英國留學英文成績單,英國留學,提交成績單,要翻譯成英文怎麼弄?

2021-04-03 01:58:50 字數 4002 閱讀 7816

1樓:匿名使用者

先到學抄校開中文的成績單,蓋襲

章。兩個選擇,自己弄或者找中介。

有中介的話,直接把中文的成績單交給他們,讓他們幫你翻譯,然後拿到學校蓋章。

自己弄的話,就上網查相應中文的英文翻譯,但是最好要跟中文的結構框架模板一一對應,因為有可能會需要中文版。然後再把英文版的拿到學校蓋章。

網申的話,就掃瞄成電子檔,再提交。需要紙質的,就郵寄過去。

建議你翻譯後,多列印幾張到學校蓋章,因為估計你不只申請一所學校。不過現在申請不會晚了點麼?如果是今年9月入學的話?

2樓:愛已擱淺

樓主,成績單的翻譯是沒有要求的,只是對應中文的成績單,需要乙份英文的,內誰翻譯都可以。中容

介翻譯可以,學校直接出具也行,只要蓋章就可以了。中介翻譯的不要錢,學校說什麼檔案處出具的才給蓋章,而且乙份20,無非是想賺你的錢罷了~

申請簽證的一些材料是需要有一定程度英文水平並且持有相關證書的人(例如筆譯等)來翻譯的。並不完全是指專業翻譯機構~

3樓:匿名使用者

你的成績單必須有蓋章才可以的,一般情況下,學校會給中介翻譯的成績單蓋章的,或則直接找學校要英文都可以的。不過都很慢

4樓:匿名使用者

只要你的平均分一樣就行,所謂的專業部門翻譯其實就是個說法,沒人去查,中介翻譯也沒問題的,他們不會冒這個風險,你拒簽了,他們沒得賺錢。

5樓:

英國的檔案是要由專門的機構翻譯的……

英國留學,提交成績單,要翻譯成英文怎麼弄?

6樓:弦凝韻

先到學校開中文的成績單,蓋章。

兩個選擇,自己弄或者找中介。

有中介的話,直接把中文的成績單交給他們,讓他們幫你翻譯,然後拿到學校蓋章。

自己弄的話,就上網查相應中文的英文翻譯,但是最好要跟中文的結構框架模板一一對應,因為有可能會需要中文版。然後再把英文版的拿到學校蓋章。

網申的話,就掃瞄成電子檔,再提交。需要紙質的,就郵寄過去。

建議你翻譯後,多列印幾張到學校蓋章,因為估計你不只申請一所學校。不過現在申請不會晚了點麼?如果是今年9月入學的話?

7樓:匿名使用者

兩個方法:

1.有的學校會提供中英雙語的成績單,一般大學都有,中學不一定;

2.去找個有資質的翻譯中介,北京的英國簽證中心那棟樓裡有十幾家。

8樓:風雲

有的中介就會幫你翻譯,或上網直接找模板翻譯就 可以了。

我當前申請英國留學,成績單什麼的一些檔案可以自己翻譯嗎?英國學校會認可嗎?

9樓:聯邦翻譯

我們在校期間的成績單一般都是由學校提供給我們,如果回國則需要將外文翻譯成中文,出國則需要把中文翻譯成外文,那究竟該怎樣去翻譯,以下是提供的辦法大家可作為參考:

可以交給專業的翻譯公司或是中介翻譯

成績單翻譯是比較常見的。很多翻譯公司都涉及到此項業務,出國申請學校不是小事,為避免不必要的麻煩,所以一定要找一家權威的翻譯公司來進行翻譯,保證成績單翻譯的質量。這些翻譯公司在翻譯之後,會在成績單翻譯件上加蓋翻譯章,這樣你的成績單才會被認可。

這種成績單翻譯方法的優點是:翻譯準確率高,保證翻譯質量,但會花費一定的費用,切記,一定要確保翻譯公司可以在成績單翻譯件上加蓋翻譯章。

10樓:看人看線條

成績單也是留英資料中比較重要的一項,且要求專業,這種情況建議找專業機構幫忙。我有同學是找了有錄網幫助,說很專業。

去辦英國留學簽證,學位證、畢業證和成績單的翻譯件上已經蓋上了學校的公章,還需要翻譯公司再翻譯一遍嗎

11樓:啟德英國龔麗君

根據我們的學生去使館遞交簽證的經驗:一般來說學位證和畢業證的翻譯需要有翻譯資質的人給你翻譯,同時要加蓋翻譯者服務處所的公章,成績單可以是學校官方翻譯的。

因為有同學只是因為翻譯件是學校教務處翻譯的而被拒簽,保險起見最好是需要翻譯公司翻譯一遍。學校的公章沒有英文的,還有就是有了英文的,不知道是哪位給你翻譯的。

找使館翻譯也花不了多少錢。

最後建議你遞交簽證的時候還需要附上翻譯者資質證書。

12樓:澳際二

學位證、畢業證和成績單的翻譯件上已經蓋上了學校的公章--學校的公章是中文還是英文?

