日語什麼意思前面接續是什麼在什日語xxxxxx什麼意思前面接續是什麼在什麼情況下使用

2021-03-05 09:18:26 字數 6811 閱讀 6377

1樓:匿名使用者

xxし:小句(簡體形式)+し是將小句並列起來陳述的一種表達方式。「ぽい」一般在名詞、動詞、形容詞的後面使用。意思是帶著那種狀態。

輕輕地(拋物)。(物を軽く投げ舍てるさま。)

タバコの吸いがらをぽいと舍てる。/輕輕地丟下菸蒂。

「…くさい」、「…ぽい」、「…らしい」都有「像……」的意思。三者都可以用在名詞後面,使其變成形容詞。但是,接什麼樣的名詞,變成形容詞後會有怎樣的語感,在這些方面三者有所不同。

「…らしい」接名詞後派生出的形容詞,帶有這個名詞的典型性質。「…くさい」型別的形容詞,則有消極的含義。

2樓:霸氣的名七個字

小句(簡體形式)+し是將小句並列起來陳述的一種表達方式,在標日初級45課有。

あの店は安いし,美味しいし、とても気に入っています。

那家店又便宜又好吃,我非常喜歡。

純手打- -,翻著書找到的

樓上的那個能**多年不癒的頸椎病

3樓:樹脂和

一般動名詞後面跟し、表示連貫動作

4樓:我的好兄弟冰

做了作為xx xx xx

日語xxぽい什麼意思..?

5樓:匿名使用者

「ぽい」一般在名詞、動詞、形容詞的後面使用。意思是帶著那種狀態。

輕輕地(拋物)。(物を軽く投げ舍てるさま。)

タバコの吸いがらをぽいと舍てる。/輕輕地丟下菸蒂。

「…くさい」、「…ぽい」、「…らしい」都有「像……」的意思,三者之間是否有微妙的差異呢?

首先在接續上,三者都可以用在名詞後面,使其變成形容詞。但是,接什麼樣的名詞,變成形容詞後會有怎樣的語感,在這些方面三者有所不同。

「…らしい」接名詞後派生出的形容詞,帶有這個名詞的典型性質。「…くさい」型別的形容詞,則有消極的含義。

xxぽい用法區別:在說「子どもらしい」時,意思是這個小孩充分表現出了其典型的、大眾期待的社會屬性,比如天真無邪、率真等。而「くさい」就難以接在名詞「子ども」(小孩)後,更多的是接在「ガキ」(小鬼頭)後面,變成「ガキくさい」,表示這個人不成熟、頑劣、像孩子一樣調皮搗蛋、不夠穩重等。

而說「子どもっぽい」時,表達了一種「不是小孩的人卻是孩子脾氣」的意思,是消極的評價。但是,「男っぽい女(男孩子氣的女生)」則是正面的評價。

因此,「ぽい」本身並沒有正面負面含義之分,而是接在名詞後面可以凸顯此名詞本身的性質。例如:「埃っぽい」(滿是灰塵的樣子)、「筋っぽい」(肌肉發達的樣子)。

6樓:

「ぽい」一般在名詞、動詞、形容詞的後面使用。意思是帶著那種狀態的意思。很多情況要在詞後面加上促音、成為「っぽい」「飽きっぽい」(あきっぽい)這是動詞後面加的。

有煩惱狀況「赤っぽい」(あかっぽい)這是在形容詞後面、帶點紅色「子供っぽい」(こどもっぽい)這是在名詞後面、帶小孩子氣

7樓:神捕鐵手

っぽい,前接名詞或形容詞去」い「,意思麼……這個詞很難用普通話詞翻譯,它本來也不是很正式的詞。大概相當於:x不拉幾的。

譬如:馬鹿っぽい,傻不拉幾的。

8樓:匿名使用者

「ぼい」是形容

詞型的接尾詞,接在部分名詞、形容詞的詞幹,或動詞的連用形後面,表示有某種成分或傾向,一般用「っぼい」的形式。如:

もう二十ですけど、考え方がまだ子供っぼいです。

水っぼいスープはおいしくない。

おこりっぼいかれはにんなにいやがられている。

この服はちょっと黒っぽいです。

9樓:匿名使用者

就是很 かわい 的樣子的意思,

比如:子供っぽい 很天真,像小孩一樣的意思

10樓:匿名使用者

不是,它的意思是

1:像什麼一樣2:表示經常怎麼樣

日語「xx是……呢,還是……呢」怎麼表達?

11樓:匿名使用者

翻譯成「…か,それとも…か」這樣的形式。

…か,それとも…か」這樣的形式是選擇疑問句,日語中常用的句式,日常交際中可以實現提問、請求、拜託、勸誘、確認等指令性言語行為,陳述、說明、解釋等斷言性言語行為和擔心憤怒、躊躇、諷刺、批評、抱怨、不滿等表情性言語行為。

疑問句句式表達:

どうやって:如何、怎樣?

毎日どうやって學校へ來ますか。

每天怎麼到學校來上課。

どのぐらい・どのくらい:(大概)多少?

どのぐらい日本にいますか。6か月ぐらいです。、要在日本呆多久。大約六個月。

12樓:匿名使用者

翻譯是「…か,それとも…か」的形式。屬於選擇疑問句。

日語的選擇疑問句是人們日常生活中常用的句式,也是日常交際中使交流能夠更加順暢的語言手段之一.在書面語境中選擇疑問句主要具有猜測、建議、表明觀點的語用功能.在口語交際中具有「突出疑問焦點,提高表達效率」、「簡潔問題,提高表達準確性」、「委婉地表示負面事物」、「暗示其他意思」、「探求新資訊」和「給對方選擇餘地」等語用功能.。

疑問句句式形式:

(なに・なん):什麼?

