麻煩大家幫我翻譯一下這篇文言文十分感謝

2021-03-05 21:21:56 字數 3454 閱讀 5938

1樓:zjc**座

(原文)謐字長深。母賈午,充少女也。父韓壽,字德真,南陽堵陽人,魏司徒暨曾孫。

美姿貌,善容止,賈充闢為司空掾。充每宴賓僚,其女輒於青繅中窺之,見壽而悅焉。同其左右識此人不,有一婢說壽姓字,雲是故主人。

女大感想,發於寤寐。婢後往壽家,具說女意,並言其女光麗豔逸,端美絕倫。壽聞而心動,便令為通殷勤。

婢以白女,女遂潛修音好,厚相贈結,呼壽夕入。壽勁捷遇人,踰垣而至,家中莫知,惟充覺其女悅暢異於常日。 時西域有進貢奇香,一著人則經月不歇,帝甚貴之,惟以賜充及大司馬陳騫。

其女密盜以遺壽,充僚屬與壽燕處,聞其芬馥,稱之於充。

(譯文)賈謐字長深。母親賈午,賈充的小女兒。父親韓壽,字德真,南陽堵陽人,魏司徒韓暨的曾孫。

有美好的容貌,舉止很好,賈充徵召他為司空掾。每逢宴飲賓客僚屬,他們的女兒賈午就在青色的絲帷幕後面窺探,,見韓壽而異常高興。問他左右的人認識這個人不,有乙個婢女說出韓壽的姓名,聽說是以前的主人。

女兒賈午十分思念和仰慕韓壽,時常在睡夢中思念此人。婢女去韓壽家,詳細說明小姐的心意,述說他的女主人光釆艷麗,端莊完美絕倫。韓壽聽說後動了心,便命令為他們通風報信給予方便。

婢女把資訊報告與小姐,女子於是暗中以身相許,厚物互相贈結,呼喚韓壽晚上進入。韓壽敏捷過人,越牆而來,家裡沒有人知道,只有賈充發覺他的女兒最近喜歡異常。當時西域有進貢奇香,一但經人聞取則經月不知疲倦,連皇帝都知道這香很貴的,只賜給賈充和大司馬陳騫。

小姐她暗中偷香留給韓壽,賈充幕僚與韓壽宴飲之處,聞其香氣,稱讚賈充。

青繅:sāo 青色的絲帷幕帷。

2樓:匿名使用者

韓謐,字長深。母親賈午,是賈充的小女兒。父親韓壽,字德真,是南陽堵陽人,魏國司徒韓暨的曾孫。

韓壽丰姿相貌俊美,表情、儀態得體,賈充任用他為司空掾。賈充每次宴請賓客、下屬,他女兒就從青色的帷幕後面窺探,看見韓壽,就很喜歡他。問她身邊的人認識這個人嗎?

有乙個婢女說出韓壽的姓名,並說曾經是自己原來的主人。賈充的女兒非常動了思念之情,以致在睡夢中表達出來。婢女後來前往韓壽家,詳細說明了賈充女兒的心意,並且說賈充的女兒光鮮、美麗、豐艷、瀟灑,端莊美麗超過常人。

韓壽聽說,也動了心,就讓婢女幫助傳達心意。婢女告訴了賈充的女兒,賈充的女兒就暗地表達了願意相好的資訊,並贈送了很貴重的定情物,約韓壽夜間來。韓壽身體強壯敏捷超過常人,跳牆進來,賈充家中沒有知道的。

只有賈充發覺自己的女兒看上去非常高興、暢快,和平常日不一樣。當時有從西域進貢的奇香,一薰著人就整月不散,皇帝很珍愛這種香,僅僅賜給了賈充及大司馬陳騫。賈充的女兒暗地偷來贈給韓壽,賈充的下屬與韓壽宴請、相處,聞到韓壽身上的香氣,在賈充面前稱讚韓壽。

3樓:霜風勁

賈謐字長深。母親賈午,是賈充的小女兒。父親韓壽,字德真,是南陽堵陽人,魏司徒韓暨的曾孫。

相貌舉止美好,賈充徵他為司空掾。每當賈充宴請賓客幕僚,他的小女兒就在宮門窺視,見到韓壽就喜歡他。問她的左右是否認得此人,有乙個婢女說出了韓壽的姓和字,說是以前的主人。

女兒十分思慕,白天晚上都心神不定。婢女去韓壽家,說出了女兒(賈午)的心意,並說這個女子艷麗過人、端莊無比。韓壽聽說後動了心,就讓婢女為他轉達自己的殷勤。

婢女把話傳給賈午,賈午於是暗中以身相許,豐厚地贈物結交,讓韓壽晚上去她住處。韓壽強勁敏捷過人,**而入,家中沒人知道,只有賈充察覺到小女兒欣喜暢快與平常不同。當時西域有人進貢奇香,一旦接觸人身、則過月香味不消退,皇帝把香看得很貴重,只把香賜給了賈充和大司馬陳騫。