中文的話必須由有翻譯資質的個人或公司給你翻譯,並加蓋翻譯者服務處所的公章。

請注意即使是翻譯公司翻譯好的英檔案也要注意是否是對原中文內容的對照翻譯,否則資訊不全或不對也是會拒簽的。

並且簽證時最好提供你的學位證、畢業證、成績單等中文原件。

13樓:深圳伊頓商務

翻譯好之後,還得遞交到公證處公證

14樓:匿名使用者

不知道那個學校的公章是中文的還是英文的呢……

當時我申請的時候是讓幫忙申請的中介給翻譯的,因為他們有專業資格證書,簽證處的翻譯很貴的說……

15樓:匿名使用者

如果畢業證不是英文的則需要翻譯公司翻譯

16樓:匿名使用者

如果是翻譯公司和留學機構幫你翻譯的,則可以在英文版上蓋上該機構或者公司的英文翻譯章。

17樓:匿名使用者

日照譯聲翻譯公司,國家工商局註冊正規翻譯機構。

擁有碩博及以上學歷,八到十年翻譯經驗的專業外語翻譯人員,翻譯質量高效***。

山東專業語言服務商鐧懼害鍦板浘

英國留學簽證 學校成績單有學校開出的帶有學校公章的英文成績單,還需不需要中文成績單吖?

18樓:匿名使用者

按理說是必須要你中文的成績單 而且要在上面蓋上學校教務處的公章

因為英國大學在你入學後會開始一些警局註冊和檔案審核的程式,你的英文成績單會被認為是翻譯件而不是所謂的original document比較嚴格的大學會要求你在deadline前提供原件

所以最好還是有中文成績單 即使老外看不懂他們也會要求你提供

英國留學網申上傳的英文版學歷證書需要**麼?成績單以及英文版證書所蓋學校公章是否也需要英文對照?

19樓:匿名使用者

學位證和畢業證需要翻譯成英文版並且加蓋學校公章。成績單也一樣。網申時公章不需要有英文對照。不過你拿到offer之後辦簽證,可能需要。

英國留學畢業證和成績單翻譯

20樓:匿名使用者

1、一般情況下,學校會提供出國人員的專業成績單,這樣的成績單中英文都有並蓋有學校紅章。

2、不排除有些學校只能開據中文成績單,這種情況下,就需要有翻譯資質的個人或公司幫忙翻譯了。需要注意的是,翻譯後的英文成績單上不僅有翻譯資質證明,而且還要蓋學校紅章,同時英文跟學校開的中文成績單保持完全的一致。

至於學歷證明這一塊,有翻譯資質的人翻譯就可以了,如果能夠蓋上學校公章,那就更加可靠了。

3、你也可以把成績單、學歷證明等材料拿到公證處進行公證,這也是非常有效的。

21樓:幻血祭

可以啊,只要你不是作假,又不怕查,有什麼不可以的。我周圍的留學圈子,基本都是這樣的,學校出具英文成績單一般要另外收費而且翻譯得說不定還沒那麼準,你完全可以自己翻譯好了讓外語系的幫忙確認後給教務處審核,蓋好公章就好了。沒有所謂違不違法,成績單主要是給國外大學和簽證官看的,他們或許會和學校取得聯絡,但只要你並沒有撒謊或者作假,公章蓋著也沒有違反什麼,學校和你都不需要承擔責任。

但如果你想對成績進行篡改,就要三思了。

22樓:匿名使用者

可以自己做啊,只要不是造假,有學校蓋章審核更能證明真實性。

23樓:匿名使用者

最好你自己翻譯可以,找個有翻譯專業八級的人給你簽字就可以了。

24樓:鍾愛一碌木

不可以的。違反了法律的。自己加工還有可能**呢

英國留學畢業證和成績單翻譯去辦英國留學簽證,學位證畢業證和成績單的翻譯件上已經蓋上了學校的公章,還需要翻譯公司再翻譯一遍嗎

1 一般情況下,學校會提供出國人員的專業成績單,這樣的成績單中英文都有並蓋有學校紅章。2 不排除有些學校只能開據中文成績單,這種情況下,就需要有翻譯資質的個人或公司幫忙翻譯了。需要注意的是,翻譯後的英文成績單上不僅有翻譯資質證明,而且還要蓋學校紅章,同時英文跟學校開的中文成績單保持完全的一致。至於學...

去英國留學雅思成績最晚什麼時候提交

在大多同學的抄觀念中,想申請英國襲留學,雅思成績bai是必不可du少的條件之一zhi。其實,大可不 dao必,英國絕大多數的學校可以先申請,再補交雅思成績 第一批 9 月 12 月 這一批遞交的基本都會在英國寒假之前得到結果 牛津這樣的學校除外 第二批 1 月中旬到 3 月 這一批基本會在復活節假期...

英國研究生申請的中英文成績單上一定要有總績點或總加權均分麼

不是的,就以你開的成績單為準就可以的,如果成績單上沒有體現均分可以自己核算一 現在其他申請材料裡,沒有必要強加到成績單上的,可以把你這些gpa 專業等資訊輸入到留學志願參考系統http tieba.baidu.com p 5284763381中去,系統會自動從資料庫中匹配出與你情況相似的同學案例,看...