1樓:匿名使用者
隨後,她決定花兩年的時間離開家鄉去看看這個花花世界....希望你能滿意
2樓:梨九折九
譯為「然後她決定走出去看看更多的世界並離開了自己的家鄉,在歐洲渡過了兩年.」
3樓:澹臺彩榮書雁
翻譯「i
will
notask
youto
accep.
idon't
need
youto
give
theopportunity
only
toyearn
forand
befriends
such
asdon't
abandon」
我並不期望你能承認。我不需要你給機會。只盼望與你交個朋友,永不放棄。
4樓:運涵蓄析茉
簡妮特已經把每乙個正確的答案寫在我錯誤答案的後面。
我很羞愧。(這是意譯,直譯就是我的臉變紅了)
5樓:你nnd還要註冊
於是她決定要離開家鄉,花兩年的時間去歐洲遊歷,見識一下這個世界。
6樓:匿名使用者
隨後她決定走出去看看精彩的世界,於是離開了自己的家鄉,在歐洲渡過了兩年。
7樓:匿名使用者
然後,她決定將看到更多的世界,離開了她的故鄉花兩年在歐洲
8樓:匿名使用者
然後她決定去看看外面的世界,於是離開家鄉,去歐洲過了兩年
9樓:匿名使用者
於是她決定過多的接觸這個世界,離開家鄉,在歐洲呆了兩年
把英文翻譯成漢語
10樓:至愛曲奇
此外,你應該學習平衡學習和社交生活,而這種平衡在你高中時很有可能是你的父母幫你做的。現在你已經大學了,你可以不再依賴於你父母為你所做的規劃、規則和學習動機,現在這些所有都掌握在你自己的手上,一系列的晚間和週末活動對你開放。雖然這對於探索新環境和充分利用社交機會是有益的,但花時間去學習也是很重要的。
人工翻譯,歡迎採納~
11樓:匿名使用者
另外,你應該學會學院與社會的生活。這種平衡極像你父母在你中學時期 所幫你做的事情。既然你已是大學生了,你就不能在......方面再依賴你父母.......
12樓:噢喔哇哈嘻
此外,你應該學會平衡學術和社會生活。在高中時最可能是你的父母在幫助你把握這種平衡。現在你在大學裡,你再也不能依靠你的父母……
把英語翻譯成漢語
13樓:寧榮花庾霜
1、我和爸爸在一起走的時候,我們之間有很多話題,從他的一些經歷中我學會了很多東西。
2、我只有10歲,這對於我來說很有挑戰性。
3.、你總是會在山頂上看到一片很沒的天空,但是在你到達山頂之前你是看不到的。只有站在山頂,你才能看到美好的事物,人生也正是如此。
望採納~~謝謝
14樓:邸亭晚媯鸞
1.我和父親過去經常一邊走,一邊談許多話,我從他的經驗中學到動西。
2.這很有挑戰性,因為我才十歲。
3.在山頂你總能看到美麗的天空,但你在到達山頂之前,你看不到它。只有在山頂那兒,你才能看到美的東西,人生也是如此。
把英語翻譯成漢語
15樓:匿名使用者
今天我們喝的咖啡與昨天的不太一樣。
為什麼用what?呢
樓主看這裡本來應該用coffee的,但英語行文有一條鐵律,就是避免贅述,就是絕不重複已經用過的名詞。前面有coffee了,後面再提到它就要用代詞。
what在這裡起的可是名詞的作用,what等同於前面提到的名詞。
what we learn, what we do 這樣的結構在英語中幾乎就是名詞了。
最後,樓主的口氣好像在問為什麼用what而不用that或which?
首先what這樣用是習慣用法,就是用著最通俗,最舒服。
前面的different from機構很重要的,估計你知道which是肯定不能接在這個結構後面的吧。
that勉強可以使用代替what的位置,但是語意就有變化了。當乙個說話者用that時,語氣變得不肯定,他說話時在懷疑昨天那杯咖啡在哪喝的,甚至是否有沒有喝。呵呵
16樓:隨心欲語
我們的咖啡今天不同,我們昨天什麼
是定語從句
17樓:匿名使用者
what we had yesterday是from的賓語從句,what做賓語從句中had的賓語~~ what是指咖啡,正常語序也就是had coffee(what)
18樓:
我們今天喝的咖啡和我們昨天喝的咖啡不一樣。
what 指代的是 coffee
what we had yesterday名詞性從句
因為different from whatwhat 在主句中充當了成分,所以,一定不是定語從句剛查了下,這裡有個比較全的從句總結
把英語翻譯成中文 20
19樓:匿名使用者
hello!
西方人已經不像以前那樣正式了。當人們見面的時候,他們只是經常說hi或者hello.當從聚會離開時,他們只是說:「好了,再見,大家,下次再見」
然而,社交的規則還是有的。當有機會遇到西方人時,一些基本規則需要遵守。一定要先打招呼然後介紹自己。
握手的時候看著對方的眼睛然後微笑。不要問對方的年齡體重,尤其是女士。如果對方稱讚你,例如「你英語真好」,不要說「不,我英語挺爛的」, 說聲謝謝就行了。
把英語翻譯成漢語!!!
20樓:_親_愛_滴
說不定你的葛老師也會在這兒幫你翻譯.......
21樓:周麗潔偉偉
都翻完了還翻什麼?還用三個嘆號,有病
英語翻譯成中文,把英語翻譯成中文?
我看到了母象了。她正在幹什麼呢。她正在行走。那小象版 呢?應該是baby或者babe吧 他在權幹什麼呢?他在跑步。你看到什麼了?我看到2隻象 two,不是too 他們在幹什麼?他們在喝水嗎?你可以看到那些猴子嗎?是的,他們正懸掛著。1。我非常喜歡我的工作,現在我正努力獲得提公升2。有空的時候我經常內...
把下面英文翻譯成中文,把下面的英文翻譯成中文
五十大州 美國或者叫美利堅合眾國是由五十個州組成的。但是美國不是歷來就有五十個州的。一開始只有十三個。隨著美國的不斷壯大,越來越多的州加入美國。最後兩個加入的州是在1959年一同加入的阿拉斯加和夏威夷。美國的國土覆蓋了各種地形,有森林 沙漠 丘陵和平地。美國的國土也擁有各種氣候。每個州的面積大小都是...
英語讀音翻譯成漢語讀音,把英文讀音翻譯成中文讀音
愛的奇蹟未來 january 1月 摘牛餓瑞 zhai1 niu e rui february 2月 佛愛博若瑞 fai1 b ruo rui march 3月 罵吃 ma4 chi april 4月 ei浦肉 ei1 pu rou may 5月 妹 mei4 june 6月 住恩 zhu4 en ...