西班牙語和英語哪個學習難度相對會大

2021-03-05 16:28:57 字數 5530 閱讀 1066

1樓:love神起5只

相對英語來說,西班牙語自然要難很多

2樓:超人終結者

西班牙語是世界第2在語言,僅次於英語

西班牙語語音方面很坳口,要學好要發些心思的。比英語容易得多了我們普遍認為英語是最容易的,你想想,你學了幾年了。。。。

因為我們第一外語是英語,用得熟了,所以才覺得容易。

3樓:匿名使用者

我個人覺得西語不太容易學

不過當然拉.有哪一門語言容易學呢?都是需要我們的努力和勤奮才能學好~`

在這裡我說一說我的個人意見吧~~

我會英語西語.在這3種語言中作比較嘛.各有優點缺點我覺得英語中比較難的地方是發音..

因為單詞的寫法和讀法雖然相似但不相同.再這一點上西語是遠遠好於英語的.因為西語乙個字母就乙個讀法.

所以見詞就能讀..口語上可以比較容易地練習

而西語我覺得最難的地方就是動詞的變位.

很多種不同的時態.

而且每個時態裡不同的人稱也有不同的變法..有時候真讓人頭痛不過.這些都可以靠記憶來學好.

rr這個翹音也不容易的.但是多加練習應該就可以發出這個音我有個朋友有時候會向我學點西語.她練習了1個多月可以容易發出這個音

4樓:匿名使用者

偶媽媽說了,英語聽上去比較好聽,我是學英語和西班牙語的。

西班牙語說真的,很好玩的啦。就是西班牙人講話有點像新疆人……呵呵~~~

因為講西班牙語的地方非常多,所以口音也會有不同,要好好學啊,學最正宗的……

英語現在是人人都在學,但是又在那麼多人裡面脫穎而出也是很不容易的。

5樓:匿名使用者

有興趣就什麼都能學。

學知識不存在簡單與否的問題,你要擺正態度。

我最近開始自學西班牙語,它和英語相比哪個更難?兩者之間有沒有相似之處?

6樓:匿名使用者

西班牙語更難,關鍵是動詞變位和語法(時態啥的)

語法上有相似的地方,只是更複雜。部分單詞能通過英語聯想來明白詞義。語音部分西語比較簡單, 除了r顫音要練練。

7樓:木子人韋

其實西語比英語要容易的多:

一.西班牙語的單詞比英語要更容易記和掌握,因為英語需要看音標,才能讀出單詞的正確發音,而西語則不同,西語沒有音標,只要掌握了其字母的基本發音就可以拼讀出單詞了呢。

二.也許大家會說西語還有動詞變位,太複雜啦,其實不然,因為西語的動詞變位分為規則和不規則的,而以ar, er, ir 結尾的規則動詞變位佔了多數,都是有固定規律的,可以很快的掌握;剩下的不規則動詞需要大家背和記,大家不要頭疼,因為學習語言怎麼可能不背不記呢,拿出學習英語的精神就可以搞定啦!

三.好多人都覺得西班牙語的語速很快,其實這反而是一種活力的表現,因為西班牙語是很熱情的一門語言,我覺得不像英語那麼的冷(學英語的人不要介意哦),西班牙語就像使用它的哪些國家一樣,充滿了熱情洋溢,每次說西語時嘴角都是上揚的,覺得很開心。

看看西班牙語的電影,找找口語書,重在練習與運用。光啃書是不行的可以多逛逛語種學習的**,比如滬江網

8樓:匿名使用者

我現在就在南美國家

,這個國家母語就是西班牙語,其實學習西班牙語還是很簡單的,

1、西班牙語沒有音標,發音非常的簡單,經過簡單的學習之後就很輕鬆的把整篇文章都讀下來了,不想英語那樣有複雜的音標,就得死記硬背。

2、西班牙語的變位稍微複雜一些,但它的變位也是非常有規律的,除了一些特殊的單詞。

3、西語和英語在很多單詞都非常相似,你的英語詞彙量要是大的話,你會很輕鬆的讀懂西語的文章,有的時候我用英語的單詞輕鬆的能變成西語的單詞(得知道大量的英語單詞)。儘管很多西語單詞和英語單詞非常相似,但是他們的發音確截然不同,你學了之後就知道了。

我工作後在國內一所大學系統學習了半年的西語,當時覺得非常複雜、非常的難。但我到南美國家之後經過一段時間的薰陶、學習,現在也非常輕鬆的與當地人交流溝通。

再有一點,學習西語和英語一樣必須經過自身努力的學習和實踐,多聽多讀多寫,你學過英語,***。

僅供參考!

