有一篇文言文,主要是談學習的,引用了乙個故事

2025-03-21 10:15:25 字數 2287 閱讀 3857

1樓:太白謫仙

正文:天下事有難易乎 為之,則難者亦易矣;不為,則易者亦難矣。人之為學有難易乎 學之,則難者亦易矣;不學,則易者亦難矣。

翻譯:天下的事情有困難和容易的區別嗎 只要做,那麼困難的事情也容易了;如果不做,那麼容易的事情也困難了。人們做學問有困難和容易的區別嗎 只要學習,那麼困難的襪凱也容易了;不學習,那麼容易的也困難了。

蜀之鄙有二僧,其一貧,其一富。貧者語於富者曰:"吾欲之南海,何如 "

翻譯:四川的邊境上有兩個和尚,其中的乙個貧窮,其中的乙個富有。窮和尚對富和尚說:"我想去南海,怎麼樣 "

富者曰:"子何恃而往?"

翻譯:富和尚說:"您靠什麼去呢?"

曰:"吾一瓶一缽足矣。"

翻譯:窮和尚說:"我靠著乙個水瓶乙個飯缽就足夠了。"

富者曰:"吾數年來欲買舟而下,猶未能也。子何恃而往!"

翻譯:富和尚說:"我幾年來想僱船而往下游走,還沒有能夠去成。您靠什麼能去!"

越明年,貧者自南海還,以告富者。富者有慚色。

翻譯:到了第二年,窮和尚從南海回來了,告訴富和尚。富和尚顯出了慚愧或指的神色。

西衫好配蜀之去南海,不知幾千裡也,僧富者不能至而貧者至焉。人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉。

翻譯:四川距離南海,不知道有幾千里路,富和尚不能到達,可是窮和尚到達了。乙個人立志求學,難道還不如四川邊境的那個窮和尚嗎?

2樓:小貓咪已成精

蜀之鄙有二數和僧,其一貧,其一富。貧者語於富者曰:「吾欲之南海,何如畝扒?

富者曰:「子何恃而往?」曰:

吾一瓶一缽足矣。富者曰:「吾數年來欲買舟而下,猶未能也。

子何恃而往?」越明年,貧者自南海還,以告富者。富者有慚色。

北京市義務教育課薯耐盯程改革實驗教材,第12冊。六年級下學期用。第八課《為學》)

《文言文二則》講述的都是關於古人讀書求學的故事,你還知道哪幾個?

3樓:煙雨飄香劍

1.鑿壁偷光。

形容貧寒之士刻苦夜讀的典故。出自漢劉歆《西京雜記》卷二:「匡衡字稚圭,勤學而無燭,鄰舍有燭而不逮,衡乃穿壁引其光,以書映光而讀之。

此典又可寫作「鑿壁借光」、「鑿壁借輝」、「穿壁借光」、「偷光鑿壁」,或簡稱「鑿壁」、「偷光」、「匡壁」等。

原文】匡衡勤學而無燭,鄰居有燭而不逮,衡乃餘吵橘穿壁引其光,以書映光而讀之。邑人大姓文不識,家富多書,碰銀衡乃與其傭作而不求償。主人怪問衡,衡曰:

願得主人書遍讀之。」主人感嘆,資給以書,遂成大學。

選自《西京雜記》)

譯文】匡衡勤奮好學,但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但光亮照不到他家,匡衡就把牆壁鑿了乙個洞引來鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉有個大戶人家叫文不識的豎團,是個有錢的人,家中有很多書。

匡衡就到他家去做僱工,又不要報酬。主人感到很奇怪,問他為什麼這樣,他說:「我希望能把你家的書,通讀一遍。

主人聽了,深為感嘆,就把書借給他讀。於是匡衡成了大學問家。

古人談讀書通過三則古文告訴了我們什麼的看法?

4樓:網友

古人談讀書三則古文告訴我們,讀書要敏而好學,不恥下問,默而識之,學而不厭,誨人不倦。做到三到,謂心到、眼到、口到。心不在此,則眼不看仔細;心眼既不專一,卻只漫浪誦讀,決不能記,記亦不能久也。

三到之中,心到最急。第一要有志,第二要有識,第三要有恆。有志則斷不甘為下流;有識則知學問無盡,不敢以一得自足,如河伯之觀海,如井蛙之窺天,皆無識者也;有恆則斷無不成之事。

此三者缺一不可。

文言文二則通過本課文的學習你從課文受到了什麼啟發?

5樓:鄭芬多老師

《文言文二則》是一篇精讀課文。本課中包括兩篇文言文《伯牙鼓琴》和《書戴嵩畫牛》。

伯牙鼓琴》告訴我們知音難求,要珍惜友誼;《書戴嵩畫牛》啟示我們要認真、仔細地觀察事物,不能憑空想象。

這兩則文言小故事蘊含了什麼道理?古老課文你還有哪些疑問?寫下來和同學老師一

6樓:暮靜雨

《學弈》選自《孟子·告子》。文章先寫弈秋是全國最善於下圍棋的人,接著寫弈秋教兩個學習態度不同的人下棋,學習效果也截然不同,最後寫這兩個人學習結果不同,並不是因為智力上有多大差別。通過這件事,說明了學習應專心致志,不可三心二意的道理。

兩小兒辯日》選自《列子·湯問》。講述了孔子路遇兩個小孩在爭論,乙個認為太陽在早晨離人近,乙個認為太陽在中午離人近,為此,雙方各持一端,爭執不下,就連孔子這樣博學的人也無法裁決,被兩個小孩笑話。故事體現了兩小兒善於觀察、說話有理有據和孔子實事求是的態度。

翻譯文言文,翻譯一篇文言文

高陽應正打算為家裡裝飾 現在的裝修,直譯可譯為 做室家這件事 工匠回答他說 現在還不行,木料還不牢固 具體可參照下面注釋對 生 的解釋 在它的上面加塗漆料,一定會彎曲。在木頭不牢固的時候裝飾房間,現在可能是好的,但是以後一定會破敗。高陽應回答說 根據你的話,那麼房子不會破敗了。木頭 越是乾枯就越是有...

跪求文言文的翻譯跪求一篇文言文的翻譯

扶風人馬鈞先生,字德衡,他的 奇巧妙想冠絕當世。他 年輕時過著遊樂的生活,不知道自己有巧思天賦。他 當了博士,生活貧困,於是想改進織綾機,沒有刻意宣揚什麼,人們已經知道他的技術巧妙了。舊式的織綾機,五十綜的用五十個躡,六十綜的用六十個躡,馬先生認為有費力費時的缺點,於是他改進機械,全都改用十二個躡。...

不停的尋找的樣子的文言文,尋找一篇文言文

文以立仁 文言文中的 豈 字與現代漢語的 找 找到 完全不搭界。豈,在文言文中一般作副詞,相當於 難道 怎麼 現代漢語的 找 是動詞,尋找的意思 而 找到 是補充式短語,表示找的結果。文言文中,表述 找 可用 尋 覓 搜等。表述 找到 可用 尋獲 覓取 搜得等等。 鹿邑浮生如夢 根據語境,可以考慮譯...