1樓:神思化伐
注釋:慈母手中線,遊子身上衣。遊子:指詩人自己,以及各個離鄉的遊子。
臨(lín)行密密縫(féng),意恐遲遲歸。臨:將要。意恐:擔心。歸:回來,回家。
誰言寸草心,報得三春暉(huī)。誰言:一作「難將」。
言:說。寸草:
小草。這裡比喻子女。心:
語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。報得:報答。
三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:
舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。
形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。
譯文:慈母手中線,遊子身上衣。
慈祥的母親手裡把著針線,為即將遠遊的孩子趕製新衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
臨行前一針針密密地縫綴,怕兒子回來得晚衣服破損。
誰言寸草心,報得三春暉。
誰說像小草那樣微弱的孝心,能報答得了像春暉普澤的慈母恩情?
古詩"遊子吟"譯文
2樓:手機使用者
譯文:慈祥的母親手裡把著針線。為將遠遊的孩子趕製新衣。臨行她忙著縫得嚴嚴實實,是耽心孩子此去難得回歸。誰能說象小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?
遊子吟的詩意和解釋
3樓:葉草
為即將遠遊的孩子趕製新衣。臨行時她忙著縫兒子遠征的衣服,又擔心孩子此去難得回歸。誰能說像萱草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠。
遊子吟的譯文簡短?
4樓:褪去一身桀驁
慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。
臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。
有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?
5樓:由巨集曠
慈母手中線,遊子身上衣。臨行密密縫,意恐遲遲歸。誰言寸草心,報得三春暉。
的意思是,臨行前,母親為遊子縫製衣衫,那針腳分外細密,是怕孩長久不能歸家,向春日陽光一般的母愛,孩子微小的心意又怎麼能報答呢?
6樓:王康輝是我
婆心很反感給你也不太。
7樓:痕水月
這個簡短的就是說我要出去了,然後**給我縫一上,大概就是這樣,然後要報酵母,嗯。
遊子吟的古詩意思 5
8樓:匿名使用者
⑴《遊子吟》:題下原註:「迎母溧上作。
」當時作者居官溧陽縣尉時所作。吟:吟誦。
⑵遊子:出門遠遊的人。即作者自己。
⑶臨:將要。 ⑷意恐遲遲歸:
恐怕兒子在外遲遲不回家。意恐:擔心。
歸:回來,回家。 ⑸言:
說。寸草:小草;萱草。
這裡比喻子女。萱草(花)是中國傳統的母親花,相對於西方的康乃馨。寸草心:
以萱草(花)來表達子女的孝心。 心:語義雙關。
既指草木的莖幹,也指子女的心意。 ⑹報得:報答得了。
三春暉:春天的陽光,指慈母之恩。三春:
春季的三個月。舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著我們。
作品譯文。慈祥的母親手裡把著針線, 為即將遠遊的孩子趕製新衣。 臨行時她忙著縫兒子遠征的衣服, 又擔心孩子此去難得回歸。 誰能說像萱草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?
9樓:茫茫人海
意思:慈祥的母親手裡拿著針線,為將遠遊的孩子趕製新衣。
臨行前她忙著把衣服縫得嚴嚴實實,擔心孩子一走很晚才會回來。
誰能明白母親無私的愛,就像春天的小草不能報答春天給它的光輝!
希望對你有幫助!!!
【註解】:寸草:比喻非常微小。
三春暉:三春,指春天的孟春、仲春、季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。【評析】:
這首詩吟頌了偉大的母愛。詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,物是線與衣,點出了母子相依為命的骨肉之情。中間兩句集中寫慈母的動作和神態,表現了母親對兒子的留戀之情。
最後兩句是前四句的昇華,以形象的比喻,寄託赤子的情懷,對於春日般的母愛,小草似的兒女,怎能報答於萬一呢?全詩於質樸的語言中飽含著濃郁的母子親情。
這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。詩的開頭兩句,所寫的人是母與子,所寫的物是線與衣,然而卻點出了母子相依為命的骨肉之情。
中間兩句集中寫慈母的動作和意態,表現了母親對兒子的深篤之情。雖無言語,也無淚水,卻充溢著愛的純情,扣人心弦,催人淚下。最後兩句是前四句的昇華,以通俗形象的比喻,寄託赤子熾烈的情懷,對於春日般的母愛,小草似的兒女,怎能報答於萬一呢?
