1樓:匿名使用者
【中文】給你用【日文】つかてあげる 。。。滿意的話別忘了採納哦
2樓:芥末日語
あなた(譯:您);君(きみ)(譯:你);お前(まえ)(譯:你);おぬし(譯:汝);きさま(譯:你丫);てめえ(譯:你個小王八羔子)
3樓:匿名使用者
つかってあげる
つかってやる樓上的動詞不對。使用的動詞是五段動詞,要變形的。
4樓:匿名使用者
。。。。要用日文生硬地光是說「給你」這句富有中文特色的話,還真是難。。。比如在英語裡說 here you are!
一樣,在日文裡其實並不是光把「給你」按字面翻譯成日語就完了。一般日本人給別人東西的時候就只說:「はい、これ。」
5樓:匿名使用者
按照禮貌順序排列如下:1.どうぞ。
(do u zo)2.(どうぞ)使ってください。(tu ka tte ku da sa i)3.
使ってあげます。(tu ka tte a ge ma su)
槍 用日語怎麼說?
6樓:匿名使用者
槍 用日語有3種說法:銃(じゅう)、鉄炮(てっぽう)、ガン。
7樓:超腦日語
juuじゅう
銃俺は銃をもっている!
8樓:脆弱性
手槍 :拳銃 けんじゅう(kennjyuu)
短槍 : ショットガン (syottogan)
獵槍 :猟銃 りょうじゅう(ryoujyuu)
9樓:匿名使用者
やり (漢字就是「槍」、不過是標槍的意思,呵呵。)
ガン (泛指槍)
ピストル (特指手槍)
10樓:琅琊看劍
槍 やり (長槍、長矛等)
銃じゅう ガン (軍火類槍)
11樓:匿名使用者
槍(やり) 銃(じゅう) ガン
手槍的話是ピストル
是誰把這個東西送給你的?這句話用日語怎麼說?
12樓:匿名使用者
在日語中一般不說是誰給你的,而用的是你從誰那得到的。
翻譯應該為:これは誰からもらったものですか。
這種說法是比較親和日本人的說話習慣的,
如果只是直譯:誰はこの物をあなたにくれた?
這樣就是中式日語。不是很標準。
13樓:匿名使用者
誰からもらいましたか。
14樓:軟體外包介紹
誰がこのものをあげるの?望採納
星星用日語怎麼說槍用日語怎麼說?
星 可以直接用漢字星來表示。例句 月 星 真 暗 夜。沒有星星和月亮的黑夜。月 出 空 星 月亮剛出來,滿天的星星們眨著眼睛。擴充套件資料近義詞 有星星的意思的同時,還有明星的意思。英語star的外來語。片語 星 散 空。滿天星斗。星 祈 在群星下祈禱。星 星星在眨眼 星光閃爍。星 流 流星劃過天空...
當面用日語怎麼說,思用日語怎麼說
當面 du toumenn 名 自 目前,zhi眼前,當前,面臨。急 解決dao 回 答 目前 事態 困難 問題 當面 面臨困難問題。當面 急務 改革 行 當前的急務是進行改革。當面 急務 當務之急。當面 問題 先處理當前的問題。副 現在,目前,眼下。今 當面 問題 起 目前 暫時 不會發生問題吧。...
豬用日語怎麼說音響用日語怎麼說
buta 1日本人說對方是豬的時候不是罵人,所以野豬大改造裡的女主人公被說成豬也並不生氣.2豬的日語說法是 豚 bu ta i no si si 是野豬.是豬!3就是 bu ta da 你是豬 前 o ma e bu ta da 如果罵人的話還有其他說法。4 豬 翻譯成日語是 這是平假名。日本漢字的...