1樓:王仕節
原文:王子猷居山陰,夜大雪,眠覺,開室,命酌酒。四望皎然,因起彷徨,詠左思《招隱詩》。
忽憶戴安道,時戴在剡,即便夜乘小船就之。經宿方至,造門不前而返。人問其故,王曰:
「吾本乘興而行,興盡而返,何必見戴?」
譯文:王子猷居住在山陰,一次夜下大雪,他從睡眠中醒來,開啟窗戶,命僕人斟上酒。四處望去,一片潔**亮,於是起身,慢步徘徊,吟誦著左思的《招隱詩》。
忽然間想到了戴逵,當時戴逵遠在曹娥江上游的剡縣,即刻連夜乘小船前往。經過一夜才到,到了戴逵家門前卻又轉身返回。有人問他為何這樣,王子猷說:
「我本來是乘著興致前往,興致已盡,自然返回,為何一定要見戴逵呢?」
從《王子猷雪夜訪戴》可看出,王子猷是乙個性情瀟灑的人。表現的是一種樂觀,豁達的人生態度.
2樓:匿名使用者
(譯文)
王子猷居住在山陰,一次夜下大雪,他從睡眠中醒來,開啟窗戶,命僕人斟上酒。四處望去,一片潔**亮,於是起身,慢步徘徊,吟誦著左思的《招隱詩》。忽然間想到了戴逵,當時戴逵遠在曹娥江上游的剡縣,即刻連夜乘小船前往。
經過一夜才到,到了戴逵家門前卻又轉身返回。有人問他為何這樣,王子猷說:「我本來是乘著興致前往,興致已盡,自然返回,為何一定要見戴逵呢?」
求文言文轉譯白話文,求高手文言文轉成白話文
看這樣譯能不能幫您。凡人性都是親近自己的親人,因為親近親人所以尊敬自己的祖先,因為尊敬祖先所以敬重自己的祖宗,因為尊敬自己的祖宗所以把同族人聚集在一起,因為同族人聚集在一起,所以有嚴謹的宗廟制度,有嚴謹的宗廟制度所以有國家的尊崇,因為有國家的尊崇所以愛護百姓,因為愛護百姓所以有刑罰恰當,賞罰得當所以...
求文言文高手!把它翻譯成,求文言文高手!把它翻譯成 文言文 !!!
一清兒 曾幾何時 望擁卿入懷,感受卿之溫存。曾幾何時 望與卿繾綣,感受卿之心動 曾幾何時 望執子之手,與子偕老。今 吾終與卿如此相守 已然月餘!吾心之諾,絕不負卿!吾之摯愛,願一生相隨,永不負卿,甚愛 使卿深感吾心之所向!愛卿,吾之愚妻 小飛俠 數欲擁簇,體卿之溫。數欲舐脣,體卿心魂。數欲牽挽,偎卿...
關於文言文實詞高手請進來,120個文言文實詞
愛1愛其子,擇師而教之 愛護 2秦愛紛奢,人亦念其家 喜歡,愛好 3齊國雖褊小,我何愛一牛 愛惜,吝惜 4向使三國各愛其地 愛惜,吝惜 5予獨愛蓮之出淤泥而不染 愛慕,欣賞 6古之遺愛也 恩惠 7愛而不見,搔首躑躅 隱蔽,躲藏 安 1風雨不動安如山 安穩 2何故置某於安閒之地。安全 3然後得一夕安寢...