全詩無華麗的詞藻,亦無巧琢雕飾,於清新流暢,淳樸素淡的語言中,飽含著濃郁醇美的詩味,情真意切,千百年來撥動多少讀者的心弦,引起萬千遊子的共鳴。
10樓:金浩
翻譯: 慈祥的母親在孩子即將遠行的時候,忍著內心的悲傷,一針一線為其縫製衣服,深怕他受涷著涼,一方面又擔心他不知何年何月才能回來相聚,母親這份慈愛與關切,真不是我們微小的心意所能報答。
賞析: 這首遊子吟是藉著遊子感恩之心,來表達母愛的偉大。上帝無法照顧到每乙個人,所以才創造出母親。
母親關愛子女,呵護子女,完全是出自於天性,毫無保留、毫無怨言,就像遊子吟裡的慈母,把自己的愛心與期盼,完全溶入一針一線裡,讓人讀了好似一股暖流通過心底。我們只要體會出這番意境,把感恩的心付諸行動,就不枉費詩人的一番苦心了。
11樓:pi泉
《遊子詠》的意思:孟郊的母親在為遠行的孟郊縫衣服上的空洞,臨走前密密的縫補,害怕晚歸時的衣服舊破,害怕在外面冷著了,像小草那點孝心,是無法報答像春天溫暖一般的母愛與慈母恩惠的!
12樓:捷暉閔婷美
慈祥的母親手裡拿著針線,縫製著衣服給將要出外遠遊的孩子。在孩子出發前夕,慈母還在細心地一針一線縫著,心裡卻恐怕孩子會很遲很遲才回來。誰又說孩子幼小的心靈,能夠了解慈母的苦心,能夠報答那象春天三月的陽光那麼溫暖的愛呢?
13樓:匿名使用者
譯文慈祥的母親手裡把著針線。 為將遠遊的孩子趕製新衣。
臨行她忙著縫得嚴嚴實實, 是耽心孩子此去難得回歸。
誰能說象小草的那點孝心, 可報答春暉般的慈母恩惠?
14樓:悲傷的mm的海角
我們的確是乙個人的生活方式的乙個人的生活方式的生活方式。
15樓:機器小子
⑴遊子:古代稱遠遊旅居的人。吟:
詩體名稱。⑵遊子:指詩人自己。
⑶臨:將要。⑷意恐遲遲歸:
恐怕兒子在外遲遲不回家。意恐:擔心。
歸:回來,回家。⑸言:
說。寸草:小草。
這裡比喻子女。心:語義雙關,既指草木的莖幹,也指子女的心意。
誰言:一作「難將」。
16樓:王燕妮
我覺得很好。很好很好,最後在你這裡這裡。
<遊子吟>古詩如何翻譯好呢,謝謝!
遊子吟 古詩的意思 5
17樓:闢秋芸赧苓
遊子吟的意思如下。
抄:慈母手bai中線,遊子身上衣。
譯:du慈祥的母親手中的線zhi,成了遊子身上穿dao著的衣。這句話通過描述孩子臨走前母親縫製衣物的動作,突出了母親的細膩的愛。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
譯:得知孩子將要離開的時候,母親也把手中的針線縫的更加緊密了,害怕孩子遲遲不能回來,害怕孩子在外面受著風寒。這句話寫出的孩子身上的衣服的樣子,同時也體現了母親的擔憂之情,同時也體現了戰爭的殘酷。
誰言寸草心,報得三春暉。
譯:誰說像小草一樣微不足道的孝心,能去報答像春日裡普照大地的陽光的溫情呢,母親的愛,又如何能夠輕易報答。這句話說明了母愛的偉大無私,同時,也說明了孩子渴望報答母親恩情的迫切心態。
18樓:蔚浩闊盍齊
古詩遊子吟的意思為:
慈祥的母親用手中的針線,為遠遊的孩子縫製衣衫。將要遠行前,母親細細地縫製衣衫,擔心孩子回家太晚衣服破損。有誰敢說,子女如草木莖幹那樣微末的心意,能夠報答得了春天溫暖、和煦陽光般偉大的母愛呢?