賈午暗中偷出來送給韓壽,賈充的幕僚與韓壽宴飲相處,聞到韓壽身上那種芬芳的香氣,到賈充那裡稱讚。

大家幫忙把這篇文言文翻譯一下,謝謝謝謝各位 再次感謝

4樓:風煙淡淡

真宗時,謀求幷州將帥的人選,真宗對輔政大臣說:「象張齊賢、溫仲舒都可以勝任此職,只是因為他們曾經在樞密院供職,有時會堅決推辭,應該把二人召至中書省詢問二下,如果他們願意前往就授予官職。」等到把二人召至中書省,張齊賢以恐怕被別入進讒言來推辭。

溫仲舒說:「不敢有推辭之言,只是我在尚書之位已經十年了,如果改任我為執政大臣,賜給都部署之職,增添體祿,敢不聽命嗎?」輔政大臣把他們的話傳達給皇上,皇上說:

「這是不打算前往任職,不要勉強他們。」王元之自翰林學士以本官刑部郎中知黃州,派遣他的兒子嘉祐到中書門下獻書,認為:「朝廷設官,是進是退必按照禮節,一但失當,錯誤派官,罪責在於朝廷決策大臣。

我一任翰林學士,三任制誥舍人,按照本朝的慣例來說,或者得給事中,或者侍郎,或者為諫議大夫。唯獨我不一樣,離開官位後沒有轉公升一級,和管理錢穀的俗吏,混然沒有差別,執政大臣不說,別人將怎麼信服?」我認為溫仲舒曾經為二府大員,至於自己要求公升遷及增加體祿;王元之乃是一代剛正名臣,至於公開獻書,援引石例,請求公升級。

是由於只有他們的至誠,從不掩飾虛偽啊!後來的人表面大言不慚,避寵辭祿,而暗中孜孜以求,失去真誠的人太多了,風俗使然啊!

急,誰能幫我翻譯一下這段文言文,非常感謝!

5樓:夜丶獨奏

容齋隨筆抄·卷九·劉歆不孝

譯文襲;

事奉父母孝

bai順,故而忠心可du以移向帝君,因zhi此尋求忠義大臣一dao定在於孝子的家門。劉歆事奉父親,雖然歷史沒有記載他不孝的事蹟,但是他的言談議論常常跟其父劉向不同。因此劉向對國家忠心耿耿,主張貶抑王莽而推崇劉氏;而劉歆卻極力讚頌王莽,助長了他的兇虐反叛,甚至做了王莽的國師,而且改名為劉秀以適應圖試的預兆,最後也不可避免地被王莽誅殺,劉歆的兒子劉棻、女兒劉愔都被殺戮。

假如天意經常能象這樣懲惡揚善,不善良的人恐怕要知道畏懼了吧!

請幫我一句一句翻譯一下這篇文言文,並用乙個成語概括一下!非常感謝!!!!!!!!!!

6樓:匿名使用者

磨針溪,在眉州的象

copy耳山下。傳說李白在山中讀書的時候,沒有完成好自己的功課就出去玩了。他路過一條小溪,見到乙個老婦人在那裡磨一根鐵棒,(他感到奇怪)於是就問這位老婦人在幹什麼。

老婦人說:「要把這根鐵棒磨成針。」李白十分驚訝這位老婦人的毅力,於是就回去把自己的功課完成了。

那老婦人自稱姓武。現在那溪邊還有一塊武氏巖。

成語:鐵杵磨針

請大家幫我翻譯一下文言文!

7樓:匿名使用者

世界上的事情有困難和容易的區別嗎?如果你願意去做,困難的也能變得容易;如果你不做,本來容易的也會顯得困難了

8樓:百度使用者

天下的事情有難易(的區分)嗎?(如果你肯去)做,那麼困難的也變得容易了,不做,容易的也十分困難。人們(在)學習(上)有難易(的區分)嗎?

學,就是難的問題也變得容易了,不學,容易的也十分難啊。

9樓:煥柔

天下的事情有難有容易的嗎?只要去做,難的事也會變的容易,不去做,容易的事也變得困難.人的學習也會有難有容易的嗎?

只要我們去學習,難的也會變的簡單,不去學習,容易的事情也一樣會變的很難!

這段話告訴我們乙個這樣的道理:「事在人為!」

麻煩大家幫我翻譯一下,麻煩幫我翻譯一下

01.為什麼?我不明白為什麼人們總有這樣的想法 一個人如果做錯了什麼,旁人就只會說這個人這樣那樣的,但是,我想說的是 誰沒有做錯過事?如果是伱做錯 了事,別人這樣說你,你心裡會好受嗎?為什麼人們就只會說人家的缺點呢呢?人無完人,誰沒有缺點?不是嗎?難道一個人做錯了事就真的永遠比不可以原諒了嗎?也許這...

幫我翻譯下這段文言文,幫我翻譯一下這段文言文!!

范仲淹二歲而孤,家貧無依。少有大志,每以天下為己任,發憤苦讀,或夜昏怠,輒以水沃面 食不給,啖粥而讀。既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身。乃至被讒受貶,由參知政事謫守鄧州。仲淹刻苦自勵,食不重肉,妻子衣食僅自足而已。常自誦曰 士當先天下之憂而憂,後天下之樂而樂也。譯文 范仲淹兩歲的時候就失去父親,家中貧...

麻煩大家幫我翻譯一下這個

go off the beaten track例句the fever of adventure rose within him.he was carried away by a rebellion against the principle he had respected.他心中湧起一陣冒險的衝動...