廁所英文叫WC,為什麼還叫Toilet,有什麼區別

2022-03-28 01:58:58 字數 4932 閱讀 1412

1樓:匿名使用者

1..........toile廁所,wc公共廁所.外國家庭廁所叫toile,wc是世界廣泛的公共廁所.

其實和中國的意思是一樣的,自己家的廁所不能叫公共廁所吧.很簡單拉~~~

比如你去車站,看到的公共廁所上肯定有英文,是不是wc.那是給老外看的拉,公共場合比如車站,飛機場是人口流動比較大的地方,那一定是公共廁所了啊

2..........toilet

來自中古法語toilette,原義是理髮、刮臉用的罩布(toile 一種棉質印花布)

n 廁所,衛生間,洗手間,盥洗室

wc n

有抽水馬桶的廁所 (= water closet,closet :壁櫥, 儲藏室, 廁所)

只能說有一點點區別。 wc比較隨意,toilet比較文雅一些,例如;你需要化妝,因為當眾化妝不禮貌,於是你說,我要去盥洗室(toilet)。至於分公共不公共,就不一定了。

例如;很多涉外星級酒店的洗手間標示的都是toilet

3.........toilet比較文明禮貌和正式,wc只是非常口語的乙個說法

2樓:匿名使用者

toilet

來自中古法語toilette,原義是理髮、刮臉用的罩布(toile 一種棉質印花布)

n廁所,衛生間,洗手間,盥洗室wcn

有抽水馬桶的廁所 (= water closet,closet :壁櫥, 儲藏室, 廁所)

只能說有一點點區別。 wc比較隨意,toilet比較文雅一些,例如;你需要化妝,因為當眾化妝不禮貌,於是你說,我要去盥洗室(toilet)。至於分公共不公共,就不一定了。

例如;很多涉外星級酒店的洗手間標示的都是toilet

3樓:

toilet比較文明禮貌和正式,wc只是非常口語的乙個說法

4樓:幸福大家

wc是口語

toilet是英語單詞

和它一樣的有:

媽媽......

wc(廁所)是什麼的英文縮寫?為什麼toilet要縮寫成wc

5樓:丿窮奇灬

wc(廁所)是「water closet」的英文縮寫。

很早以前,廁所toilet裡都有水箱water closet, 人們一提到water closet就想到了toilet,因此water closet就成了toilet的代名詞。後來為了方便,人們就用water closet的開頭字母w.c.

來代替toilet。

泛指由人類建造專供人類(或其他特指生物,如家畜)進行生理排洩和放置(處理)排洩物的地方。人類使用的廁所大多有男廁女廁之分,隨著科技的發展,男女共用的廁所,也問世了。廁所的名稱有很多,有的地方叫窖,有的叫茅房,文雅一點的叫洗手間。

廁所也有外文名字,有叫toilet,有叫men'room的。上廁所也有很多種叫法,古代叫更衣,後來叫解手,現代叫方便,叫如廁,叫出恭,上洗手間。粗俗的叫大便小便,文雅的叫洗手。

西方人把上廁所說成是摘花,日本男人在野外方便叫打獵。

6樓:匿名使用者

廁所toilet裡都有水箱water closet,人們一提到water closet就想到廁所!

7樓:匿名使用者

是 water closet 的縮寫,也有 衛生間 的意思

廁所為什麼叫wc

8樓:默默她狠傷

原因:wc是英文water closet的簡稱,國內指廁所。

很早以前,廁所toilet裡都有水箱water closet,人們一提到water closet就想到了toilet,因此water closet就成了toilet的代名詞。後來為了方便,人們就用water closet的開頭字母wc來代替toilet。

在很多西方國家根本不用wc表示廁所。在英語裡,wc的內涵基本可以理解為中國話所說的茅坑兒,是比較粗糙的大俗話。

9樓:_群星拱月

廁所 很早以前,廁所toilet裡都有水箱water closet, 人們一提到water closet就想到了toilet,因此water closet就成了toilet的代名詞

10樓:匿名使用者

很早以前,廁所toilet裡都有水箱water closet, 人們一提到water closet就想到了toilet,因此water closet就成了toilet的代名詞。後來為了方便,人們就用water closet的開頭字母w.c.

來代替toilet。

但wc是一種很粗俗的表達方式(相當於中國鄉村常在廁所中標「大便處」「小便處」),是英美等國一二百年前使用的,現在一般不用wc,而使用toilet,bathroom, restroom(am)等較文雅的詞。在中國傳入多年,許多中國人都知道wc是公共廁所的英文簡稱,但實際上此縮寫在英文國家根本就不使用。取而代之的是toilet 或者其他單詞,所以真正講英文的人到了中國卻不知道此縮寫代表什麼意思。

在美國,絕對沒有人使用這個縮寫的。一般稱為,restroom 或者 bathroom,有些地方也用 washroom。在中國用 wc 來代表廁所,可以說是中式英語的一種變異。

11樓:匿名使用者

w·c是簡寫,全稱是water closet(抽水馬桶)

12樓:飯糰彎彎

wc和toilet有什麼不一樣?