《遊子吟》(唐)孟郊。
慈母手中線,遊子身上衣。
臨行密密縫,意恐遲遲歸。
誰言寸草心,報得三春暉。
這是唐代詩人孟郊最為膾炙人口的詩作。全詩共計六句三十字,擷取母親為遊子縫衣這樣乙個看似平常的家庭生活場景,歌頌母愛的偉大與無私,表達詩人對母親深深的感激之情。
慈祥的母親手拿針線,在為即將遠遊的孩子趕製新衣。孩子臨行之際,母親的針針線線全都縫得格外細密,她擔心兒子遲遲難歸,如果衣服破了,離家在外,沒人縫補,所以才要把預先縫得更結實一些。母親不僅用手中的針線,為孩子縫製了天底下最結實的衣衫,也縫進了天底下最深摯的疼愛、最深切的牽掛。
詩人常年顛沛流離、居無定所,慈母臨行為他密密縫衣的場景,是令他最甜蜜、也是最痛苦的回憶。他體貼老母親的一片深篤之情,不由迸發出真摯的感嘆:誰說小小萱草花的那一點點孝心,能夠報答春天的陽光對它的養育之恩啊!
母親的愛,是孩子永生難報的啊!孟郊窮愁終身,對母親深懷感激,卻很少有孝順她的機會。
孟郊45歲時才做了溧陽縣尉,官職雖然微末,畢竟能夠安定下來,趕緊把老母親接來同住,並且寫下這首小詩,抒發對母親的感激之情。這首小詩真摯親切,千百年來撥動著多少讀者的心弦,引起萬千遊子的共鳴。
19樓:藺其英理子
1、遊子:出bai門遠遊的人。
2、吟:吟du誦zhi。
3、臨:將要。
4、意恐:dao擔心。
5、寸草:小草專,比喻子女。屬。
6、寸草心:子女的孝心。
7、三春暉:比喻指慈母之恩。三春:春季的三個月。舊稱農曆正月為孟春,二月為仲春,三月為季春;暉,陽光;形容母愛如春天和煦的陽光。
8、歸:回來,回家。
20樓:我的小粗腿
詩意:慈祥的母親手復里把著針線。
制為將遠遊的孩子趕製新衣。
臨行她忙著縫得嚴嚴實實,是耽心孩子此去難得回歸。
誰能說象小草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠?
評析:這是一首母愛的頌歌。詩中親切真淳地吟頌了偉大的人性美——母愛。
遊子吟的古詩意思,遊子吟的古詩意思
古詩 遊子吟 翻譯 慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?賞析 這是一首母愛的頌歌,在宦途失意的境況下,詩人飽嘗世態炎涼,窮愁終身,故愈覺親情之可貴。詩從肺腑出,出輒愁...
將古詩遊子吟改寫成小故事將古詩遊子吟改寫成一篇小故事300字
乙個漆黑的夜晚,小村莊四周靜悄悄的,所有人家 的燈都熄滅了,只有大詩人孟郊家的燈還在亮著。原來,母親正在為孟郊遠行準備著。母親給孟郊帶了一些盤纏,又往葫蘆裡倒滿了水給孟郊帶上,還從櫃裡拿了幾件衣服和書。在母親疊衣服時,發現有幾件衣服破了,於是,母親就拿出針線,藉著油燈的微光,一針一線,仔細地縫著,生...
《遊子吟》古詩的意思是什麼《遊子吟》這首詩的意思是什麼?
慈母手中線,遊子身上衣。譯文 慈母用手中的針線,為遠行的兒子趕製身上的衣衫。臨行密密縫,意恐遲遲歸。譯文 臨行前一針針密密地縫綴,怕的是兒子回來得晚衣服破損。誰言寸草心,報得三春暉。譯文 有誰敢說,子女像小草那樣微弱的孝心,能夠報答得了像春暉普澤的慈母恩情呢?遊子吟 是唐代詩人孟郊創作的一首五言詩。...