1樓:布布
あしたはまべをさまよえば
むかしのことぞしのばるる
かぜのおとよ くものさまよ
よする專なみも がい屬のいろも
ようべはまべを もとおれば
むかしのひとぞ しのばるる
よするなみよ かえすなみよ
つきのいろも ほしのかげも
はやちたちまち なみをふぶき
あかものすそぞ ぬれもせじ
やみしわれは すべていえて
はまべのまさご まなごいまは
2樓:正真正銘
純手工,bai如下!
あした浜辺(はまべ)duを さまよえば
zhi昔(むかし)のことdaoぞ 忍(しの)ばる回る 風(か答ぜ)の音(おと)よ 雲(くも)のさまよ寄(よ)する波(なみ)も 貝(かい)の色(いろ)もゆうべ浜辺(はまべ)を もとおれば
昔(むかし)の人(ひと)ぞ 忍(しの)ばるる寄(よ)する波(なみ)よ 返(かえ)す波(なみ)よ月(つき)の色(いろ)も 星(ほし)のかげもはやちたちまち 波(なみ)を吹(ふ)き
赤裳(あかも)のすそぞ ぬれもせじ
やみし我(われ)は すべていえて
浜辺(はまべ)の真砂(まなご) まなごいまは
日語漢字 怎麼轉成平假名
3樓:匿名使用者
不清楚如何直接轉成假名。
1.因為日本人有在漢字上標註假名的習慣,所以一般打字系統應該有這個功能吧。可以試試用ms word來在漢字之上設定標註假名的方法,格式—中文版式—拼音指南,用的時候先選中需要標假名的那部分。
2.是要記日語歌詞嗎,如果只要能讀轉成羅馬字注音也可以的話,有個歪法子,谷歌翻譯可以借用
此鏈結應該是開啟後左邊框就是落在"日本語"的設定上的,你再確認下,然後把日語歌詞一總複製到左邊的框裡(一般長度一總複製即可,不用分段),框下面馬上就會自動出現所有的羅馬字注音。
注意:複製的日語一定得是原始的日語繁體漢字。如果是中文簡體的"車、遠、見"等字,系統便不能識別。如圖:
4樓:匿名使用者
輸入要輸的句子、直接點回車,就可以
日語中的漢字轉換為平假名
5樓:匿名使用者
對不起沒有的
6樓:匿名使用者
把日語漢抄字複製貼上到word上,依次bai選擇,格式->中文版式->拼音指du南
然後就可以zhi檢視到帶有假名標dao注的漢字(下面漢字,上面假名)。
如果覺得麻煩的話,可以把漢字貼上到word以後,選中按空格,這樣就會自顯示出假名以及同音的漢字。
當然前提是在日語輸入法狀態下,否則出現的是拼音,而不是假名。
求乙個平假名轉換漢字的日文名生成器
7樓:啥也不狂
找到了,不過這個bai貌似是du給」赤ちゃん「命名的呢zhi**是
一般在雅虎dao上搜
響き回(読み)か答ら名前を検索でき
就能找到
ps:有時可能會打不開,多重新整理幾次
8樓:know詠翼
這不是個起名網嗎。。那是轉換的。。下面那幾個漢字是同音的漢字。你去哪個詞典都能查出來、、、
漢字怎樣轉平假名
9樓:匿名使用者
根據音讀轉為假名書寫。
10樓:匿名使用者
翻譯日語(平假名)
朋友 小學 中學 大學 親人 日語的漢字是 親族 星座 晚安 佛山 北京 公司 日語的漢字是 會社 嘿嘿 濤貓搭期 小 空一個音 噶靠 秋 空一個音 噶靠 達一噶哭 卡造酷 賽咋 噢壓斯米那薩以 不 空一個音 散 拍kin 卡一蝦 朋友 友達 tou mao da qi小學 小學校 xiao ga ...
日語片假名和漢字轉換的問題中文名字轉換成日文片假名
片假名多用於外來語,還有強調的意思 如 悽 會用 來表示,表達強調的意思 人名也有這個意思,用來強調。片假名在平安時代為了訓讀而產生,但片假名字形在明治時期才統一確定下來是,此前乙個發音往往有多個片假名對應存在。有說法稱片假名是由吉備真備創制,其實是訛傳。片假名是約定俗成的,非一人之功。你好你說的是...
日語表義問題 日製漢字都有對應的假名?假名都有對應的漢字嗎
日語裡有兩千個左右的常用漢字的,但不是所有的假名組合都有漢字的,也有很多是假名詞的,日語的假名就有點類似與中文拼音和英文本母的組合體採納哦 假名就像中文的漢語拼音,對應漢字就是漢字的讀法,幾個假名 讀音 組成乙個單詞,有的就寫作漢字 如何查出日語中漢字對應的假名?如果可以上網的話,你可以去http ...