求較短的文言文及解釋20 為好,求10篇較短的文言文及解釋 。20 30字為好。。

2021-03-19 11:54:00 字數 3886 閱讀 9776

1樓:慕小白

1、子曰:「學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?」

譯文:孔子說:「觀學後,時常實實踐、反省,不高興嗎?有朋友,從遠方來,不快樂嗎?別人不了解我,我不生氣(怨恨),不是君子嗎?」[1]

2、子曰:「巧言令色,鮮矣仁。」

譯文:孔子說:「花言巧語、會吹會蓋,態度上好像很仁義,這種人是很少有仁德的,很難達到仁這個境界的。」[1]

3、曾子曰:「吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?」

譯文:曾子說:「我每天都要多次反省自己:為別人出主意做事,是否盡心而為?交友是否守信、能夠兌現講過的話?老師傳授的知識經驗,是否實踐了呢?」[1]

4、子曰:「**入則孝,出則悌,謹而信,泛愛眾,而親仁。行有餘力,則以學文。」

譯文:孔子說:「年輕人在家要孝敬父母,在外面要遵從師長,做事要謹慎,說話要誠實,要廣泛愛護眾人,親近有仁德的人。這樣做了以後,如果還有精力的話,就去學習文化知識。」

5、子曰:「君子食無求飽,居無求安,敏於事而慎於言,就有道而正焉,可謂好學也已。」

譯文:孔子說:「君子,飲食不求飽足,居住不要求舒適,對工作勤勞敏捷,說話卻小心謹慎,到有道的人那裡去匡正自己,這樣可以說是好學了。「

6、子曰:「不患人之不己知,患不知人也。」

譯文: 孔子說:「不憂慮別人不了解自己,但要憂慮自己不了解別人。」

7、子曰:「溫故而知新,可以為師矣。」

譯文:孔子說:「溫習學過的知識而能從中領悟新的知識,這樣的人就可以做老師了。」

8、子曰:「《詩》三百,一言以蔽之,曰:『思無邪。』」

譯文: 孔子說:「《詩經》三百(零五)首,用一句話可以概括,即:『思想沒有**。』」

9、子曰:「吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不踰矩。」

譯文:孔子說:「我十五歲時立志於學;三十歲時開始知道;四十歲時(掌握了各種知識,)不受迷惑;五十歲時了解自然的規律;六十歲時什麼都能聽得;到了七十歲時便隨心所欲,不會超過界線。」

10、子曰:「君子周而不比,小人比而不周。」

譯文: 孔子說:「君子團結而不互相勾結,小人互相勾結而不團結。」

20篇短的文言文加翻譯,越短越好

急求30篇短小文言文(越短越好),最好有譯文!!!!!!!!! 20

2樓:匿名使用者

不知道它偏讓我我來答,所以我就答了,反正我不知道

求20篇短文言文,(三五句話那種)加注釋和翻譯

十篇最短的文言文和文言文的譯文

3樓:弱水三千

大哥,你去找《世說新語》,多了去了。最短得你自己去比較,但是短的就多了。

4樓:破冰蝴蝶

《董遇談「三餘」》,

不超過20字的文言文及解釋(解釋10字左右)求

5樓:匿名使用者

孔門師徒各言志

【原文】顏淵、季路侍。子曰:「盍各言爾志?

」子路曰:「願車馬衣裘,與朋友共,敝之而無憾。」顏淵曰:

「願無伐善,無施勞。」子路曰:「願聞子之志。

」子曰:「老者安之,朋友信之,少者懷之。」

【譯文】顏回、子路在孔子身邊侍立.孔子說:"何不各自說說你們自己的志向 "子路說:

"希望有車馬乘坐,穿又輕又暖的皮袍,而且拿出來與朋友共同使用,就是用壞了穿破了,也不抱怨."顏淵說:"我願意不誇耀自己的長處,不表白自己的功勞.

"子路說:"願意聽聽老師您的志向."孔子說:

「使年老的人過得安逸,讓所有朋友信任,使年輕的人懷念。」

2、范仲淹有志於天下

【原文】范仲淹二歲而孤,家貧無依。少有大志,每以天下為己任,發憤苦讀,或夜昏怠,輒以水沃面;食不給,啖粥而讀。既仕,每慷慨論天下事,奮不顧身。

乃至被讒受貶,由參知政事謫守鄧州。仲淹刻苦自勵,食不重肉,妻子衣食僅自足而已。常自誦:

「士當先天下之憂而憂,後天下之樂而樂也。」

【譯文】范仲淹兩歲的時候就失去父親,家中貧困無依。他年輕時就有遠大的志向,常常用冷水衝頭洗臉。經常連飯也吃不上,就吃粥堅持讀書。

做官以後,常常談論天下大事,奮不顧身。以至於有人說壞話被貶官,由參知政事降職作鄧州太守。范仲淹刻苦磨鍊自己,吃東西不多吃肉,妻子和孩子的衣食僅自保養罷了。

他經常朗誦自己作品中的兩句話:「讀書人應當在天下人憂之前先憂,在天下人樂之後才樂。」

3.陳蕃願掃除天下

【原文】蕃年十五,嘗閒處一室,而庭宇蕪穢。父友同郡薛勤來候之,謂藩曰:「孺子何不灑掃以待賓客?

」藩曰:「大丈夫處世,當掃除天下,安事一室乎?」勤知其有清世志,甚奇之。

————選自《後漢書》作者范曄

【譯文】陳藩十五歲的時候,曾經獨自住在一處,庭院以及屋舍十分雜亂。他父親同城的朋友薛勤來拜訪他,對他說:「小夥子你為什麼不整理打掃房間來迎接客人?

