1樓:匿名使用者
引於詩句「何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。」這句詩是寫丈夫思念妻子,什麼時間才能與妻子徹夜長談。
2樓:閒雲
卿可願待共剪西窗燭之時」這是委婉地詢問對方是否願意跟自己成為終身伴侶,共度一生。「共剪西窗燭」也就是共度良宵了,只有夫妻才能共度良宵。這句話化用了李商隱「君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。」
3樓:阿叔說語文
共剪西窗燭出自李商隱的何當共剪西窗燭,意思是什麼時候與妻子共坐西窗之下,剪去燭花,深夜暢談呢?這裡的卿可願待共剪西窗燭之時?可以理解為你是否願意與其坐西窗之下,剪去燭花,深夜暢談。
向你表白呢。
4樓:匿名使用者
什麼時候我才能回到家鄉,在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,我是多麼寂寞,多麼想念你!
夜雨寄北。唐代 李商隱。
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
譯 文。你問我回家的日期,歸期難定,今晚巴山下著大雨,雨水已漲滿秋池。
什麼時候我們才能一起秉燭長談,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情。
賞析】詩人被秋雨阻隔,滯留荊巴一帶,妻子從家中寄來書信,詢問歸期,詩人遂寫下這首《夜雨寄北》。詩中有問有答,跌宕有致,獨特的視角勾畫出一幅夫妻相思溫情脈脈的畫面。「何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時」,是詩人對未來重逢情境的想象,希望能同妻子在西屋的窗下竊竊私語,徹夜不眠,以致蠟燭結出了蕊花。
他們剪去蕊花,仍有敘不完的離情,言不盡重逢後的喜悅。然而,現實卻是詩人乙個人巴蜀之地駐留,天空還飄起了細雨,更令人憔悴傷懷。重逢的甜蜜和分離的苦楚形成鮮明的對比,時空來回轉換,曲折深婉,含蓄雋永,餘味無窮!
何當共剪西窗燭下一句是什麼
5樓:教育細細說
巴山夜雨時。
原詩:君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
譯文:您問歸期,歸期實難說準。巴山連夜暴雨,漲滿秋池。什麼時候才能回到家鄉,在西窗下同你共剪燭花,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情,那該多好!
出處:晚唐李商隱的《夜雨寄北》
詩歌賞析
這是首膾炙人口的抒情短章。當是作者在梓州。
幕後期思歸寄酬京華友人之作。前兩句通過問答和眼前景物的描繪,寫出長久客居的無奈心情。後兩句從眼前景生髮開去,遙想來日重逢歡樂之時再來暢談今夜孤身客居的情景,構思之妙,出人意外。
如此,在空間往復對照,在時間上回環對比,虛實相生,情景交融,構成完美的藝術境界。更深切地寫出了今日客居之苦和他日重逢之樂。整首詩明白如話,卻又曲折深婉,兼有民歌樸素雋永與文人詩表情細膩的特點。
融悽清與溫煦、黯然與神往、寂寥與慰藉為一體,構成極為含蓄蘊藉的內在情韻美。何焯用「水精如意玉連環」形容此詩風格,頗為形象。
花燭夜共剪西窗什麼意思
6樓:夢幻修羅
花燭夜共剪西窗意思是,思念遠方妻子,盼望相聚夜語,後旁啟泛指親友聚談。為唐朝時期,詩人李商隱任東川節度使 柳仲郢幕僚,四川一向多雨多霧,陰雨綿綿。他身處異鄉銀啟飢,面對秋雨夜深人靜,勾起對妻子的懷念。
花燭夜共剪西窗相關資料
花燭夜共剪西窗,出自夜雨寄北。唐代詩人李商隱夜雨寄北詩,何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
李商隱約813年至約858年,字義山,號玉溪生,又號樊南生,祖籍懷州河內今河南焦作沁陽,出生於鄭州滎陽今河南鄭州滎陽市,晚唐著名詩人。
李商隱和杜牧合稱小李杜,又與李賀、李白鋒返合稱三李,與溫庭筠合稱為溫李。唐文宗開成二年837年李商隱登進士第,曾任秘書省校書郎,弘農尉等職。唐宣宗大中末年約858年李商隱在鄭州病故,葬於故鄉滎陽。
何當共剪西窗燭啥意思
7樓:
摘要。全詩是:夜雨寄北唐·李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
親~ 「何當共剪西窗燭」的意思是昌餘什麼時候才能坐在家的西窗邊和你一起剪燭花。這句詩出塌迅薯自唐代詩人李商隱的《夜雨寄北》,表達團者了詩人對妻子的思念,這首詩是李商隱在巴蜀,寫給妻子的一封回信。
全詩是:夜雨寄北唐·李商隱君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
何當共剪西窗燭是什麼意思?
8樓:秋狸
字面釋義:何時歸去,共剪西窗燭花,當面訴說,巴山夜雨況味。
出處:唐·李商隱《夜雨寄北》
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
翻譯:你問我什麼時候回去,日期還難以確定。此刻巴山的夜雨淅淅瀝瀝,雨水漲滿了秋天的池塘。
什麼時候我才能回到家鄉,在西窗下我們一邊剪燭一邊談心,那時我再對你說說,今晚在巴山作客聽著綿綿夜雨,我是多麼思念你!
何當共剪西窗燭是什麼意思?
9樓:胥曉燕
何當共剪西窗燭,共話巴山夜雨時的意思是:
出處:李商隱的《夜雨寄北》。
原文:夜雨寄北。
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。
翻譯:你問我何時回家,我回家的日期定不下來啊!我此時唯一能告訴你的,就是這正在盛滿秋池的綿綿不盡的巴山夜雨了。
如果有那麼一天,我們一齊坐在家裡的西窗下,共剪燭花,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情,那該多好!
夜雨寄北》是晚唐詩人李商隱身居異鄉巴蜀,寫給遠在長安的妻子(或友人)的一首抒情七言絕句,是詩人給對方的覆信。詩的開頭兩句以問答和對眼前環境的抒寫,闡發了孤寂的情懷和對妻子深深的思念。後兩句即設想來日重逢談心的歡悅,反襯今夜的孤寂。
這首詩即興寫來,寫出了詩人剎那間情感的曲折變化。語言樸實,在遣詞、造句上看不出修飾的痕跡。與李商隱的大部分詩詞表現出來的的辭藻華美,用典精巧,長於象徵、暗示的風格不同,這首詩卻質樸、自然,同樣也具有「寄託深而措辭婉」的藝術特色。
何當共剪西窗燭的下句是什麼
夜雨寄北 李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。泊秦淮唐 杜牧 煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花。浣溪沙 宋 晏殊 一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽西下幾時回?無可奈何花落去,似曾相識燕歸來。小園香徑獨徘徊。如夢令 李清照 常記溪亭...
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時 這兩句詩,使人想象了怎樣的
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。這是一首膾炙人口的小詩,此詩寫得明白如話,不用典故,不用比興,直書其事,直寫其景,直敘其話 寓情於景,情景交融,蘊無限深情於質樸無華的詞語之中,給人留下無窮的回味餘地。夜雨寄北 首句起筆以 君 直呼對方,以獨特的視角勾畫出一幅夫妻相思溫...