1樓:匿名使用者
詩句中的「灰」指的是蠟燭燃燒產生的co2等氣體和炭粒
詩句中的「絲」含有的物質是纖維素
詩句中的「淚」指的是液態石蠟
2樓:匿名使用者
詩句中的「灰」指的是蠟燭燃燒產生的炭粒
詩句中的「淚」指的是液態石蠟
3樓:空靈平淡
化學含義:水和二氧化碳,淚就是蠟油,蠟燭的化學分子式,查下書,年紀大,記不得了
詩句「春蠶到死絲方盡、蠟炬成灰淚始乾」中蘊含著許多化學含義,下列說法錯誤的是( ) a.詩句中
4樓:小火柴
a、詩句中「灰」是指蠟燭燃燒產生的二氧化碳、一氧化碳以及少量炭粒,說法正確;
b、詩句寓意著發生了化學變化,說法正確,蠟燭燃燒成灰為化學變化,說法正確;
c、詩句中「淚」是指蠟燭燃燒產生的水,說法錯誤,「淚」是指蠟燭燃燒放熱熔化的液態的蠟燭,故c符合題意;
d、燃燒產物中有水和二氧化碳,因此蠟燭中一定含碳氫元素,可能含氧元素,說法正確.
故選c.
春蠶到死絲方盡蠟炬成灰淚始乾後半句說明了什麼化學原理
5樓:匿名使用者
「蠟炬成灰淚始乾」的化學原理是:蠟燭燃燒產生二氧化碳和水,還有一部分燃燒不完全變成灰。
一、出處
出自唐代詩人李商隱創作的七言律詩《無題》。
二、原文
相見時難別亦難,東風無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾。
曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
三、譯文
相見機會本已難得,分別時更是難捨難分,何況正當東風將收的暮春時節,百花凋殘。
春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燒成灰燼時像淚一樣的蠟油才能滴乾。
早晨梳妝照鏡,只擔憂如雲的鬢髮改變顏色,容顏不再。長夜獨自吟詩不寐,必然感到冷月侵人。
蓬萊山離這兒不算太遠,卻無路可通,煩請青鳥一樣的使者,殷勤地為我去探看。
擴充套件資料
一、創作背景
《無題》創作於公元851年,即唐宣宗大中五年。這首詩以女性的口吻抒寫愛情心理,在悲傷、痛苦之中,寓有灼熱的渴望和堅忍的執著精神,感情境界深微綿邈。
二、賞析
「東風無力百花殘」一句,既寫自然環境,也是抒情者心境的反映,物我交融,心靈與自然取得了精微的契合。接著寫因為「相見時難」而「別亦難」的感情,表現得更為曲折入微。「春蠶到死絲方盡」中的「絲」字與「思」諧音,全句是說,自己對於對方的思念,如同春蠶吐絲,到死方休。
這首詩從頭至尾都熔鑄著痛苦、失望而又纏綿、執著的感情,詩中每一聯都是這種感情狀態的反映。詩人豐富的文學修養與他對於意境和表現手段的探索,是這首詩取得成就的重要條件。
6樓:淚塵
首先注意這是化學原理
變成「淚」,是物理變化
蠟燭燃燒產生二氧化碳和水
有部分蠟燭燃燒不完全,變成灰
這個是「蠟炬成灰」
7樓:麟墨淵
化學原理:燃燒要放熱,根據:蠟燭受熱溶化形成「淚」.
要注意:co是無色的,無味,看不見的氣體,並不是「灰」(可見的),蠟炬成灰的「灰」是指蠟燭不完全燃燒生成的c(黑色),和一些蠟燭中雜質燃燒後的產物.
8樓:匿名使用者
蠟炬成灰淚始乾是化學原理麼?
9樓:匿名使用者
蠟可以從固態變液態再變固態
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾涉及的化學知識。 5
10樓:shmily小魚
不是能看出熔點低,而是溫度達到了熔點。石蠟熔點有的很高的,但是蠟燭燃燒的溫度也不低的。
化學變化是石蠟燃燒
物理變化是熔化
維持原判。。。。。。。。。。。。
必須是b
11樓:匿名使用者
選b.可以看出在發生化學變化的同時也發生了物理變化。
a 只是說了物理變化
12樓:這是保障
蠟燭燃燒的同時熔化,說明發生化學反應的同時又有物理變化。所以選b
13樓:匿名使用者
化學變化是石蠟燃燒
物理變化是熔化
高中化學「春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾」的絲和淚的物質型別分別是
14樓:踏破紅
絲是蛋白質,淚是烴類。
15樓:流星蝴蝶☆劍
「絲」:含有的成份為:纖維素和蛋白質,但纖維素佔主要成份;「淚」指蠟,石蠟是由石油裂化、裂解,而來主要成份是石油(烷烴、多碳化合物→只有碳和氫兩種元素)
16樓:匿名使用者
蠶絲是蛋白質
古代沒有石蠟,蠟燭古代是用動物的油脂,通常為牛脂所製成。蠟燭現今通常已改用石油副產品石蠟所製成。宋代沈括發現了一種褐色液體,當地人叫它「石漆」、「石脂」,用它燒火做飯,點燈和取暖。
沈括弄清楚這種液體的性質和用途,給它取了乙個新名字,叫石油。
唐代詩人李商隱寫的這首詩,所以
絲是蛋白質,淚指的是油脂,指的是酯
17樓:匿名使用者
絲是蛋白質,淚是烴類物質。
春蠶到死絲方盡 蠟炬成灰淚始乾的絲和淚指的是什麼
18樓:匿名使用者
絲 知識 淚 對你的教導
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾的含意
19樓:趙鑫鑫
含意是是春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。這句話李商隱本來想表達一種挺複雜的情緒的,是關於愛情的廝守。結果後人直接就把它當做「奉獻精神」的讚美了。
「春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾」出自唐.李商隱的《無題》。
原文:無題
唐.李商隱
