普通話和潮州話有哪些不同嗎,潮州話和普通話聽起來相差多少?真的很像外語嗎?

2022-03-11 02:54:46 字數 5814 閱讀 5856

1樓:紫色的白琳

普通話是優美、豐富的語言;語言方面,音節結構中母音佔優勢,每個音節都有聲調,音節在漢語中佔有重要地位,這些特點是普通話富有抑揚、和諧、悅耳的**美;詞彙方面雙音節佔優勢,構詞法靈活多樣,詞彙豐富,能夠反映紛繁的社會現象和表達細膩的思想感情;語法方面,各級語言單位的組合具有一致性,語序和虛詞是最重要的兩種組合手段,量詞豐富,這些語法特點使現代漢語的表達容易做到生動豐富、簡明準確。

潮州方言,即潮州話、潮汕話,屬漢語方言八大語系之一的閩南語系次方言,也是現今全國最古遠、最特殊的方言之一。古樸典雅,詞彙豐富,語法特殊,保留古音古詞古義多,語言生動又富幽默感,與其他語言很大區別。正如其他漢語方言,潮州話究竟是語言或是方言,至今仍未有定論。

然而,純粹以語言學角度而言,潮州話以至整個閩南語可看作是獨立的語言,因為它們與其他方言不能互相理解。潮汕地區不同地方的潮州話也有口音上的分別,不同城市或地區語言各有自己特點。

2樓:匿名使用者

基本沒有共同點,你應該問有什麼相同的嗎

潮州話和普通話聽起來相差多少?真的很像外語嗎?

3樓:匿名使用者

說普通話的人聽潮州話就是外語

4樓:知足常樂

差別大了,真像外語,特別是土語。

潮汕話和普通話的語法差異

5樓:匿名使用者

潮汕地區通行潮汕方言(潮州話)和客家話。潮汕方言主要分佈於平原地帶,客家話主要分佈於山區。   汕頭,潮州,揭陽通行的潮汕方言全市各地讀音大致相同,但在音韻和用詞習慣等方面有一些差別。

  潮汕方言是現存最古老的漢語方言之一,屬漢藏語系漢語語族,大方言區中屬閩南方言區的一個支系,與福建的廈門、漳州話同屬一支。潮汕方言在語音、詞彙和語法方面儲存了許多古漢語特點,保留了入聲韻。與普通話比較,潮汕方言有如下特點:

聲調共分八聲(部分地方七聲);有文白異讀;兩字連讀時,前字多變調;儲存了大量古漢語語詞等。   揭陽流行的客家話,屬客家方言的次方言,有客家方言的一般特徵,在語音和詞彙上與客家方言代表--梅縣方言有區別,俗稱”半山客”。 海陸豐通行的是福佬話,接近潮汕話,以陸豐市的博美鎮為標準語音和語調。

而客家話,主要流通於陸河縣、陸豐的八萬鎮、大安鎮及海豐的公平鎮等地區。(這也是為什麼海陸豐的話跟潮汕話區別那麼大的主要原因) 福佬話**於閩南話而又自成體系,主要流行於海陸豐兩地,海陸豐境內基本可通行.福佬話有三個基本特點:一是保留較多的古漢語詞,二是與潮州話的詞語基本相同;三是受官話(中州語音)的滲透而有差異性變化.傳統的正字戲(又稱正音戲)就是以中州官話作為唱唸的.目前在陸豐的碣石鎮、大安鎮等地的一些村莊,還保留有官話的流傳。

潮汕話與閩臺片的閩南語有許多相似的地方,但相互之間差別仍舊十分明顯,已經很難通話了。潮汕話除了分佈於廣東省潮汕地區以外,還廣泛分佈於東南亞眾多潮人聚居地。

潮州話和粵語不一樣嗎?

6樓:蘑菇西餐

1、使用範圍不同,廣東話的使用人數大於潮汕話,使用範圍也大於潮汕話。

2、發音系統不同,廣東話和潮汕話的發音系統不同。廣東話有19個聲母,56個韻母和九聲六調。而潮汕話有18個聲母,61個韻母,8個聲調。

3、屬於兩個不同語系,廣東話為粵語系,潮汕地區雖然屬於廣東,但是地理位置上與福建接壤,所以潮汕話屬於閩南語系,和福建臺灣共通。

4、廣東話和潮汕話的歷史發展不同。廣東話源自先秦時期,具有完整的九聲六調,保留較多古漢語特徵。潮汕話初始於秦、漢時期,成型於唐、宋,到了明末清初,才形成自己獨立的語言體系。

7樓:匿名使用者

這樣的問題不能用一樣或者不一樣來回答的。但是就語法,詞彙和發音來說,兩者區別很大。

粵語,俗稱廣東話,屬於廣東三大方言之一,英文叫cantonese,當地人稱白話,正名該稱[粵方言],是漢語七大方言中語言現象較為複雜、保留古音特點和古詞語較多、內部分歧較小的一個方言。分佈在廣東大部分地區和廣西東南部,以廣州話為代表。粵語可說是儲存著我國最早的“普通話”。

