西班牙語合同翻譯要到哪找啊,西班牙語翻譯怎麼找?

2021-03-17 05:34:54 字數 1857 閱讀 8492

1樓:匿名使用者

學生我也找過,錯誤挺多的,所以後來我都是去翻譯公司美譯通翻譯檔案的。而且你的是要翻譯合同,更不能有任何差錯。

西班牙語翻譯怎麼找?

2樓:匿名使用者

這個證書考試因為是人事部主辦的,所以在國內如果你想做翻譯的話,還是有一定認可度的。但是如果想從事西語方面工作,但是不希望侷限在翻譯範圍內的話,就沒有什麼太大的優勢了。反而可以考慮dele證書。

教材的話分實務和綜合能力,根據口譯、筆譯和等級劃分,新華書店和網上都有賣。

請問**能找到西班牙語的翻譯?

3樓:豆

要看你是要筆譯還是口譯的了!

一般有三種途徑:

1、直接找當地的中介機構(提供小語種翻譯)的公司外派翻譯2、找小語種培訓機構,一般裡面的老師都會相應的翻譯3、加入一些群,或者在**上發布招聘翻譯資訊------大世界---切割線------

非西班牙語專業的人如果要從事西班牙語翻譯工作,需要參加什麼資格考試?

4樓:楊必宇

向招聘單位表現好自己的西語實力即可。在招聘**上發現除了西語專四專八的等級證書以外,部分單位也承認全國翻譯資格證書(catti)口筆譯西班牙語二**(當然二級的好),另外就是dele的證書,承認c2水平等級的。

5樓:匿名使用者

其實不論是否西語專業畢業,要想從事西語翻譯工作,國內**機關及國有企業要求必須通過全國翻譯專業資格考試。

6樓:匿名使用者

一般情況下能向招聘單位表現好自己的西語實力即可。在招聘**上發現除了西語專四專八的等級證書以外,部分單位也承認全國翻譯資格證書(catti)口筆譯西班牙語二**(當然二級的好),另外就是dele的證書,我只見過承認c2水平等級的。而這兩個證書非西語專業都可以考,沒有限制。

7樓:雨星橋

可以考個dele中級, 甚至可以報考人事部翻譯資格中級證書, 但是最主要是你的西語水平到了, 能應付工作.

8樓:

可以去考dele吧o(∩_∩)o

西班牙語翻譯找哪個公司好?

9樓:夢的邊界

華博譯翻譯的西班牙語翻譯和阿拉伯語都翻譯的不錯,看的出來譯員的功底很深,老外評價說很地道。

10樓:匿名使用者

北京神州譯苑翻譯公司--愛譯園網,14年西班牙語翻譯經驗,只做該領域,可以試試

11樓:愛幫愛問愛答

ft unsaid what he was thinking.

12樓:牛桂帆狄樂

貝斯特翻譯不錯,我們公司前段時間找他們翻譯了十幾個小語種,其中也有西班牙語,質量非常的好,服務也很到位!推薦給你啦!

13樓:匿名使用者

譯雲翻譯,國家級的。專門做翻譯的,人工,機器,工具都有。語料庫也很強

西班牙語要學到什麼時候才能有翻譯資格啊?

14樓:

廈門朝日,廈門專業西班牙語培訓

15樓:

去問你叔叔啊!跟你叔叔學啊

另外都是語言,想想英語學到什麼程度可以做翻譯,就知道了

16樓:匿名使用者

在歐洲當外語老是是需要c1級別的。正規的翻譯應該需要c2,最高的。

17樓:06strange安

要去語言學校學,語言學校會給你個證明

西班牙語teamo怎麼念Teamo在西班牙語中是什麼意思

ti a mou。te amo是拉丁語和西班牙語我愛你的意思,te是你的意思,amo是我愛的變位動詞。在拉丁語及其後代的語言如西班牙語裡面,句子裡一般可以省去人稱代詞的,因為人稱後的動詞可以直接指明你用的是哪個人稱,每個人稱代詞對應的動詞都有所不同。所以,在說 te amo 時,前面不帶人稱,已經能...

求翻譯下面一段西班牙語求翻譯下面一段西班牙語

hola a todos,estoy muy contento de conoceros tambi n es mi honor de reunir aqu con vosotros soy un chico n me encantan sonre r,divertirme y hacer locu...

求一首西班牙語歌的歌詞的翻譯,跪求一首西班牙語歌的歌及歌詞 及翻譯

路易斯fonsi 不適合我 我保持沉默 我就像乙個沉睡的孩子 這可以喚醒 只有乙個聲音 當你最不希望它 至少我想像 我知道有一天我的立場,看著你和我 而我說的呼喊 而你笑,並採取了大膽的我瘋狂 他們不知道過了多久你住在我的夢裡 或懷疑,當我叫你。我,我不放棄 我想和你的世界 我發誓,這是值得等待,等...