1樓:小迷糊0o叫獸
有做完,完了的意思。但日語中一般不怎麼用。。
てしまう的用法一般用於以下情況。。。
てしまう--就當作【ます】的糟糕型。。
忘記啦忘れますーー忘れてしまう【表示糟糕】寫錯啦書き間違いますーー書き間違ってしまう。【表示糟糕】請參考 有問題繼續追問。。
2樓:匿名使用者
簡單來講
1 表示事情的完成
ちょっと待って。すぐ食べてしまいます。
私は毎晩9時には寢てしまう。
2表示後悔可惜的心情 一般用於已經發生的事情早く・・。店が閉まってしまうよ。
3歳の息子にはいつも困ってしまう。
3樓:
動詞+てしまう」は実際には「飲んでしまった」「忘れてしまった」のように、「~てしまった」の形で使われることが多いです。ここでは「~てしまった」と「~てしまう」「~てしまおう」などの他の形に分けて見ていきます。
●「~てしまった」の意味用法
まず、「~てしまった」について見ていきましょう。「~てしまった」には「物事の完了」と「後悔・殘念(遺憾)の気持ち」を表す2つの意味用法があります。
1.物事の完了
(1) 12時から會議があるので、もう晝ご飯を食べてしまった。
(2)400ページもある**を一晩で全部読んでしまった。
(1)(2)のように、「~てしまった」は動作の完了を表しますが、「ぜんぶ」「完全に」「すべて」「すっかり」などの副詞、または、量を表す表現を伴って、それらが「終わって、なくなった」という狀態を表すことが多いです。(1)は動作の完了を、(2)は、「全部読んだ」という量的な完了(完全終了)を表しています。
2.後悔・殘念(遺憾)の気持ち
「~てしまった」は後悔・殘念(遺憾)の気持ちを表すことが多いです。「~てしまった」が後悔・殘念(遺憾)の気持ちを含むか否かは、構文的な條件と文脈・狀況的な條件に関係します。
1)構文的條件
「無意志動詞+てしまった」のときは、後悔・殘念(遺憾)の意味になりやすいです。
(3)お金を落としてしまった。
(4)手術中に電気が消えてしまった。
(5)きのう買ったカメラがもうこわれてしまった。(?41意志動詞・無意志動詞)
2)文脈・狀況的條件
(1)の「晝ご飯を食べてしまった」も文脈・狀況によって、後悔・殘念(遺憾)の気持ちを表します。
(6)a:晝ご飯いっしょに行きませんか。僕がおごりますよ。
b:ああ、殘念。もう食べてしまったんですよ。
(7)a:お母さん、きのうのケーキまだある。
母:ごめん。お腹がすいていたので、食べてしまったの。
●「~てしまう」の意味用法
「~てしまった」に対し、「~てしまう」はどのようなときに使われるのか考えてみましょう。
次の(8)(9)の「~てしまう」は完了を表していますが、いずれも動作が起こる直前の狀況を表しています。
(8)ちょっと待って。すぐ食べてしまいます。
(9)私は毎晩9時には寢てしまう。
では、(10)(11)はどうでしょうか。
(10)早く・・。店が閉まってしまうよ。
(11)3歳の息子にはいつも困ってしまう。
ここでの「~てしまう」は「後悔・殘念(遺憾)の気持ち」が起こっていることを表しています。
(8)(9)では、「意志動詞+てしまう」が、一方、(10)(11)では「無意志動詞+てしまう」が使われています。文脈・狀況にもよるので一概には言えませんが、「意志動詞+てしまう」のときは完了を、「無意志動詞+てしまう」を表すことが多いようです。
●「~てしまおう」「~てしまってください」など
「~てしまう」は意志動詞と結び付いて、いろいろな形で使われます。
(12)このビデオは今日中に見てしまおう。
(13)一気に飲んでしまってください。
(14)こんな仕事やめてしまいたい。
(15)そんなもの、舍ててしまえ。
これらの場合は、もっぱら完了の意味で使われます。
●「~てしまう/しまった」の縮約形
「~てしまう/しまった」は話しことばでは、しばしば次のように縮められて(縮約されて)発音されることがあります。規則としては「てし」が「ちゃ」に、「でし」が「じゃ」になります。
行ってしまう 行っちゃう 行っちゃった
飲んでしまう 飲んじゃう 飲んじゃった
4樓:匿名使用者
動詞+てしまう
1,做了,完了
比如 400ページもある**を一晩で全部読んでしまった。
無意志動詞+てしまった
2,表示後悔,失望的
比如 きのう買ったカメラがもうこわれてしまった。
5樓:
用法就是接在動詞的て形之後了 意思乙個是表示全部完成比如「宿題は全部完成してしまった。」作業全部寫完了 另乙個意思是表示乙個消極的不好的結果 比如「授業に遅刻してしまった」上課遲到了
6樓:手機使用者
兩種意思:
1)表示是完成。
2)表示遺憾。
日語て形加しまう是什麼意思?
7樓:匿名使用者
1完了例子:この宿題くをしてしまったら、遊びに行ける。把這些做完了就可以出去玩。
2 表示感慨
例子:酔っ払って、バカなこと言ってしまった。喝醉了,說了胡話。
8樓:四月一日靈異了
食べる吃
食べてしまう吃完了
忘れる忘了
忘れてしまう忘光了
表示完成完了,常含有遺憾等意味,比如第二個把某件重要的事忘光了
9樓:匿名使用者
表示做完,完成。並且有對不好事物產生的遺憾的意思。
日語和的用法日語和的用法
第乙個是做主語的人想做什麼事 日本 行 本來想去日本的 過去式,以前的想法 第二個是希望對方做什麼事 手伝 本來想請你幫忙的 過去式,表示原本想請你幫忙,你不在找別人幫忙了之類未能成行的事 欲 的區別唄.是第一人稱的主觀願望,自己想要做某事.用於第二人稱可以表示詢問對方的想法,但用在第三人稱的時候需...
日語助詞的用法日語格助詞和的用法區別
以下是 的用法的總結 1,存在的地點 存在句有2種格式 教室 補語 機 主語 謂語 這是補主謂結構,譯成 有 全句譯成 教室裡有桌子。機 主語 教室 補語 謂語 這是主補謂結構,譯成 在 全句譯成 桌子在教室裡。不論在哪種存在句,物體存在的地點,都用 表示,稱作 存在的地點 另外,存在句中還有個問題...
請教高手日語裡的意思及用法,請日語高手翻譯 。意思和用法。
是笨蛋的意思,口氣比 更強 也有笨蛋的意思,一般日本人不會罵很粗的髒話所以中國人都以為是他媽的 混蛋的意思。其實這兩個詞的本意都是笨蛋 在關西還是 的意思 沒這種事吧 你說的口語中的 應該指的是這個 現在受關西腔影響,日本全國都會說 來代替 馬鹿野郎 混蛋,傻瓜 罵人的話 野郎 傢伙,小子。與 意思...