1樓:匿名使用者
[04:07.21]ひとひうたえや〖終日
歌唱著呀〗
[04:10.44]みよといずみ〖御代與泉水〗[04:
13.61]にんげんのなみやは〖人們的腳步是〗[04:16.
86]やはてきてゆ〖無邊無際喲〗[04:19.98]こことなみげや〖此處與腳步呀〗[04:
23.17]ふむふゆりつ〖走過冬天〗[04:26.
38]ゆらむゆひらゆ〖紛紛揚揚紛紛揚揚〗[04:29.61]ふるふゆごえ〖降臨了冬天的路〗[04:
32.86]ひとひうたえや〖終日歌唱著呀〗[04:36.
04]みよといずみ〖御代與泉水〗[04:39.25]にんげんのなみやは〖人們的腳步是〗[04:
42.43]やはてきてゆ〖無邊無際喲〗[04:45.
57]こことなみげや〖此處與腳步呀〗[04:48.83]ふむふゆりつ〖走過冬天〗[04:
52.00]ゆらむゆひらゆ〖紛紛揚揚紛紛揚揚〗[04:54.
85]ふるふゆごえ〖降臨了冬天的路〗
2樓:徹底清醒
鎮魂歌! 我也想問問的
這段日文是什麼意思
3樓:芥末留學
妹妹小林 いもうと(妹)表示妹妹 りん(林)姓氏 林。連起來可以翻譯成妹妹小林。
4樓:流川天雲
妹妹 凜(lin 不一定是這個漢字,可能壓根就沒漢字)
請問這段日文是什麼意思?
5樓:真氣化形
不知題主是否想查的是:カサネテク
這是用日文的片假名寫的,第乙個字カ,並不是中文力量的力。
或許你想查詢的是日本歌手中村千尋的歌《カサネテク》,中文翻譯成:千層套路
這裡引用hinative上的解釋:
「カサネテクー用片假名寫的意思是寫歌詞的人想表達兩種意思。怎麼說呢,中文的諧音雙關嗎?
一種是「重ねてく(かさねてく)」另一種是「重ねテク(かさねてく)」後面的テク是テクニック的意思。
重ねてく的意思是不斷疊加。
テクニック~可以把它翻譯成套路。
所以翻譯的人也「重ねてカサネテク」歌詞裡的這部分翻譯成疊加起來就是連環套。」
6樓:gta小雞
一首歌名,《千層套路》
7樓:匿名使用者
怎麼說呢,就是:重ねていく,
翻成:逐漸擠壓 怎麼樣?
8樓:匿名使用者
英文:sa***ech 保護的意思
這段日文什麼意思呢,這段日文什麼意思?
大意就是 謝謝你的提醒,在這平凡的一年裡,化為我的動力 這段日文是什麼意思?依頼書委託書 武術大會 知 知道終極武術大會的哪個啊?世界中 屬強 武道家 導 披 競 合 男 戦 場。從全世界屬強的武道家引導,與他競爭披露 男人 戰鬥的場。者 女 男 戦 場 出 者。有人成為了那個人。身為女人卻出現在男...
請問這段日文的意思,謝謝
金屬和食物,油類等物質在長期接觸空氣時,會被氧化,受損傷。與此相同,我們的細胞也會發上氧化而受損傷。那麼氧化是如何進展的呢?實際上,我們體內吸取的氧的一部分變成了 活性氧 是其原因。活性氧和脂質相結合,使其氧化。如果 氧化了,就會給細胞以損傷,使真皮的膠原質等變硬,失去彈性,促進了老化的進行。加之,...
請問這段英語是什麼意思?這段英文是什麼意思?
大致意思就是 訊息已經被發到客服部門了,他們有現在在用的mcafee 我印象中是個防毒軟體吧,美國的 的程式 然後叫你別回覆這個郵件,有任何問題,go here,那個here應該是帶超級鏈結的。然後是說如果你不想收到e mail,請退訂。對於購買中需要的幫助,請打那個 宣告 你應該是要買這個防毒軟體...