相見時難別亦然,東風無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾。
曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
譯文見面的機會真是難得,分別時更是難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。
春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃盡成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。
女子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月侵人。
對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可及。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看情人。
文章賞析:
這是詩人以「無題」為題目的許多詩歌中最有名的一首寄情詩。整首
詩的內容圍繞著第一句,尤其是「別亦難」三字。「東風」句點了時節,但更是對人的相思情狀的比喻。因情的纏綿悱惻,人就像春末凋謝的春花那樣沒了生氣。
三、四句是相互忠貞不渝、海誓山盟的寫照。
五、六句則分別描述兩人因不能相見而惆悵、怨慮,倍感清冷以至衰顏的情狀。唯一可以盼望的是
七、八兩句中的設想:但願青鳥頻頻傳遞相思情。
20樓:羽艸
出自李商隱《無題》
相見時難別亦難,東風無力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾。
曉鏡但愁雲鬢改,夜吟應覺月光寒。
蓬山此去無多路,青鳥殷勤為探看。
原詩的意思是:見面的機會真是難得,分別時也難捨難分,況且又兼東風將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。
春蠶結繭到死時絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時像淚一樣的蠟油才能滴乾。
妻子早晨妝扮照鏡,只擔憂豐盛如雲的鬢髮改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長吟不寐,必然感到冷月襲人。
對方的住處就在不遠的蓬萊山,卻無路可通,可望而不可即。希望有青鳥一樣的使者殷勤地為我去探看有情人,來往傳遞訊息。
含義:這首詩,以女性的口吻抒寫愛情心理,在悲傷、痛苦之中,寓有灼熱的渴望和堅忍的執著精神,感情境界深微綿邈,極為豐富。「春蠶到死絲方盡」中的「絲」字與「思」諧音,全句是說,自己對於對方的思念,如同春蠶吐絲,到死方休。
「蠟炬成灰淚始乾」是比喻自己為不能相聚而痛苦,無盡無休,彷彿蠟淚直到蠟燭燒成了灰方始流盡一樣。比喻男女之間的愛情至死不渝。
現代用法:隨著時代的更新,人們曲解了詩句原來的意思,有許多文章應用這句詩表達無私奉獻,一生奉獻不求回報的意思,但我認為這是不合理的。完全沒有理解作者原來的意思。
21樓:原田夫
指的是一種精神,大公無私,奉獻自身。
22樓:匿名使用者
天下無難事,只怕有心人
23樓:光明元底線
無私奉獻,,不求回報
「春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾」.下列關於蠟燭燃燒的說法正確的是( )a.「淚」是指石蠟燃燒生
24樓:百度使用者
a、蠟燭燃燒放熱溫度公升高使蠟燭受熱熔化變為蠟油,即所說的淚,故說法錯誤;
b、蠟燭燃燒既包含化學變化,又包含物理變化,蠟燭熔化時發生物理變化,燃燒時發生化學變化,故說法錯誤;
c、蠟燭燃燒既包含化學變化,又包含物理變化,故說法正確;
d、詩句中的「淚」指的是液態石蠟,不能說明石蠟不能燃燒,故說法錯誤.故選c.
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾 的賞析
寫愛情的不幸遭遇和抒情主人公的心境 由於受到某種力量的阻隔,一對情人已經難以相會,分離的痛苦使她不堪忍受。頷聯兩句,可以看作是詩人對戀人的海誓山盟。這兩句巧妙地運用了 雙關 的修辭,春蠶到死絲方盡 中的 絲 字與 思 諧音,全句是說,自己對於對方的思念,如同春蠶吐絲,到死方休。春蠶 這一形象具有多種...
無題怎樣理解春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾兩句話的
描述的是奉獻精神 蠶吐絲一直到死,蠟炬也是一直燃燒乾淨蠟油才幹 出自李商隱的無題,蠶絲之 絲 暗喻思念之 思 借助於諧音雙關 下句以燭淚之 淚 來比方愁人之 淚,用春蠶到死才停止吐絲,蠟燭燒盡時才停止流淚,來比喻男女之間的愛情至死不渝,成為一曲悲壯的千古絕唱,現在常被用來表達老師的無私奉獻,為教育事...
詩句「春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾」中蘊含著很多化學含義
a 詩句寓意著發生了化學變化 正確 b 詩句中的 灰 不包括二氧化碳 錯誤 c 詩句中的 絲 含有的物質是蛋白質 錯誤 d 詩句中的 淚 指的是液態石蠟 正確 故選bc 詩句春蠶到死絲方盡,蠟燭成灰始淚乾其中也蘊含著很多化學含義。下列說法不正確的 我覺得是c,灰是肉眼能見到的碳的顆粒,不是二氧化碳氣...