1樓:柒筱宇
你公司名字和地址不要混在一起寫,請分開以後再找人翻譯。
2樓:手機使用者
您好!請問您是要翻譯你所在的四川這個地址嗎?
3樓:匿名使用者
四川宜賓江安縣江安鎮藥業****
jiang'an pharmacy co., ltd, jiang'an town, jiang'an, yibin, sichuan, china
4樓:你說我是誰
親,你該寫得是收件人的地址呃
各們高手幫我翻譯一下這個澳大利亞的公司地址
5樓:匿名使用者
麥奧爾集團****
澳大利亞昆士蘭布羅德海灘埃爾波特大道198號(郵寄編號:4218)
或198號,埃爾波特大道。布羅德海灘,昆士蘭州,4218 澳大利亞
6樓:匿名使用者
麥奧爾集團****
澳大利亞昆士蘭州布羅德海灘市阿爾波特大街15號198室(郵編:4218)
7樓:澳洲留學專業戶
地址翻譯了,還怎麼可以通訊呀,就寫英文地址才可以通訊,翻不出中文的來,翻出來也沒有人認識的
我要郵寄東西到國外,寫快遞單要怎麼寫,有什麼要求。以下地址符合嗎?幫我翻譯一下。
8樓:至全球國際快遞
1、mr.ju.suf是收du件人的名字
2、zhiadd:ji.raya tenaru no.99 driyorejo,gresik 61177
jawa timur-indonesia 是詳細地址
3、tel: .. ** 4、 fax: ..傳真
5、61177 是郵編 6、indonesia 國家名dao:印度尼西內亞
如果你寄的是包容裹的話,還有提供一式三份的發票,有問題可以諮詢我,希望對你有幫助。
9樓:小葉盪漾
符合,最好有他們的郵編和**
10樓:sy540掌櫃
直接問快遞就好了 走什麼快遞就問什麼快遞
請大神幫我翻譯一個澳大利亞的地址
11樓:雪粒粒粒
英文地址這樣寫:
po box 186, 2 forest ridge drive, wallerawang, nsw, australia, 2845,澳大利亞
注:中文寫上“澳大利亞”四個字就行了回,給中國答郵局看。發到澳大利亞就不用看中文了。
快遞到哪了,誰幫我翻譯
12樓:黃偉好人
2017.06.06
08:24星期二
[中國bai東du部地區zhi
dao-中國人民專共和
國]離開轉屬運地東中國地區-中國人民共和國
2017.06.06
08:12
[中國東部地區-中國人民共和國]正在(已經)安排下一站的轉運東中國地區-中國人民共和國
2017.06.06
星期二02:49
[中國東部地區-中國人民共和國]快件到達中轉中心東中國地區-中國人民共和國
2017.06.05
22:25
[中國東部地區-中國人民共和國]快件已完成清關手續並從海關放行東中國地區-中國人民共和國
2017.06.05
21:45
中國[浙江省]離開轉運地,中華人民共和國浙江省-中國人民共和國
2017.06.05
21:31
中國[浙江省],中華人民共和正在(已經)安排下一站的轉運中國浙江省,中華人民共和國
2017.06.05
10:51星期一[浙江省]中國,中華人民共和快件已從發件人處提取
一個印度客戶給的地址,誰幫我翻譯一下?
13樓:匿名使用者
這種地址翻譯過來沒什麼意思,用的話,直接抄寫就行了。
sarang街, 54號 zaineb樓,2樓 4號房。 印度用英國的規矩,1st flr 指二樓。
14樓:靜夜獨書
直譯du:
地址:sarang街道54號,zaineb大樓zhi
,一dao層樓4號房間
15樓:匿名使用者
sarang街54號的zaineb樓的1樓4號房間
孟買的馬哈拉施特拉市(郵編400003)
請採納~
幫忙翻譯一下地址(英文)簽證用,急急急~~~
16樓:冰之刃
sichuan province jinniu district jinke road 1, 8 dio era; yibin city of sichuan province jiang, anxian county, bamboo, 102 are road century new city 6 building 1 unit; chengdu pi county rhino pu critics, forest phase 1 1 2 509 units
有一封澳大利亞的簽證信。誰可以幫我翻譯一下?重謝!
17樓:鄭州遠嬴公司
這個是澳大利亞的準籤信,你看到的是簽證批准通知;後面還有一頁,註明了你的簽證情況。
18樓:有引火燒身
簽證信一定要是翻譯所翻譯並蓋章的才有用
澳大利亞位址翻譯,請大神幫我翻譯乙個澳大利亞的位址
中文的順序與英文倒過來。史卓菲市,dx23814,羅得島州新南威爾斯2138 郵政信箱3099,羅得島 霍姆布殊灣,2套,f棟,下面的 新南威爾斯州2138,羅得島,f棟 1霍姆布殊灣徑,第2層,第1套房。請樓主再仔細輸入一下原文,會翻譯更準確。汗。這個怎麼翻。又不能逐字去翻。只能告訴你格式吧xua...
求英語翻譯一下位址謝謝,求大神幫忙翻譯一下英文位址,謝謝
安徽省馬鞍山市花山區慈湖北街3號 no.3 of cihubeijie street,huashan district,maanshan,anhui province 希望可以幫到你望採納 安徽省馬鞍山市花山區慈湖北街3號 no.3 north cihu street,hua shan distri...
澳大利亞和紐西蘭的問題請幫一下啊
去澳洲可以買些綿羊油比較便宜,導遊會帶你去很多免稅店,可買些紀念品回來,不過很多是中國製造的,價錢比較便宜,如果英文可以的話,說中文也沒關係,那裡有很多中國人開店,可自己到別處購買。多吃點那裡的冰激凌 正宗的 對女子保護 很好。如果有國內想買的化妝品 首飾 香菸等,可在國內看好價錢在飛機上或者在機場...