1樓:
美甲-----ネイルメーク 、 產品ーー製品=せいひん 或者說 :商品しょうひん
批發 ーー卸し売り=おろし売り
ps:補充些相關詞彙 ネイルカラ=指甲油 トップコート=表層護甲油 ベースコート=基礎護甲油 ネイルアート=指甲彩繪 フレンチネール=法式指甲 ネイルチップ=法甲貼片 ラメ入りネイル=亮粉指甲油 多說下。。美甲直接用外來語 ビューティー ネイル=beauty nails 也可以。
2樓:匿名使用者
也叫nail
不過,你求專業翻譯,一分都不給,恐怕很難求解答呀。
專業翻譯,建議你去翻譯社找專業翻譯。這裡的翻譯啊10有8,9是錯誤的。
免得誤人子弟,搞砸你的事業。
3樓:上海儒森教育進修學校
1,以讓人感覺到古都之春的風景為背景,不斷重複的相遇與離別,感覺到了文學性的詞世界,懷舊的氣氛讓人印象深刻。電影《名偵探柯南迷宮的十字路口》主題歌起用了15首劇院般的單曲。
2,翻譯需要了解日本的文化以及專業詞彙,這樣才能很好的翻譯出精髓。
3,在日本做對外漢語教師也是個不錯的工作。
4樓:依海韻
「美甲 產品 批發 」的翻譯是:卸売業ネイル用品
5樓:匿名使用者
日本很多,外來語。就叫nail
求日文翻譯
6樓:姓韋名忠字洪斌
你還沒有把所有債務還清翻譯成日語是:あなたはまだすべての債務を返済していない
7樓:藍色狂想曲
你還沒有把所有債務還清
あなたはあなたのすべての債務をまだ支払っていません。
8樓:匿名使用者
你還沒有把所有債務還清
あなたはまだすべての債務を返済していない
9樓:匿名使用者
あなたの全部の債務葉、またすべて支払っていません。
10樓:現代教育多語種
あなたはまだすべての債務を返済していない
11樓:兒子騙你
全ての借金はまだ返済していないです
12樓:超tm帥
貴様はまだ全ての債務を返すない。
13樓:大盡長虹
あなたね、まだまだ借金の返済を済んでいないですよ。
求下面日文翻譯
14樓:現代教育多語種
工廠上大約有600種、共計3000件運用近年來逐漸消失的加工技術、來描繪時代的華美畫作和金彩的上乘豪華瓷器
15樓:森林之黃
會場には、時代を物語る華やかな絵付や金彩、近年なくなりつつある加工技術を駆使した、およそ600種、計3000點の上質で豪華な磁器の數々が並ぶ。
會場上,展示了繪有象徵著時代的華麗的畫彩畫和金彩,運用了近年來逐漸消失的加工技術製作的品質上乘的豪華的瓷器,約600種,共計3000件,琳琅滿目。
16樓:失去青春不復返
會場上,運用了傳統華麗的畫作和金彩,近年來逐漸消失的加工技術約600種,共計3000分是豪華的瓷器。
17樓:匿名使用者
在會場中,陳列著大約有600種,共3000件,運用了近年來逐漸消失的加工技術來描繪時代的華美畫作和金彩的上乘豪華瓷器。
不好解釋,,語文不好,,你可以理解成會場裡放了大約有600種,共3000件的上乘的豪華瓷器。瓷器上描繪了華美畫作和金彩,而這種加工技術已經逐漸消失。
18樓:匿名使用者
會場上,綻放著述說時代的華美(陶瓷)彩繪、金彩,巧生於近年日漸失傳的精工技術的,約600種、3000件上等豪華瓷器盡數展列。
日文翻譯,高分急求
19樓:芥末留學
因為本產品的內部構造非常精巧細緻,請注意表裡(內外)的清洗。就是說因為零部件內部構造精密,清洗的時候要注意。
20樓:
本品內部構造精巧,請勿裡外翻轉清洗。
21樓:2000迷失
此產品因其內部構造非常的精密,故不需要頻繁的清洗。
22樓:嗚嗚嗚嗚試試
大概意思就是這產品很易壞 不能用水洗提醒你小心點
23樓:吥在箙務區射手
本產品製造非常精巧,內部構造
24樓:匿名使用者
本產品,非常精緻的內部結構的,表面的清洗等
25樓:匿名使用者
****fanyie.***
求大神幫忙翻譯成日文
26樓:湖南寫邦科技****
1、複數の當事者の指導と助けの業界の先人や友人に感謝すると同時に、私たちはも
っとプロフェッショナリズムとより良いサービスを報告しようとする。
2、同社は魂のための人々指向の革新によって導かれてきました。 オペレーションの自己改善の概念、長期的な進歩の開発へのアクセスに準備することができます。 私の會社が高品質のビジネス才能と先駆的で革新的な設計スタッフを確保するように、すべてのスタッフの絕え間のない努力を通じて、企業の精神の指導の下で "自己を超えて、卓越性の追求"の企業だけでなく、 多様なソリューションを顧客に提供エリートチームは、。
同社は、製品のデザインと革新性を改善し続け、激しい市場競爭の中で、顧客の信頼を獲得し、良い企業イメージを確立するために、目標として「より良い明日のために、一般的な市場と相互利益」をすべての私の同僚に達しています。
日文翻譯求助
27樓:良相陳平
ビフェナゼート 英文 bifenazate 中文學名 聯苯肼酯,單劑殺蟲劑的一種。
28樓:gta小雞
聯苯肼酯(bifenazate)
29樓:匿名使用者
ビフェナゼート 聯苯肼酯
日文翻譯。
30樓:斑目童子
你是我認識的人嗎?出現在推薦裡所以以為是呢
31樓:神捕鐵手
是一位熟人吧?是您推薦出來的我就以為是了……
32樓:芥末留學
是一位互相認識的人嗎,那就(直接)推薦出來吧。
日文求翻譯!!真·**等!!! 250
33樓:鴻鵠夢**教育
把眉毛剔得亂七八糟的漫畫中的台詞「關於那個已經說過了的」其中那個的部分用羅馬字標記。
日文求翻譯求翻譯日文
登入名 変更 場合 使用 全 登入名 教 所持 ur部員 名前 特技名 未受取 部員 教 所持 勧誘 補助 枚數 初 參加 登入時 端末 機種名 os 最初 獲得 ur部員 名前 特技名 登入日時 日 如果您更改了註冊名稱,請告訴我所有使用的註冊名稱 ur會員名稱擁有名稱 請告訴我,如果在本盒中有未...
求日文翻譯求線上日文翻譯
曼珠沙華 白色小花 曼珠沙華,又稱彼岸花。一般認為是生長在三途河邊的接引之花。花香傳說有魔力,能喚起死者生前的記憶。我們一般所說的曼珠沙華指的是紅花石蒜 中文學名 紅花石蒜 拉丁文學名 lycoris radiata l her.herb.英名 stonegarlic 別名 龍爪花 老鴉蒜 石蒜 曼...
求翻譯圖中日文的中文意思,求下面日文翻譯
詞彙混亂,語法混亂,不成句。並沒有意思 感覺是亂寫的 建議把完整的部分也發出來 這樣看起來有種前後無邏輯雜亂無章不成文的感覺 求日文翻譯 你還沒有把所有債務還清翻譯成日語是 債務 返済 你還沒有把所有債務還清 債務 支払 你還沒有把所有債務還清 債務 返済 全部 債務葉 支払 債務 返済 全 借金 ...