1樓:水月
彼の聲は個性的です。悪い癖が多いです。あるとき不器用で、よくばかなことをします。
怠け者で、スケベで、美人が好きです。よくペットの犬ーー白ちゃんをいじめます。でも、全體的には純情な子です。
2樓:匿名使用者
彼の話す音はとても個性があるんです。
いろいろな不良習慣を持っ回ています。
時にはば答
かばかしい、よくばかなことをやります。
怠けた、すけべえなやつ、もちろん、美人を大好きだ。
いつも彼の友達しろを苛める。
でも、彼は純真な可愛い子供です。
3樓:匿名使用者
彼は非常に個人的なボイススポーク
多くの悪い習慣です
彼は時々はしばしばいくつかの愚かな愚かなか美しさのような遅延渇望
しばしば自分のペットの犬-リトルホワイトいじめしかし、一般的に純粋な子です
請幫我把下面這句話,翻譯成日語(無用翻譯器)謝謝!
4樓:匿名使用者
へへ、お祝いがくるなんて、思ってもみなかったね!ありがとう!
ほんとうにひさしぶり。さいきんどう?相変わらずいそがしいでしょう?
これがあたし、中國をはなれるまえの最後の誕生日だよ。來年三月頃東京へ留學に行く予定だから。
ところで、ことしの8月頃また東京に行くんだ。その時にもういちど會えばいいね~
あたしの日本語がじょうたつしているかの試しでもあるね~じゃあ、これからも連絡取り合いましょう~
5樓:黑主初雪
はははははは、あなたのを祝福して、私のことは意外!ありがとうございました!
久しぶりに連絡し、最近忙しいでしょうか?これは私が中國から出る前の最後の誕生日、來年3月の東京への勉強をした。今年8月に私はまた東京への一回、再びあなたに會える。
私の日本語も見せて進歩したじゃないですよ。連絡を哦!
6樓:匿名使用者
はは、あなたの祝福を感じて、とても意外!ありがとうございます!久しぶりに、最近忙しいでしょうか。
これは私が中國を離れる前の最後の誕生日、來年三月に勉強東京かも。今年8月私はさらに東京まして、もう一度君に會い。を見ても私の日本語の進歩がない!
連絡してね!
麻煩幫我把下面幾句話翻譯成日語,不要百度翻譯謝謝,不一定完全直譯,意譯比較好
7樓:匿名使用者
私は初心者ですから、時々言いたいことをうまく伝えられなかったり、會話反応が遅れたりして、申し訳ない。言葉遣いにおかしいところを気付いたら是非指摘していただけるようにお願い致します。
幫忙把這段話翻譯成日語,請專業人士幫忙,不要翻譯軟體翻譯的,謝謝!
8樓:2傻一枚
你最起碼也懸賞一下吧.....不然憑什麼要花時間給你弄這麼難得翻譯.....
9樓:匿名使用者
這種一般還是找認識的朋友或者付費翻譯比較好……
10樓:佐佑丶
請專業的不加懸賞,你覺得有人鳥你?
請幫我把這段話翻譯成日語(請不要用翻譯器,因為它對我很重要)
11樓:真正的牛牛
那你要翻譯的話呢?。。。。
12樓:雲淡∞風清
日本でお元気でね、この海の向こう岸に、わたしは毎日そう願っています
麻煩各位幫我把下面的幾句話翻譯成日語,不要機譯的哦,謝謝!
13樓:非常時行非常事
我々はttの支払い方法を受け入れます、ただし弊社の規定により全額のご入金後に商品の発送となることをご了承ください。ご理解願います。
14樓:朱霸傑
わが社は、tt(銀行送金)による支払を受け付けますが、會社の規定により、
全額受領してからでないと、貨物の発送はできません。 ご理解をお願いします。
15樓:匿名使用者
我々はttの支払方法を受け入れるが、でも同社は商品を送るために、すべての後に、受信した金額のために用意されています。あなたの理解をありがとう!
誰來幫忙把下面的幾句話翻譯成日語的,不需要機譯的。謝謝
前 同 二 xx 貴社 荷物 香港稅関 通 當社 東莞 當社 荷物 出 場合 一 xx 荷物 香港 到著 一 xx 二 目 xx 形 貴社 送付 情報 出 以前 情報 以前 同 二 xx 御社 発送 荷物 香港経由 通関 當社 東莞 位置 當社 発送 荷物 一 xx 発生 荷物 香港到著後 一 xx...
請幫我把下面這段翻譯成日語,求準確
世界的 it化 進 企業 経営環境 大 変化 労働市場 內 変化 起 容始 主 內容 挙 終身雇用制度 見直 専門家 間 終身雇用制度 賛美両論。社員 會社 忠実 競爭力 高 評価 同時 不利 面 指摘 例 制度 優秀 人材 受 入 止 企業 活気 失 優秀 人材 確保 短期間的組織 認 仕事 関心...
請大家幫我把下面這段話翻譯成日語吧,謝謝各位了
慣 環境 unix linux 明 良 協力能力 學習能力 上 対日 作業 経験 良好 問題 分析 問題 解決 力 諮問 活用 unix linux 使用環境 詳 分 関連 命令 使 良 団體協働力 學力 持 以外 対日 関 経歴 問題 分析 解決能力及 consulting channel 持 p...