13樓:愛潮流折扣店

toilet普通話

wc是方言

14樓:間諜九三年

都是公共廁所的意思,只不過可能是前者不太文雅吧,反正現在基本上不說wc了,到國外公廁門口寫的都是toilet.

15樓:標準小二貨

上次在聖路易斯 說wc和toilet都沒人知道我在說什麼 後來我說我想尿尿 人家告訴我那是washing room

廁所英文叫wc,為什麼還叫toilet,有什麼區別

16樓:116貝貝愛

wc和toilet的區別為:bai指代不同du、用法不zhi同dao、側重點不同

一、內指代不同

1、wc:盥洗室。

2、toilet:衛生間。容

二、用法不同

1、wc:w代表water,c代表closet,含義為有水供使用的秘密小房間,也就是water closet,盥洗室; 廁所。

2、toilet:toilet的意思是「廁所,洗手間」,也可指「抽水馬桶,便池」,是可數名詞。toilet還可作「洗漱,打扮」解,多用作不可數名詞,指一次具體的洗漱時或其間有形容詞修飾時,可加不定冠詞修飾。

toilet引申可作「女士服裝」解。

三、側重點不同

1、wc:側重於表示處理個人衛生的地方。

2、toilet:側重於表示用於排洩的地方。

17樓:fly李銀平

wc全稱為 water closet 洗手間

toilet 廁所,洗手間,衛生間(指帶馬桶的),toilet本意 有 馬桶 這層意思。

18樓:匿名使用者

按照英文的解

bai讀,wc的全稱water closet,詞義du本身與zhitoilet區別不大,且有「免費」(without charge)的意dao思,但給回人的印象是簡陋、不

答太衛生;而toilet則不僅讓人有潔淨、舒適的感覺,而且還可以在裡面梳妝打扮一番。既然上海的公共廁所已經達到「toilet」的標準,如再繼續沿用「wc」就有點「自貶身價」了。

由此可見,「wc」與「toilet」顯然不在同乙個檔次上,若不加以區分,不但與身份不符,很可能還會鬧笑話。「wc」其實是廁所極其土鱉的譯法,這是很久以前的叫法了,現在國外沒人知道wc,就連toilet都是有點過時的翻譯,應當用bathroom替代。bathroom也並不是唯一的上廁所用語,都使用restroom,ladies' room, men's room,washroom等

19樓:匿名使用者

wc是water closet的縮寫,常用於英式英語,表示「有抽水馬桶裝置的廁所」,而toilet表示「抽水馬桶;便池」,更為常用。

20樓:匿名使用者

wc是water closet的簡稱,比較不正式也不文雅,正式的場合一般都用toilet,由法語衍化,意為洗手間

21樓:晟睿教育

toilet比較文明禮貌和正式,wc只是非常口語的乙個說法

22樓:愛潮流折扣店

toilet 是普通話

wc是方言

wc(廁所)是什麼的英文縮寫?為什麼toilet要縮寫成wc?

23樓:丿窮奇灬

wc(廁所)是「water closet」的英文縮寫。

很早以前,廁所toilet裡都有水箱water closet, 人們一提到water closet就想到了toilet,因此water closet就成了toilet的代名詞。後來為了方便,人們就用water closet的開頭字母w.c.

來代替toilet。

泛指由人類建造專供人類(或其他特指生物,如家畜)進行生理排洩和放置(處理)排洩物的地方。人類使用的廁所大多有男廁女廁之分,隨著科技的發展,男女共用的廁所,也問世了。廁所的名稱有很多,有的地方叫窖,有的叫茅房,文雅一點的叫洗手間。

廁所也有外文名字,有叫toilet,有叫men'room的。上廁所也有很多種叫法,古代叫更衣,後來叫解手,現代叫方便,叫如廁,叫出恭,上洗手間。粗俗的叫大便小便,文雅的叫洗手。

西方人把上廁所說成是摘花,日本男人在野外方便叫打獵。

為什麼廁所簡稱:wc.難道是英文縮寫?

為什麼廁所叫WC,廁所為什麼叫wc

廁所很早以前,廁所toilet裡都有水箱watercloset,人們一提到water closet就想到了toilet,因此watercloset就成了toilet的代名詞 wc很早以前,廁所toilet裡都有水箱watercloset,人們一提到water closet就想到了toilet,因此w...

洗手間為什麼稱作WC,為什麼廁所在中國叫「WC」?

wc的全稱是water closet,即水沖廁所。在中國傳入多年,許多中國人都知道wc是公共廁所的英文簡稱,但實際上在國外,wc已經被取而代之的是toilet,所以會爆出老外不識wc的笑話。wc詞義本身與toilet區別不大,但是從修辭上說,前者給人的印象是簡陋 不太衛生,而後者非但有潔淨 舒適的感...

中國WC(廁所)的來歷是什麼,為什麼中國WC的意思是廁所

wc原來是國際通用標誌,2004年國際公廁協會將其改為toilet。圖示為著長褲男士與裙裝女士,而我國在這方面大大的落後了。為什麼中國wc的意思是廁所 你們有玩過我的世界嗎?wc是我的世界的意思!因為這是中國學習英語 wc確實是英文中廁所單詞的縮寫.wc 廁所 是什麼的英文縮寫?為什麼toilet要...