1樓:匿名使用者
你沒有提供性別,而看你的個人資料,應該是男子吧!所以在此以男子形式回答你吧!
絕對接近的好像很難,但可以提供幾個比較接近的。
另外,如果是英文名字,最好將姓氏的讀音排除,因為英文名字往往是要和姓氏搭配同時出現的,如果名字裡也包含姓的讀音,那麼整體上會有些重複感。
提供幾個參考,都是比較傳統的英文名。
justin 加斯丁——讀作:'zhastin ,傳統英文名字,據了解其根源最早源自古拉丁語,本意表示漂亮,而且正值的。
這個名字還存在很多演變體,含義都相同,只是拼寫和讀音變了。
justain 加斯泰恩——讀作:zhes'tain
justan 加斯坦——讀作:zhes'tan
justino 加斯提諾——讀作:zhes'tino 或zhus'tino
這些名字都源自justin演變而來。而且拼寫上都沒有不良含義。
另外,姓氏的英文拼寫沒有固定的標準。目前只是各地區以各自的拼音規則來品些罷了,中文姓名在英文中就轉變為拼音形式,只是根據中文讀音來組織出字母來模擬中文讀音。而除中國大陸的漢語拼音意外,其他地區,比如香港台灣,也都有一套自主拼音體系,與大陸規則不同,而且也存在方言的因素。
「周杰倫」的名字拼寫為「chou」就是屬於台灣式的拼音。香港的「周」還會拼寫為「chow」,此外還有別的拼寫。
依照「xing」這個音,目前存在的拼寫有:
中國普通話漢語拼音:xing
中國香港粵語音英文拼寫:......(沒有提供具體漢字,所以無法翻譯)
中國台灣所謂通用拼寫:hsing
中國普通話語音英文發音接近拼寫:shing
漢字姓南韓語音英文拼寫:......(沒有提供具體漢字,所以無法翻譯)
可見,這些都只是各地的自主拼寫。
2樓:匿名使用者
sinta
男的啊。。。那我再想想 幹嘛
3樓:手機使用者
justin 辛普森。。。。
calvin 你是男生還是女生
根據中文名字讀音取英文名,根據中文名發音 諧音取英文名
sherry zhan shirley zhan shelley zhan shelia zhan 根據中文名發音 諧音取英文名 首先 1 王 在百家姓的英文中為wong 所有百家姓 英文 可參照 樓上的亂來。joy是女孩名,為什麼被推薦?管理員昏頭了?troy 在古法語裡是步兵的意思。如果樓主不滿...
幫我起英文名,謝謝,幫我起英文名
可以根據中文名的大概含義來取接近的英文名字,或是根據中文名讀音韻律來取接近的英文名字,以下用這兩種方法分別提供兩組方案參考,都是正統的英文名。根據中文名含義提供兩個參考 李夢思 aisling 艾絲玲 讀作aisling,傳統英文名,其根源最早源自愛爾蘭地區以及蓋爾語,其本意為 夢幻般的 那麼配合姓...
根據中文名取英文名,根據本人中文名起個英文名線上等
tina,蒂娜,希臘,嬌小玲瓏的人 trista,翠絲特 拉丁,以微笑化解憂傷的女孩。pink rose 你名字裡的媛有rose的意思,另外兩個字同音不太好翻譯,pink rose是粉色玫瑰或者粉紅玫瑰 希望你喜歡 ryant li.同音。yvette同yvonne.人們形容yvette是美麗的金髮...