文法漂亮又流利的日文,恐怕就沒那麼簡單了,日文中日語助詞和所謂的謙遜語極其複雜,而且日語還分男性用語和女性用語,再加上他們外來語增加的速度更是快得驚人,叫人背不勝背,煩不勝煩。雖然如此,在學習過程中還是有規律可循的,我和我們新動力日語教研組的同事把學習經驗交流了一下,整理出以下五大絕招。

一、 不會就查字典

所謂"工欲善其事,必先利其器",學語言一定要隨身攜帶字典,遇到不懂的地方就趕快翻一翻、看一看,這樣才會進步,有這麼乙個說法:乙個人用不用功,看他的字典髒不髒就知道了,翻得越勤,表示他是乙個學而不倦的人。另外你平常沒事坐電車時也可以背背單字,或是聽聽教學錄音帶什麼的,這樣也能夠事半功倍唷!

我都有免費送

加裙的開始是九三五中間是八四九,末尾是三六七按照順序組合起來就可以找到

二、 不懂及時提問

中國人常有個毛病,就是在公共場合之下,聽不懂也不敢舉手發問。聽不懂就聽不懂,你一定要抱著非問個水落石出才罷休的精神去學習,不然的話那真是白白浪費你繳出去的錢。還有,因為有的課程是互相關連的,一旦乙個小地方弄不懂,接下來的怎麼可能會通呢?

如果你已經嘗試發問,但最後還是臉皮太薄、話卡在喉嚨裡說不出來的話,那就下課時單獨去問老師吧!再不然就問學長或是同學也可以。

三、常看日語電影

日本的電影和國產的不同,它是沒有字幕的,想要聽懂電影上的人講什麼,明星在演什麼、說什麼,可真得要有超強的聽力和理解力!不過這對於想學日文的人來說,無疑是乙個很好的考驗,剛開始的時候也許跟不上或者聽不懂,但是你可以將聽不懂的字或話先抄在紙上,再去查字典或是問老師,多聽就會漸入佳境了,而且還可以順便糾正自已的發音。

四、 適當遠離同胞

不要老和同胞黏在一塊兒,只要和同胞在一起就會有依賴性,畢竟講國語當然比講日語輕鬆多啦,你應該讓自己隨時處在只有日本人或外國人的環境之中,讓自己沒機會講中文,那時就算你講不出知該如何表達,你還是得說日文,沒有任何的退路,所以你便會逼自己想盡各種方法,將你所學的精華在最短的時間之同發揮出來,這樣才能有最好的學習功效。

五、 逮住機會就說

不是到處講八卦,是講日文!一逮到機會可以說日文就不要客氣,能多和日本人做"實地演練"就盡量說,可以通過各種各種關係認識在中國的日本留學生,然後找機會閒聊,哪怕你花錢請他「咪西」也幹,抓到乙個目標,就不要白白給他浪費掉,但是,一定要保證你說的話要比他說的多,而且必須用日語,否則就是周郎妙計安天下,賠了夫人又折兵。

中文名翻譯成日文名(帶羅馬音)

4樓:福星星廉河

【李bai思柬】

日文:du

zhi李思柬

假名:りしけん・リシdaoケン

羅馬音:ri

shiken

(lixi

ken)【童明

芊】版日文:童明芊權

假名:どうめいせん・ドウメイセン

羅馬音:dou

meisen

【羅婷】

日文:罹婷

假名:りてい・リテイ

羅馬音:ritei

【胡文珊】日文:胡文珊

假名:こぶんさん・コブンサン

羅馬音:ko

bunsan

日文羅馬音翻譯器

5樓:畫筆白羊

可以在網上進行購買,也可以用翻譯軟體進行查詢。

到目前為止,翻譯人員的種類和功能越來越多,如翻譯網路語言的翻譯人員和翻譯火星語言的翻譯人員。如今,譯者也被稱為譯者。

翻譯人員支援英、漢、西、德、俄、法等33種語言和方言的翻譯,並能完成所有這些語言的互動翻譯。應用程式也非常簡單。只需選擇要翻譯的語言型別,單擊按鈕,然後與翻譯交談。

應用程式將捕獲語音資訊,將其轉換為指定語言的文字資訊,並以目標語言發言。

與上一版本相比,新版本對使用者介面進行了改進,使用者對翻譯後的語音有了更多的控制,包括對男性或女性語音的選擇,以及對語音翻譯速度的控制。

6樓:厲會運飛宇

我這裡有兩個..不過都是網頁的。

轉換器之一:

http://****romaji.***/在大框框的上面有兩個選項。第乙個選「japanesetoromaji」,第二個選「line

byline」.

把要翻譯的日文複製進框框裡,然後按「converttext

toromaji」,然後就會跳轉頁面,再次出現原來的框框。把頁面往下拉,就會出現翻譯啦~

轉換器之二:

同樣,把要翻譯的日文複製進第乙個框,然後按「translate」。頁面會跳轉。然後下面第二和第三個框會出現羅馬音和英文。

但願能幫到你。

7樓:

是網頁的,不知道你要不要

8樓:匿名使用者

honmachidendou

求翻譯成日文請翻譯成日文

人 bai 自分 夢 私du 私 夢 日本zhi 旅行 行 dao 日版中関係 權 日本 理解 日本 回 旅 様 食 友達 出會 先日 日本 激 襲 人 亡 私日本人 悲 被災地 人 無事 自分 町 再建 現在 日本 行 日本語 勉強 日本語 難 私 一生懸命勉強 早 日本 行 一人一人 自分bai...

把這句話翻譯成日語。請別用翻譯器。謝謝哦

默想的旋律 俺 俺 大好 他 說實話這個中文有些不通順,我只要翻的帶點痞氣了。 私 誰 大事 私 大事 思 私 誰 好 人 好 願 君 気 気 君 好 人 好 筱蘑菇 私 気 前 一點 気 迷 込 私 好 人 好 符合語氣。沒有語法錯誤 私 気 少 交換 私 好 他 誰 好 大丈夫?希望能幫到你。望...

請幫忙翻譯成日文選單急請幫忙翻譯成日文選單急

肉付 肋骨 飯 骨 連 暗 刺激性 味 植物 牛柳 飯 xo味噌 卵 食事付 上 群 足 飯 韓式 石鍋 牛肉伴 飯 上 群皇 札 飯 3杯 飯 日本式燃 飯 香炒 銀 魚 飯 金香 飯 麥 香 入 茶 入 茶 熱 笑 阿華 田 汁 新鮮 水 乾燥果物入 茶 凍 紅茶 汁 氷 赤 藍色 山 夢中 定...