會日語的朋友幫忙翻譯一下這幾個個句子,這幾句話對我很重要

2021-04-26 00:51:46 字數 863 閱讀 6986

1樓:匿名使用者

運meiのあなたにbai會えruまで一所懸dumeiに生きていくzhi~~~~ ファイdaoト!!!!

直到能和命內中注定

容的你想見,我會一直努力的活下去~~~~拼搏!!!!

這個是她的個人說明:あの時、あの日、あの人のことは忘すreて、前向きして生きよう!!!!そんな愛すruに値しない人は二度と考えない~~~~

忘掉那時,那天,那個人的事,積極的生存下去!!!!不要再去想那個不值得愛的人了~~~~

老兄,看了今天的這兩句話,我也很不明白你的女友再說什麼?或許,她並不想給你傳達些什麼!!!!

2樓:風兮兮

到時你的想法並沒死,我的心,缺乏了貧金牌

到時,這天,是為這個人再[創立]忘一點,做了,你會活! ! ! ! 例如,人不值得愛r4~~~~雙學位的不以為

3樓:

その時あな

たbaiとの思いduでは私の心の死とともにzhiなった

曾經和dao你一起的版記憶已經隨我的心死而消權逝了

運meiのあなたに會えruまで一所懸meiに生きていく~~~~ ファイト!!!!

我會堅強的生活下去 直到和命中註定的你相遇~~~~~~~奮鬥!!!!

あの時、あの日、あの人のことは忘すreて、前向きして生きよう!!!!そんな愛すruに値しない人は二度と考えない~~~~

忘掉那時,那天,那人,朝向前方生存下去!!!!不會再去想那個不值得愛的人了~~~~

樓上說得很好 或許她真的沒想特別給你傳達什麼 女人的思維是很奇怪很跳躍的 我有時就很不清楚自己為什麼會這樣那樣想 但事實上我就是那樣想的 不過 還是建議和她做個朋友聊聊清楚 也許是有什麼誤會 不要再猜來猜去了

求會日語的朋友幫忙翻譯一下

仲夏夜的陽光 原料 雞胸肉,牛皮,澱粉,食鹽,甘油,丙二醇,防腐劑 脫氫醋酸k,一種食品防腐劑 原料 同上 原料 雞胸肉,紅薯,防腐劑 脫氫醋酸na 泡泡咖哩棒 雞肉,牛皮,澱粉,食鹽,丙二醇,防腐劑 山梨酸鉀 雞肉,牛皮,澱粉,食鹽,丙二醇,防腐劑 山梨酸鉀 雞肉,甘薯,防腐劑 去水醋酸鈉 一二副...

幫忙翻譯一下這幾個英文句子,幫忙翻譯一下英語句子。

1.時入9月,秋高氣爽,陽光明媚,正是跑步佳季。途徑使人疲乏的懸崖峭壁,我還跑在10.5英里程跑的最初幾英里。2.自己的步伐很適宜,因而我保持著原先的步調 她對我而言是個多麼優秀的領跑,那我又何必操心起自己的步子呢?3.她的步幅呈現著清晰的跳躍,一旦我得到了輕快的步伐,即使她離開了我的視線,也能持久...

請日語達人朋友幫我翻譯一下這幾個小短句(比較簡單的)。多謝啦

1.北京只去過一次。2.去日本留學而離開家以後,已經有一年多沒有回來了。3.最近感覺有點運動不夠,竟然長胖了。4.有點驕傲自大。5.昨天覺得有點感冒就向學校請假了。6.決定了要去棒球,剛才開始就有點興奮。7.不學習的話日語能力考試是不可能合格的。8.錢不會那麼容易的到手吧。9.簡直就像是這個家的主人...