1樓:天冷莫語寒
春夜宴從弟桃花園序
李白夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也。而浮生專若夢,
為歡幾屬何?古人秉燭夜遊,良有以也。況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。
會桃花之芳園,序天倫之樂事。群季俊秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。幽賞未已,高談轉清。
開瓊筵以坐花,飛羽觴而醉月。不有佳詠,何伸雅懷?如詩不成,罰依金谷酒數。
求一篇簡單的文言文,100字左右,最好帶翻譯
2樓:匿名使用者
陳太丘與友人期抄
陳太丘與友期行,bai期日中,過du中不至,太丘捨去,zhi去後乃至。元方時年dao七歲,門外戲。客問元方:
「尊君在不?」答曰:「待君久不至,已去。
」友人便怒,曰:「非人哉!與人期行,相委而去!
」元方曰:「君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。
」友人慚,下車引之。元方入門不顧。
陳太丘與友人期
太丘長陳寔和朋友約好一同外出,約定中午出發,過了中午,朋友還沒有來,陳寔不管他,自己走了,走了以後,那位朋友才到。當時陳寔兒子元方才七歲,正在門外玩耍。來客問元方:
「令尊在家嗎?」元方回答說:「家父等了您很久,見您不來,已經走了。
」那位朋友便生起氣來,說道:「真不是人呀!和別人約好一起走,卻扔下別人不管,自己走了!
」元方說:「您是跟家父約定中午走的。到了中午還不來,這就是不守信用;對著人家的兒子罵人家的父親,這是不講禮貌。
」那位朋友聽了很慚愧,就下車來招呼他。元方掉頭回家去,再也不回看一眼。
3樓:渡眷
智①子疑鄰
宋②有富人,天雨(第四聲)牆壞③。其子曰:「不築④,必將有盜。」其鄰專人之父(第三聲屬)亦雲⑤。暮⑥而果⑦大亡⑧其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父(第三聲)。
雨:下雨 暮:晚上 亡:失去 雲:說
而:表修飾,限定後面動作的時間 動+而+動其:代詞.
宋:宋國
壞:毀壞
智:以...為智(形容詞的意動用法)
父:fǔ:老頭 (甫:對男子美稱)
fù:父親或和父親同輩的人
[編輯本段]譯文
宋國有乙個富人,因天下大雨,他的牆坍塌下來。他兒子說:「如果不趕緊修補它,一定有盜賊進來偷東西。
」隔壁的老人也這麼說。可富人卻不聽他們的話。這天晚上果然丟失了大量財物。
這家人很讚賞兒子的聰明,卻懷疑偷盜的是隔壁的老人。
[編輯本段]主旨
它告誡人們,如果不尊重事實,只用親疏和感情作為判斷是非的標準,就會主觀臆測,得出錯誤的結論, 說不定害了自己。 從鄰居家的老人這方面,告訴我們給別人提意見,要盡量用能讓別人欣然接受的方式。 同樣的事但發生在不同人身上卻不同對待,這是不正確的。
做人做事要公平,實事求是。
求文言文翻譯,求翻譯文言文
這都屬於半文言了,這個還看不明白 司馬光,字君實,是峽州夏縣人,父親司馬池,擔任天章閣特製。司馬光七歲時,風度一如 聽人講 左 非常喜歡,請他為自己的家人講授zd,直到了解它的大意。從此手不離書,不知飢渴寒暑。一天 一群小孩子在庭院玩,乙個孩子登上水缸,足下打滑掉入水中,其他人都跑開了,只有 司馬光...
速求文言文翻譯,求文言文翻譯
木e紫 阮孝緒傳 阮孝緒,字士宗是陳留尉氏人。孝緒七歲時,過繼給堂伯阮胤之。胤之的的母親周氏死後,有遺產一百多萬應該屬於孝緒,孝緒一點也沒要,全部給了胤之的姐姐琅邪王晏的母親。聽說此事的人,都對孝緒既歎服又驚異。孝緒年幼時就非常孝順,性格沉靜。雖然也與小孩遊耍,但 經常以穿水池 築山峰為樂。十三歲的...
求一段文言文翻譯,求翻譯文言文
竹吟與朱青雷到長椿寺遊玩,在賣畫的地方,看見一副榜書寫著 梅子流酸濺齒牙,芭蕉分綠上窗紗。日長睡起無情思,閒看兒童捉柳花。落款是 山谷道人 兩人正打算辨別這幅字的真偽,乙個乞丐在旁變斜著眼看,微笑著說 黃魯直 黃庭堅,自魯直,號山谷道人 竟然寫楊誠齋 楊萬里,號城齋 的詩真實奇聞。一甩手徑直走了。朱...