1樓:匿名使用者
お料理(りょうり)はとても上手(じょうず)ので、來(き)たからいろいろうまいものを食(た)べました。私(わたし)が大好(だいす)きです。貴方(あなた)は美(うつく)しく優雅的(ゆうがてき)な女性(じょせい)と思(おも)います。
この間(あいだ)にいろいろお世話(せわ)になりましたが、有難(ありがと)うございました。今後(こんご)、チャンスがありましたら、ぜひ、私の家(いえ)に來てください。
因為您非常擅長料理,來了以後我品嚐到了各種各樣的美味的食物,我非常的喜歡。我覺得您是位美麗又優雅的女性。這段時間受到了您的關照,十分感謝!今後有機會您一定要來我家做客。
2樓:愛藍色的夢
你的料理非常的棒,做得每一頓飯都非常的好吃,我都非常的喜歡。
あなたの料理はとてもすばらしい、食事がとてもおいしかった、私はとても好きです。
你是一位非常美麗優雅的女士。
あなたはとても美しく優雅な女史。
我非常的感謝這幾天你的招待。
私はとても感謝のこの數日、あなたの接待。
希望我以後能有有機會同樣的招待你。
私が今後も同様の接待機會があるあなた。
請日語好的朋友幫忙翻譯一下這2個句子,謝謝各位老師
3樓:
譯文:鄰里相處不辛苦的話倒是沒什麼問題。。
裝進箱子後請蓋起來並用紙膠帶封上。
4樓:過春楚
若和鄰居的相處沒有很糟糕是挺不錯的
要是箱子裝滿了,請蓋上並用膠帶封好
懂日語的朋友,請幫幫忙翻譯一下,感謝了
懂日語的朋友幫忙翻譯一下兩個句子,謝謝!!
5樓:可兒冰冰
你好啊,好久不見了,
好久不見了,一切還好吧,快點打掃一下這裡.
每天都要加油
6樓:匿名使用者
第一句應該是こんにちは
你好!好久不見!
好久不見,您還好吧?請趕緊把這兒打掃一下。
每天都要努力哦
7樓:匿名使用者
早上好!好久不見!
好久不見!身體還好把?快點把這裡打掃以下!
每天都要加油哦!
8樓:匿名使用者
第一句是:好久不見,身體還好吧!第二句是:好久不見,你還好吧!請快點把這裡打掃一下!
請懂日文的朋友幫忙翻譯一下,日本卸妝油,非常感謝。
9樓:茶者貓
無新增卸妝油
●有效清潔化妝和毛孔中的頑固角質
●配合玻璃酸、蜂王漿精華、玫瑰精華*,給肌膚帶來潤澤 *犬薔薇( rosacanina )果實精華
●無防腐劑,無礦物油、香料、著色劑
《使用方法》
在乾燥的手掌上取適量卸妝油,用按摩一樣的手法與妝容混合後,用涼水或溫水充分洗淨。
*使用前請勿沾濕手掌或臉。
*低溫時卸妝油可能會出現渾濁,但並不影響品質《使用時的注意》
◆請勿用於有傷口、腫塊或濕疹等異常情況的**◆與**不合時請停止使用。終止使用後如仍有不適,請諮詢**科專門醫生◆請注意勿使其進入眼睛。進入眼睛時請不要搓揉,馬上用涼水或溫水清洗◆瓶內進水時會出現白色渾濁,且對品質造成損害,因此請注意不要濺水。
◆請勿保管於陽光直射或火源附近等高溫處
◆請放在小孩夠不到的地方保管
◆請小心火源
《成分》
乙基己基棕櫚酸酯、聚山梨酯85、玻璃酸鈉、蜂王漿精華、犬薔薇果實精華、失水山梨醇油酸酯peg-6、聚山梨酯80、水、bht、乙醇
請懂日文的朋友幫忙翻譯一下,這是乙個日本的護膚品3gf精華液,非常感謝。
10樓:匿名使用者
使用方法:用於洗臉後清潔的**。
取適量(一次擠2-3下)在手裡,均勻地抹在臉上。
使用注意:不適合的**請不要使用
不要在有傷和癤子濕疹等有異常的部位使用。
使用中和使用後有發紅、紅腫、刺激等異常時停止使用,去**科看看。
不適時立即用水或溫水洗掉。
要放在嬰幼兒拿不到的地方。
不要放在高溫,潮濕、和低溫及避免陽光直射。
化學成分免了吧。
請幫忙翻譯一下這段日語吧,請幫忙翻譯一下這段日語。。。
浪劍遊戲前沿 去面試了。首先要從1月到3月在學校工作。可是學校讓我做了我完全不懂的足球部顧問。說真的有點不安。但是,也在努力,那麼我也努力去做好了。你的身體變好了呢,我很高興。的努力我是知道的,所以更加愉快的這樣做下去吧。即使入秋了也是很熱呢,現在也是天熱的時候。在日本今天稍微有點冷。明天也會有些冷...
請日語達人幫忙翻譯一下這些歌的中文名字
lz好!初戀 淺野裕子 突然出現的初戀 意外初戀 青春 澤田研二 那些青春 戀 zutorubi 戀愛的節拍 男 女 舗道 甲斐band 男人與女人的街道 微笑 candies 微笑回應 唄 竹內瑪利亞 用默西風格唱歌 ps mersey beat 1960年代初由英國披頭四開始流行,為那時利物浦與...
請幫忙翻譯一下這些韓文,謝謝
這段韓文的bai意思是 dao 哇。太嚇人了。希望好心人出現。喂。m2u的。因為正來 確的現在,第一源次寫doeeotneyo。其實我不 是乙個人被稱為m2ustudio我的相簿和 運營 geuldeulyiyeotguyo oecus說。管理和運營管理,從這張 是非常精細非常詳細很不錯hongch...