潮汕話在廣東東部的潮汕地區以及海外華人中廣泛使用,也是廣東三大方言之一,是知名度較高的一個古老方言,屬於閩南語系。

而你說“潮州話”,又只是潮汕話的一部分,因為潮汕話還有種口音的,還包括汕頭,揭陽,澄海,汕尾口音等等。。。。。。

8樓:工夫茶

一樓錯了,潮汕地區都說潮州話,應為潮州口音,揭陽口音,潮陽口音

9樓:匿名使用者

潮州話是清朝福建來的閩南話,不是我們廣東土生的話,只有我們粵語才是廣東的

10樓:匿名使用者

一樓的說錯,樓主的潮州話應該就是指潮汕地區的語言,不是說潮州市的語言!你都還沒弄明白

11樓:揭西人在廣州

說潮州話的好多都不會說粵語,我就是其中之一,還好,來廣州後學會了

而說粵語的,哈哈,我說潮州話,他們一個個張大口,一個字都聽不明白,暈

12樓:天蠍許小蟲

廣州話又稱粵語,白話,是廣府人的話。有一些詞彙是來自南越語,發音獨特,粵語定型時期大概是中古漢語時期,一些唐詩用粵語讀的話會更有韻味。代表人物是唐朝的宰相張九齡是今廣東佛山人。

有興趣學粵語的可以看港劇,聽粵語歌。

潮州話主要是潮州,汕頭,揭陽這三個地區講的話。潮州話跟閩南話,臺灣話同屬於上古漢語“河洛話”,文法類似古漢語,比如:

“蓋是誰佮汝坦個?”(句意:是誰跟你說的?)

“誰”的發音是“地甜”,“佮”是“和,同”的意思,“坦”的原字是“口旦”,“說”的意思,“個”是語氣詞,相當於古文的“焉”。

這句話的語法是“蓋……焉?”

(“蓋”跟“是”都是古文中的疑問發語詞,潮州話中這兩個詞可以獨立使用,合併使用時是為了強調疑問語氣)

最佳答覆那位講的很不錯,不過有一點說錯了,“潮州話”並不是“潮汕話“的一種。在改革開放之前,一直都叫潮州話的,後來汕頭開埠通商了,經濟實力隱隱超過了古城潮州,於是汕頭人開始追求跟潮州人同等的影響力,要求把“潮州話”改為“潮汕話”,實際上很多潮汕人海外華僑都只認同“潮州話”為正宗的,但是大家為了和睦,最終就還是認同了“潮汕話”這種說法了

普通話翻譯成潮汕話

13樓:口口方

沒有這樣的軟體的。因為現在很多普通話翻譯成潮汕話,都是根據個人讀音直接譯過來的,不同的人有些還看不懂。

如果你要翻譯什麼,可以私下聯絡我,我幫你翻譯。

14樓:惡汁鬼

沒有這種東西 要也是在新華書店買本潮汕字典

15樓:匿名使用者

普通話 潮汕話 都是中文啊 寫出來是一樣的

讀音的話買本潮汕音字典吧 我是潮汕人 有時很多字也不會讀

16樓:匿名使用者

普通話,即標準漢語。普通話是中國不同民族間進行溝通交流的通用語言,以北京語音為基礎音,以北方方言為基礎方言,以典範的現代白話文著作為語法規範。"主要通行於中國大陸長江以北地區,長江以南則一般不說普通話,因為各地都有漢語方言,不依賴於普通話"。

其中,中國香港、中國澳門通行廣東話,中國臺灣地區在官方場合也使用普通話,但是口音與大陸的普通話略有差別。

普通話英文"mandarin"來自葡萄牙語。現今普通話是新中國成立後中國的官方用語,也是聯合國六種官方工作語言之一。《中華人民共和國憲法》第19條規定:

"國家推廣使用普通話"。《中華人民共和國國家通用語言文字法》確立了普通話是"國家通用語言"的法定地位。

潮州方言(teochew),即潮州話、潮汕話,屬漢語方言八大語系之一的閩南語系次方言,也是現今全國最古遠、最特殊的方言之一。

17樓:手機使用者

你是豬 叫 樂喜的

潮州人說廣州話還是普通話

18樓:流螢落花

只有東北一帶的語言接近於普通話,潮州人說的是潮州話,語言和普通話很多都不是相近的,甚至在理解方式上有很大的區別

19樓:大哥

潮州話。是全國八大方言區中閩南方言的次方言,潮州人的方言,也是現今全國最古遠、最特殊的方言。古樸典雅,詞彙豐富,語法特殊,保留古音古詞古義多,語言生動又富幽默感。

20樓:匿名使用者

潮汕話 因為我就是潮州人 跟閩南語有點像 一些讀音又跟日語和韓語有點像 一點點而已 潮州人的讀音較平,汕頭人的語音較高

21樓:無語咲咲

潮州人說潮州話啊,閩南方言的次方言,沒說普通話,只說潮州普通話(大部分)

22樓:5人一世界

潮州人只說潮州話啊,和閩南話接近,但不是,有些聽懂吧

沒有說潮州人要說普通話啊,潮州人的普通話都帶有一定口音

23樓:小賴

閩南話和潮州話不太一樣的,潮州話是閩南話的一個分支。

潮州人在潮州就說潮州話,和非潮州人說話肯定就說普通話咯!

