求日語高手幫忙翻譯下幾段話拜託了不要翻譯器的不準確翻譯哦

2021-03-20 01:50:46 字數 3454 閱讀 3415

1樓:匿名使用者

この手紙は別人に翻訳を頼んでから自分で書いたものですから、うまく書けなくて、気にしないでください!そして、全ての日本語は中國語についていますから、もし分からないことがあったら、ほかの中國語を通じる先生に翻訳してもらってもよろしいです。

橘兄さん、荷物が屆いた後、twitterの上で書いてくれませんか。でなければ、荷物がと屆いたか心配しますから。

ついでに、橘兄さんは英語のレベが本當に高いです、発音も素晴らしいです。twiteseの上にもよく英語を使いますね。私は日本語がわかりませんが、英語を勉強して、交流できるように頑張ります。

(妄想中~)

本來は郵送するつもりでしたが、出張とかで配送できないことも心配します。そして、シャンハイの演出にもいけませんから、行けるfansに頼んでもっていきました。

サッカーが好きだと知ってます、これを見てつい買ってしまいました。本物のサッカーではありませんが、私の気持ちを含めていますから、喜んでくれてほうしいです。

2樓:匿名使用者

orange, in order to let me know when you receive package, can you write in your after receiving, otherwise i twitter human-mind for you

incidentally, orange at your english pronunciation is very good also, standard, you also often use english in twitese expression. although i don't know, but i also want japanese to learn english well, i see you later, you can use english and ***municate. delusions of ~

originally said to send you will make mistakes, but worry not you. i don't go to shanghai, so you can go to please to give your fans.

i know you like football, saw this he bought to send you. although not true football, but also represents my heart, hope you can like ~

3樓:匿名使用者

オレンジの兄弟は、私がするときにパッケージを受信を知って、あなたのtwitterや他の私は非常にあなたは〜が表示されない心配される書面れた以下の受け取ることができますように

ちなみに、オレンジの弟は本當に良いあなたの英語の発音も非常に標準れている場合が多いtwitese英語上で表現されます。私は日本語を理解していないが、私は英語を勉強しているし、私は英語であなたを見て、あなたが交換することができます。妄想〜

これは、あなたに送られるが、しかし、あなたは表示されません。ミスを心配する。私はあなたのファンに問題を取るにしてくださいすることができますので、私は上海に、実行することはできません見て、行きました。

私はサッカーのような場合は、購入予定これを見てあなたを知っている。私の心のためには実際にサッカーだけでなく、上、私はあなたに〜楽しみが

4樓:月詠七夜

用2l的

3l的是機翻

還有您這麼小氣,好歹給點分。

求助日語高手幫忙翻譯這段話謝謝了,請不要機器翻譯翻譯的謝謝了,給分拜託各位高手

5樓:匿名使用者

中國の《天宮bai一號》は

du最新技術で製造されたzhi有人飛行船で、dao中國初の宇宙実験室回

の名稱でも答あります。神舟八號、神舟九號、神舟十號船が鏈結し、中國初の宇宙実験室となりました。

《天宮一號》9月29日21時16分から21時31分の間に発射される。

《天宮一號》発射スタンバイが整り ロケットに推進材を注入開始。

《天空一號》二名の女性宇宙飛行士が乗船しており、中國の女性宇宙飛行士が中國有人飛行船の新たな一歩に貢獻できました。彼女達は我々の誇りです。

本日の《天空一號》の打ち上げが成功することを切に願っています。

心躍るこのひと時に期待したいと思います。

請參考~~

6樓:匿名使用者

中國のbai「天宮1號」を新しい航du空機の開発にはzhi、中國の有人宇宙

dao船初の空間回の実験室の名で、答それぞれ「神舟8號、神舟九號、神舟10號からドッキングしなければならない。初の中國の空間を作る実験室。

「天宮1號』は、9月29日21時16分~ 21時31分系統に打ち上げられる予定だ。

「天宮1號」を発射準備萬端」とロケット裝置をしなければならない。

「スカイ1番地』も2人の女性宇宙飛行士に入居し、中國人女性の宇宙飛行士が、まもなく步きだしていた中國の有人宇宙の新しいに拍車をかけている。彼女たちが誇りにしましょう!

今日の「スカイ1號」を祈願蹴って成功している。してくれることを期待するな。

求助日語高手幫忙翻譯這幾句話謝謝了,不要機器翻譯的謝謝了,拜託各位了

7樓:江戶來客

私のblogを読んでいただきありがとうございます私の父、爺とも軍人です。

幼い時から軍隊の中で育ったので、軍人になるのが夢でしたしかしながら、この夢は実現できませんでした今、軍人の妻になって、なんとか夢を葉えました。

今、とても幸せです!

8樓:匿名使用者

私のブログを読んで頂きありがとうございます!

私の父も祖父も皆軍人でした。

幼い時より軍隊の中で育ったので、

一人の軍人になるのが私の夢でした。

殘念ながら私の夢は実現しませんでした。

ただ、現在は私は軍事の妻になりました。

これも夢を葉えたことになったと思います。

今の私はとても幸せです!

請參考~~

有疑問請追問~~

9樓:雪言十榛子

私の父とお爺さんは皆軍人です。

小さい頃から軍隊で育った。

一人の軍人になるのは私の夢でした。

でもこの夢は葉えられなかった。

今は軍人の妻になりました。

夢も葉ったとわいえる。

私は今、とても幸せです!

10樓:匿名使用者

私のブログをを読んでくださって、ありがとう・・私の祖父、父は共に軍人です。

私は幼い時から軍隊で大きくなった。

もちろん、軍人になるのは私の夢ですが

結局、この夢を実現できず

今、軍人の妻になって、

やはり夢を葉ったということになった。

そして、今の私はとても幸せです。

求日語高手 翻譯下,求日語高手幫忙翻譯下

完全主觀 和你相遇5秒就shi了 現在立刻想和你xx。不用說得很明白了吧。其實他也沒說明白。 xx社 會社名 長田 殿 平素 大変 世話 件 返事 以前 提示 金額 fob上海 金額 今回 取引 弊社 誠意 表 提示 fob上海 金額 cif上海金額 特別 品物 納期 関 現在 生產 大変混 合 狀...

日語高手幫忙翻譯下呀日語高手幫忙翻譯下

手 振 飛 出 町沒有揮手,心中道聲 再見 離開這座骯髒不堪的城市 憎 何故 曾那樣恨過的一切,沒有完結,卻又為何感受到了痛憧 夢 報 人戀 泣 曾經的夢想,還沒有實現 都會 広 頃 同 夕焼 空搖搖晃晃在高樓林立的城市中漫開,同那時一樣的夕陽 食 蹴 春夏秋 嘴裡嘟噥著 在瀝青路上蹭著步,啦啦啦,...

求日語高手幫忙翻譯幾個句子,求日語高手幫忙翻譯幾個句子

伝統的 日本 住宅 多 木製 獨 內 伝統容的 日本 家屋 平 敷地 使 木製 柱建設 敷地 泥 埋 縁 溼 避 地面 床 敷 數十 違 置 橫 廊下 木地板舗裝日本 家 木造構造 縦方向 柱 拉條 對角 支 日本家屋 特徴 1 深 大 屋根 屋根部屋夏 間 日 避 家屋 構造 支 屋根 重 手翻的...