」陳藩說:「大丈夫處理事情,應當以掃除天下的壞事為己任。不能在乎一間屋子的事情。

」薛勤認為他有讓世道澄清的志向,與眾不同。

4.班超投筆從戎

【原文】班超字仲公升,扶風平陵人,徐令彪之少子也。為人有大志,不修細節。然內孝謹,居家常執勤苦,不恥勞辱。

有口辯,而涉獵書傳。永平五年。兄固被召詣校書郎,超與母隨至洛陽。

班超家貧,常為官傭書以供養。久勞苦。嘗輟業投筆嘆曰:

「大丈夫無它志略,猶當效傅介子、張騫立功異域,以取封侯,安能久事筆硯間乎?」左右皆笑之。超曰:

「小子安知壯士志哉!」

【譯文】班超為人有遠大的志向,不計較一些小事情。然而在家中孝順勤謹,過日子常常辛苦操勞,不以勞動為恥辱。他能言善辯,粗覽了許多歷史典籍。

公元62年(永平五年),哥哥班固被徵召做校書郎,班超和母親也隨同班罟到了洛陽。因為家庭貧窮,班超常為官府抄書掙錢來養家。他長期抄寫,勞苦不堪,有一次,他停下的手中的活兒,扔了筆感嘆道:

「大丈夫如果沒有更好的志向謀略,也應像昭帝時期的傅介子、武帝時期的張騫那樣,在異地他鄉立下大功,以得到封侯,怎麼能長期地在筆、硯之間忙忙碌碌呢?」旁邊的人都嘲笑他,班超說:「小子怎麼能了解壯士的志向呢!

」5.宗愨乘風破浪

【原文】宗愨(què),字元幹,南陽涅陽人也。叔父炳,高尚不仕⑹。愨年少時,炳問其志,愨曰:

「願乘長風破萬里浪。」炳曰:「汝不富貴,必破我門戶。

」兄泌娶妻,始入門,夜被劫。愨年十四,挺身拒⑺賊,賊十餘人皆披散⑵,不得入室。時天下無事,士人並⑻以文義為業,炳素[10]高潔,諸子群從⑶皆好學,而愨獨任氣⑷好武,故不為鄉曲⑸所稱。

【譯文】宗愨的字是元幹,南陽涅陽人。他的叔父是宗炳字少文,此人學問很好但不肯做官。宗愨小的時候宗炳問他長大後志向是什麼?

他回答:「希望駕著大風刮散綿延萬里的巨浪。」宗炳說:

「就算你不能大富大貴,也必然會光宗耀祖。」有一次宗愨的哥哥宗泌結婚,結婚的當晚就有強盜來打劫。當時宗愨才14歲,卻挺身而出與強盜打鬥,把十幾個強盜打得四下潰散,根本進不了正屋。

當時天下太平,有點名望的人都認為習文考取功名是正業。宗炳因為學問高,大家都跟著他喜好讀儒家經典。而宗愨因為任性而且愛好武藝,故而默默無聞。

6樓:鹿邑浮生如夢

下面內容較多,可以刪除一半:

孔子在陳絕糧,從者病,莫能興。子路慍見曰:「君子亦有窮乎?」子曰:「君子固窮,小人窮斯濫矣。」

翻譯:孔子在陳國斷了糧,跟隨的人都餓病了,不能起身,子路憤憤不平地見孔子說:「難道君子也有窮困的時候嗎?」孔子說:「君子安守窮困,小人窮困便會胡作非為。」

7樓:mirigul天枰

知之為知之,不知為不知是知也

8樓:空就看看

我在外面等我回去給你打過來的人說

9樓:匿名使用者

子曰:"不患人之不己知,患不知人也"。

求這篇文言文翻譯急,求這篇文言文的翻譯及答案 急急急!!!!

原文 程子曰 孟子之論王道,不過如此,可謂實矣。又曰 孔子之時,周室雖微,天下猶知尊周之為義,故 春秋 以尊週為本。至孟子時,七國爭雄,天下不復知有周,而生民之塗炭已極。當是時,諸侯能行王道,則可以王矣,此孟子所以勸齊梁之君也。蓋王者,天下之義主也,聖賢亦何心哉?視天命之改與未改耳。朱熹 孟子集注 ...

求這篇文言文的譯文,求這篇文言文的譯文,謝謝!只要譯文,謝謝了!

兄弟,你有沒有想過,你現在問的這篇文言文,會在9年後的高考全國2卷出現!原文 王渙字稚子,廣漢郪人也。少好俠,尚氣力,數通剽輕少年。晚而改節,敦儒學,習尚書,讀律令,略舉大義。為太守陳寵功曹,當職割斷,不避豪右。寵風聲大行,入為大司農。和帝問曰 在郡何以為理?寵頓首謝曰 臣任功曹王渙以簡賢選能,主簿...

出自文言文的成語出自文言文中的成語及解釋

退避三舍 春秋時候,晉獻公聽信讒言,殺了太子申生,又派人捉拿申生的弟弟重耳。重耳聞訊,逃出了晉國,在外流忘十幾年。經過千幸萬苦,重耳來到楚國。楚成王認為重耳日後必有大作為,就以國群之禮相迎,待他如上賓。一天,楚王設宴招待重耳,兩人飲灑敘話,氣氛十分融洽。忽然楚王問重耳 你若有一天回晉國當上國君,該怎...