9樓:大┝白┥兔

應該不難的 世界上最難學的語種 應該就是漢語了 這才是最難的

10樓:匿名使用者

西班牙語語法不是特別複雜,發音也比英語有規律得多。但是詞性有陰陽之分。形容陰性物體(比如女性),相應的形容詞以及量詞都要變。所以這個方面要注意。

考慮一下唄,習慣了上手就快啦

11樓:無殘子

自學太難了·聽說少年頭西班牙語網很便宜·你去問問

西班牙語和德語哪個好學

12樓:匿名使用者

你好!西班牙語和德語哪個好學?這個問題看從那個角度來回答,如果沒有任何外語基礎去學習的話,西班牙語和德語的學習難度應該是差不多的,不過,一般上過中學的同學,都有一些英語基礎,這麼說來的話,德語的學習難度應該要低一些,現代德語還是和英語比較像一些。

口語的話哪種比較好發音?一般來講,西班牙語要好發音一些,相對於德語來說,可能要好聽一點吧。

哪個語法體系比較接近英語?那當然是德語,有英語基礎,德語的學習會變得比較容易一些。

一般而言,有英語基礎,學習西班牙語和德語的難度度不大,有時候,更取決於你的學習目的和興趣。對於學習理工和技術科學而言,德語的作用要大一些;如果是要了解西班牙語國家的風土人情,西班牙也是乙個選擇。

西班牙語源於民間拉丁語(latín)。是現在世界上流行最廣的羅曼語族語言。西班牙語(西班牙語:

español)簡稱西語,按照第一語言使用者數量排名,約有406,000,000人作為母語使用,為世界第三大語言,僅次於漢語、英語。總計使用者將近475,000,000人,語言總使用人數之排名為世界第五(2023年6月)。在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中(巴西,貝里斯,法屬蓋亞那,海地等地除外)。

很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(español),而很多說其他方言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。

德語屬於印歐語系,日耳曼語族。德語(deutsch),是印歐語系日耳曼語族西日耳曼語支下的一門語言,包括高地德語與低地德語兩大系列的數十種方言。德語共同標準語的形成可以追溯到馬丁·路德的聖經翻譯。

各類德語方言是三億多人使用的母語,被譽為世界最嚴謹的語言之一。歐洲語言管理中心2023年9月最新的資料顯示,全球共有4億左右人口使用各類德語方言。

現代德語還是和荷蘭語最像,和英語比較像。德語在科學技術文獻方面具有重***價價值,相當分量的科學技術文獻,如機械、汽車以及醫學文獻都用德語發表。

13樓:匿名使用者

兩種語言發音都不算難學,除去大小舌音,比英語簡單。按照語法關係來說,德語與英語語法接近,但德語開頭比英語難,學上幾年後,英語上犯的毛病也可能在德語上出現。西班牙語屬於拉丁語系,語法比德語稍簡單,但也不是絕對的。

一般比較:德語:名詞陰陽中三性,四個格,形容詞變格,動詞變位,時態有6種。

西班牙語:名詞陰陽性,動詞(分三類)變位比德語複雜,時態比英語複雜。有英語基礎,兩者學起來都不算吃力,大部分詞彙和英語都近似,只是發音和拼寫各有不同。

14樓:匿名使用者

西班牙語容易學,在發音和語法上都比德語好學。德語語法多,變化多,很難。

15樓:祿濡秘美曼

西班牙語比德語簡單的多,很好學

前途呢-

德國,西班牙兩個國家都很發達哦

但是西班牙語限於西班牙和拉丁美洲,德語是歐洲三個國家用的,除德國外還有奧地利和瑞士呢

懂德語的中國人不多,值得學習推薦

16樓:答鶴琦艷麗

我德語和西班牙語都會,個人覺得,德語的語法比較難學,比西班牙語複雜一些,不過我的德語學得還是比西班牙語好的,要看個人的愛好

17樓:逢贊樸瀚文

看你會不會英文,聽說西班牙語與英文有點相近德語我學過一點

一開始的單詞單句還算簡單

但是到了文法時就很痛苦了

18樓:素公升迮津

我個人認為是「西班牙語」比較好學。

德語比西班牙語要難些。

19樓:昌瓊董惜寒

德語是乙個入門很難的語言,語言的難度比較高

西班牙語不清楚,不過說的範圍和懂的範圍,比德語大~

西班牙語很難學嗎?