24樓:匿名使用者

潮州人是說潮州話的 潮州話是閩南方言的一支

25樓:我的家鄉我說了算

潮州人他們有自己的方言,他們的發言叫做潮汕話。

潮語,又作潮州話(tiê-chiu-uē),亦稱為潮汕話,分佈於廣東省東部沿海的潮汕地 區(潮州市、揭陽市、汕頭市、豐順縣)及海外以東南亞為主的潮人聚集地。英文稱為 teochew 或chiuchow,是“潮州”兩字的音譯。潮州府古時是移民城市,主要先民為中原人和福建人等,時閩語與古漢語在潮州府融合交匯,同時東南亞各國外來語在潮州府融合交匯,與形成了一種獨特的語系,往往一個相同的字,表現在地名、人名、字面上都有不同讀法。

“潮州話”一詞受海內外潮汕人普遍認同,因其沿用至今已一千多年,詞典、專著等學術性著作均以“潮州話”為準命名。

26樓:匿名使用者

是講潮汕話 有一點跟閩南語接近

27樓:匿名使用者

潮州話(tiê-chiu-uē),亦稱為潮汕話、潮語,漢語方言之一,為閩南語的次方言,分佈於廣東省東部的潮汕地區以及海外有華人的地區。英文稱為 teochew 或者 chiuchow,是“潮州”兩字的音譯。潮州話一詞受海內外潮汕人普遍認同,因其沿用至今已一千多年,詞典、專著等學術性著作均以“潮州話”為準,近年出現“潮汕話”新名稱,但部分人(主要是潮州市)反對以“潮汕話”命名,堅持使用“潮州話”名稱。

不說潮州話是推普的排擠作用,抹殺潮州傳統文化

28樓:匿名使用者

講潮汕話。與閩南語接近。

哪些地方的方言和普通話區別大

29樓:lee羅亞輝

重慶,廣州,上海。特別是重慶,方言只有6個單韻母,重慶話中沒有“ing”、“eng "這個兩個後鼻音韻母。四川人和重慶人基本從小就說重慶話四川話,走到街上,“阿姨你要去哪兒呀”=“娘娘你走哪點兒切喲”,在家裡=在屋頭。

“爸爸對我說寶貝打掃一下家裡”=老漢對我說么兒煞貼一哈屋頭,我的鞋子呢=我的孩子呢……四川重慶的孩子很大一部分除了上課時間被要求說普通話,其他時間都是嘴裡操著一口流利的四川話重慶話。

擴充套件資料

地方方言和普通話的差異

1、零聲母比普通話少。

普通話四呼中都有零聲母字。儘管實際發音時,這些零聲母音節開頭常帶有一定的摩擦,但這種摩擦音比較輕微,有時明顯,有時不太明顯,所以聲母位置是個“虛位”。方言將普通話的一部分零聲母字讀成了有子音聲母的字。

2、舌尖鼻音與邊音混讀。

普通話中舌尖濁鼻音n與舌尖濁邊音l,二者發音部位相同,都是舌尖與上齒齦形成阻礙,但發音方法有別。n是氣流振動聲帶後從鼻腔流出,l是氣流振動聲帶後從舌頭兩邊流出。甘肅方言中這兩個聲母有混讀現象。

閩南話與普通話有什麼不同舉例,閩南話和普通話有什麼很大區別麼

閩南話是古中原話,閩南人至今還把杯子的杯稱為 甌 你看有多傳統。日本人在誦讀佛經時,用的也是古閩侯發音。閩南話和普通話有什麼很大區別麼 閩南語 廈門話為代表 較為完整地保留了唐代的洛陽話發音 官話 官方語言 因此又叫河洛話 意即河南洛陽話或者黃河洛陽話 閩南人台灣人又叫河洛郎 河洛人 閩台地區的人多...

臺灣話和普通話請問一下,臺灣話和普通話有什麼區別?

下崗盲流 臺灣通行的主要語言是 臺灣話 國語 客家話 原住民話 普通話在臺灣稱為國語,除了一些用詞稍有差異以外,其他完全一樣,另外 1.中國人說中文習慣能省則省 可以 省為 可 特別 省為 特 2.中國人說中文沒有尾音 習慣說 啦 喔 耶 嘛 等等的絕對是臺灣人,因為這些字的發音都是來自臺語的尾音。...

閩南話和普通話有很大區別麼,閩南語和普通話的發音區別大嗎?

閩南語 廈門話為代表 較為完整地保留了唐代的洛陽話發音 官話 官方語言 因此又叫河洛話 意即河南洛陽話或者黃河洛陽話 閩南人台灣人又叫河洛郎 河洛人 閩台地區的人多為唐代安史之亂,中原戰亂時為避亂而逃亡福建的漢人後代。詞彙方面,多單字詞,引入了古越族詞彙。語法方面跟漢語普通話差不多。值得一提的是第一...