1樓:匿名使用者
7月10日の註文書***號について
クレジットカードの利用伝票は何日後に銀行決済となりますか?本日にも決済になるのでしょうか?
何故なら銀行は取引日のレートをもって韓國ウォンを米ドルに両替しますので、私は米ドルの支払い金額を知りたいので、できるだけ早いお返事を待っています。よろしくお願いいたします。
2樓:匿名使用者
私の7月10日の註文番號***について
クレジットカード決済の請求書はいつ銀行と決算しますか、今日に決算できますか。銀行はいつも交易記帳日當日の日本円、ウオン両替のドルで計算するので、こちらに支払金額(ドル金額)を教えてくださいませんか。できれば早めに返信してくださいませんか。
以上、本當に有難うございます。
3樓:匿名使用者
私について7月10日に註文番號***
どのくらいクレジットカードの請求書や銀行取引明細書のですか?今日では、それが決著することができますか?
銀行は応答を得ることを望んで、私はドル札の金額を支払う必要があるターンの米ドルの為替レートを佔め、日本と韓國が取引されて、ありがとうございました。
參考資料:http://translate.
google.cn/#zh-cn/ja/%e5%85%b3%e4%ba%8e%e6%88%91%e5%9c%a87%e6%9c%8810%e6%97%a5%e7%9a%84%e8%ae%a2%e5%8d%95%e7%bc%96%e5%8f%b7***%0a%0a%e8%af%b7%e9%97%ae%e4%bf%a1%e7%94%a8%e5%8d%a1%e6%94%af%e4%bb%98%e7%9a%84%e8%b4%a6%e5%8d%95%e5%a4%9a%e4%b9%85%e5%92%8c%e9%93%b6%e8%a1%8c%e7%bb%93%e7%ae%97%ef%bc%9f%e4%bb%8a%e5%a4%a9%e8%83%bd%e7%bb%93%e7%ae%97%e5%90%97%ef%bc%9f%0a%0a%e5%9b%a0%e4%b8%ba%e9%93%b6%e8%a1%8c%e6%98%af%e4%bb%a5%e4%ba%a4%e6%98%93%e5%85%a5%e8%b4%a6%e6%97%a5%e9%9f%a9%e5%85%83%e8%bd%ac%e7%be%8e%e5%85%83%e7%9a%84%e6%b1%87%e7%8e%87%e8%ae%a1%e7%ae%97%e6%88%91%e9%9c%80%e8%a6%81%e4%bb%98%e7%9a%84%e7%be%8e%e5%85%83%e8%b4%a6%e5%8d%95%e9%87%91%e9%a2%9d%ef%bc%8c%e5%b8%8c%e6%9c%9b%e5%b0%bd%e5%bf%ab%e5%be%97%e5%88%b0%e5%9b%9e%e5%a4%8d%ef%bc%8c%e8%b0%a2%e8%b0%a2%e3%80%82
誰能幫忙把下面這句話翻譯成日文謝謝:我會努力做好工作職責範圍內的每一件事。
4樓:匿名使用者
責任を持って仕事に関する各職務をしっかりとこなしていくように努めます。
通常我們面對上司都會這麼說。呵呵
希望能幫上您哦。
5樓:森林之黃
我會努力做好工作職責範圍內的每一件事。
責任を持って仕事に関する各職務をしっかりとこなしていくように努めます。
6樓:匿名使用者
私は自分の職責(或 役目)を立派に果たすように頑張ります。
職責(しょくせき)
役目(やくめ)
7樓:匿名使用者
私は??の??內ですべてを行うために??りたいと思います
請幫忙把這兩句話翻譯成日語,謝謝
私 今日 午後 2時頃 面接 行 予定 王小風 急 用事 多分 10分 遅 願 這樣用一般的敬語就可以了。年輕人不必要用太客氣的敬語。反倒覺得很做作。在日本的年輕人這樣說是可以的。盡量簡單一些 不要太羅唆 另外一般不用 14點 這種時間。午後2時 是通俗的 本日14時 面接予定 王小風 恐 入 急 ...
高手幫忙把這兩句話翻譯成德語
你沒有資格瞧不起我。du hast kein recht,mich zu missachten.因為在這熙熙攘攘的人群裡,只有我們兩個才是真正互相平等的。wir beide sind erst gleichbereichtigt in diesem menschengewuel.因為我們都是理想破滅...
英語高手請幫忙把這兩句話翻譯成英語
shangri la is an international chain hotel.in this hotel,there are italian restaurants,japanese restaurants,chinese restaurants,etc.1.shangri la hotel...