20樓:不是苦瓜是什麼

西班牙語不難學,比較好入門,因為西班牙語是「拼音文字」,掌握發音規則後就能夠「見詞發音」,朗讀全文。一般,快的半年到初級,一年到中級,一年半到高階。

學習一門語言,掌握發音是第一步,西班牙語作為「拼音文字」有著見詞發音的特性,掌握了相應的字母發音規則後就能夠直接拼讀單詞,也可以靠聽拼寫出單詞,標準的西班牙語發音可以幫助你節省很多背單詞的時間。

而且西班牙語單詞很多在詞幹上跟英語相似,所以有一定的英語基礎,對於西班牙語的學習也是很有幫助的。

有些同學覺得西班牙語的變位太複雜,其實不然,以ar, er, ir 結尾的規則動詞變位佔了大多數,記憶起來很有規律,剩下的不規則動詞只要我們在平時的學習過程中,多看多記就能搞定了。

西班牙語規則:

(1)動詞基本和中文都有對應,不像英語用大量的片語來表達乙個動詞意思,比如照顧就是cuidar而不像英語take care,注意小心就是cuidado而不是英語的look out,也就是說,不會因為英語的字面組合而造成可能的誤解。

(2)表達方式也和中文接近,英文有嚴格的順序,西語和中文一樣,可以倒裝,不影響理解,比如what do you do?西語可以que haces tu? tu que haces?

que tu haces?甚至tu都可以省略,直接說que haces?因為haces就是「你」對應的變位,簡潔彈性,完全不影響理解。

21樓:

我學西班牙語多年,在拉美居住過多年。個人感受是,入門比較難,英語基礎會有幫助,但是也會有阻礙。入門難點主要是詞彙的動詞的時態的變位和詞彙的陰陽性。

動詞的時態變位應該說是最難的,打比方英文的do和西語的hacer,現在時do, does/hago, haces, hace, hacemos, haceis, hacen,可以看出西語有六個變位,也就是說,西語的所有時態針對六個人稱(我,你,他她,我們,你們,他她們您們)都是有不同的變化的。然而,這個難點突破了之後,就覺得一片坦途了。

英語在語法上會對學習西語有幫助,然而,我感覺,西語的表達更接近中文:

(1)動詞基本和中文都有對應,不像英語用大量的片語來表達乙個動詞意思,比如照顧就是cuidar而不像英語take care,注意小心就是cuidado而不是英語的look out,也就是說,不會因為英語的字面組合而造成可能的誤解。

(2)表達方式也和中文接近,英文有嚴格的順序,西語和中文一樣,可以倒裝,不影響理解,比如what do you do?西語可以que haces tu? tu que haces?

que tu haces?甚至tu都可以省略,直接說que haces?因為haces就是「你」對應的變位,簡潔彈性,完全不影響理解。

以上就是個人一點心得,純手敲,以共勉。

同時學習英語和西班牙語會混淆嗎,學西班牙語會不會和英語混淆?

一開始學習字母的時候可能會混淆一點,畢竟很多字幕都很像,發音卻不同,但慢慢就好了,不會覺得困擾的。在詞彙上有時會混淆。因為兩種語言很多詞彙都是同根的,只是拼法有些不一樣,而且很有規律,如cion和tion。因此寫作的時候有時把隨便某個英文詞改頭換面,就用在西班牙語裡,到頭來是錯誤的。另外,兩種語言也...

西班牙語學習

新東方的英語沒的說,但是小語種貌似要差些,也許他們不重視吧。我當初學西語的時候也是糾結了很久,成都有西語培訓的就那麼幾家。好的就更難找了,我都去聽了哈,最終我選的是法亞,感覺相對來說要專業一些,有中教,也有外教。但是就是 有點貴,就看lz看重什麼了,都去聽一下再做決定吧,有些地方雖然便宜,但是學了等...

義大利語和西班牙語學哪個更好,西班牙語和義大利語學哪個更好?

呃 我覺得學繪畫的話 是不是義大利語更靠譜啊 就語言來說 難度差不多 都比較好學 發音也都不難 語法的話就是動詞背得多一點 其他的我個人覺得比英語簡單 你每天看上20分鐘 兩年就能學個差不多 這兩門語言很像 會了一門 另一門就差不多了 我學義大利語的 西班牙語的材料基本上都能看懂 自己權衡一下吧 看...