誰幫我翻譯下這幾個南韓物件的中文,能區別洗頭膏沐浴露就行

2021-04-17 03:19:08 字數 823 閱讀 6642

1樓:匿名使用者

最上bai面的韓

du文 프렌치 컬렉션 바디워시바디워시:沐zhi浴dao露內

샴푸:洗頭膏容

2樓:匿名使用者

上面用韓語寫著body wash 是沐浴露

3樓:匿名使用者

不是洗頭用的。是用在身上的。至於是什麼我也不知道。字看不清

幫忙翻譯一下這幾個南韓地名(英語轉漢語)

4樓:匿名使用者

andong 安東

asan 牙山

busan 釜山

cheongju 青州

chuncheon 春川

daegu 大邱

daejeon 大田

gangneung 江陵

goheung 高興

gumi 龜尾

gunsan 群山

gwangju 光州

iksan 益山

incheon 仁川

jeju 濟州

jeonju 全州

jinju 晉州

masan 馬山

mokpo 木浦

pocheon 抱川

pohang 浦項

seosan 瑞山

sokcho 束草

suncheon 順川

taebaek 太白

ulsan 蔚山

yeongju 永州

yeosu 麗水

yesan 禮山

給分給分

誰可以幫我解釋一下這幾個俗語的意思啊

1.人在bai衣裳馬在鞍。說明du衣服對人的裝飾作用zhi很重要,就像馬dao鞍對馬的裝飾作用回一樣重要。2.又要馬答兒跑,又要馬兒不吃草。不給馬吃東西,就想讓馬快跑.是說不提供事物動作的基礎,就盲目期望事物動作到理想狀態3.牽馬到河易,強馬飲水難。就是說不喜歡做的,你強逼他也沒有用。4.不因生於馬...

請日語達人朋友幫我翻譯一下這幾個小短句(比較簡單的)。多謝啦

1.北京只去過一次。2.去日本留學而離開家以後,已經有一年多沒有回來了。3.最近感覺有點運動不夠,竟然長胖了。4.有點驕傲自大。5.昨天覺得有點感冒就向學校請假了。6.決定了要去棒球,剛才開始就有點興奮。7.不學習的話日語能力考試是不可能合格的。8.錢不會那麼容易的到手吧。9.簡直就像是這個家的主人...

會日語的朋友幫忙翻譯一下這幾個個句子,這幾句話對我很重要

運mei bai會 ru 一所懸dumei 生 zhi dao 直到能和命內中注定 容的你想見,我會一直努力的活下去 拼搏!這個是她的個人說明 時 日 人 忘 re 前向 生 愛 ru 値 人 二度 考 忘掉那時,那天,那個人的事,積極的生存下去!不要再去想那個不值得愛的人了 老兄,看了今天的這兩句...