なにがほしいですか。

想要什麼

それは何ですか

那是什麼

☞2誰・どなた:誰?

誰が來ましたか。

誰來了。

あのかたはどなたですか。

那位是誰

☞3いつ:什麼時候?

あなたはいつ日本へ來ましたか。

你是什麼時候來日本的。

13樓:匿名使用者

「(是)……,還是……」最常見的翻譯為「…か,それとも…か」的形式。

【それとも】,接續詞,表示「還是;或者」,相當於【または】。

例如:コーヒーか、それとも紅茶か。咖啡還是紅茶?

電車で行きますか、それともバスで行きますか。是坐電車去,還是坐公共汽車去呢?

今日にするかそれとも明日にするか、わたしはどちらでもよい。今天還是明天,對我來說怎麼都可以。

君は午前中に行くのか、それとも午後行くのか。你(是)上午去,還是下午去?

この本は君のものか、それとも彼のものか。這本書是你的還是他的?

背広はベージュのを買うか、それとも紺色にするか,彼は即座には決めかねた。他一時還拿不準西裝該買公尺色的還是藏青色的。

14樓:匿名使用者

「……是……呢,還是……呢」在日語裡說「……は……ですか、……ですか」。

「……は……ですか、……ですか」在日語裡叫做選擇疑問句,選擇疑問句是指提出兩個或兩個以上可能的答案供對方選擇的句式,答句不能用はい起句,如:

かばんの売り場は一階ですか、2階ですか。

一階です。

今日は水曜日ですか、木曜日ですか。

木曜日です。

林さんは南韓人ですか、日本人ですか、中國人ですか。

日本人です。

15樓:匿名使用者

原文是:まあ、この出會う愛らしいと

見るか、うとしいと見るかな

発音:まあ、このであうあいらしいとみるか、うとしいとみるかな、「xx是……呢,還是……呢」

この・・・みるか、(それとも)いとしいとみるか

16樓:北京美雪

xxは。。。ですか?。。。ですか。

比如彼は日本人ですか?南韓人ですか?

他是日本人呢還是南韓人呢。

17樓:q愛羅

日語應該是這樣的:ま、こいつは愛しい奴か?それともうっとうしい奴か?

翻譯:那麼,這是個可愛的傢伙呢?還是乙個麻煩的傢伙呢?

18樓:匿名使用者

先去聽聽

ま、このてはよう愛らしいとみるか、うとましいとみるかだな這傢伙,是惹人愛呢還是令人討厭呢參考

日文中的で是什麼意思

19樓:gta小雞

日語で的用法

1 活動場

所 在以行為動詞為謂語的句子中,活動場所用で表示。 「私達は學校で(活動場所)勉強をします。」 「我們在學校學習。」

「運動場で(活動場所)運動會を開きます。」 「在運動場舉行運動會。」

2 比較範圍

事物進行比較時總是有乙個比較的範圍,經常說「在……範圍內……。」這個比較範圍用で表示。 「中國では(比較範圍)、北京大學が一番有名です。」 「在中國,北京大學最有名。」

「私達のクラスでは(比較範圍)、李さんが最も真面目です。」 「在我們班小李最認真。」

3 工具

當人做某種行為時,往往依賴於某些工具。在句子中直接表示所使用的工具,就用で表示。 「バスで(工具)會社に行きます。」 「乘公共汽車去公司。」

「萬年筆で(工具)名前を書きます。」 「用鋼筆寫名字。」

「彼達は日本語で(工具)話しています。」 「他們用日語在交談。」

這裡注意:用で表示工具時,一定要直接在工具名詞後面加で表示,不能加進動詞。試比較:

「バスに乗って會社に行きます。」這句話仍然譯成「乘公共汽車去公司。」但是因為用了動詞,表現方式就有了變化。

4 方式

主要是描述動作主體的數量。

「私は一人で(方式)住んでいます。」

「我乙個人住著。」

「學生たちは五人で(方式)先生の家に行きました。」 「學生們五個人去了老師家。」

「皆で(方式)歌を歌いましょう。」 「大家一起唱歌吧。」

5 總和

和上一項不同,單價或者乙個人的不加で,2個以上的合計值就要加で。 「靴下は一足5元です、3足で(合計)15元です。」 「襪子1雙5元,3雙就是15元。」

「一人3冊だと10人で(合計)30冊になります。」 「如果乙個人3本,10個人就是30本。」

「一軒5m必要としたら、20軒で(合計)100m必要です。」 「如果一家需要5公尺,那麼20家就需要100公尺。」

6 原因

表示構成後面情況的原因。

「**で(原因)家が倒れました。」 「因為**,房子倒了。」

「山田さんは病気で(原因)會社を休みました。」 「山田先生因為生病,請假沒有上班。」 「事故で(原因)電車が遅れました。」 「因為事故,電車誤點了。」

和表示工具的情況類似,這裡必須是單獨地使用「名詞+で」,如果採用了動詞,雖然意思沒有發生變化,但是情況就完全不一樣了。

「**が起きて(原因)家が倒れました。」

「山田さんは病気になって(原因)會社を休みました。」 「事故が発生して(原因)電車が遅れました。」

7 材料

表示物體的構成原料或材料,可以用で表示。但是同時也可以用から表示。它們的沒有嚴格的區別,但是一般認為,乙個物體直接能看出原材料的(即物理變化)用で表示;如果已經看不出來原材料的(即化學變化),一般用から表示,但是在這樣的情況下也可以用で表示。

「このテーブルは木で(原材料,即物理變化)作られています。」 「這個餐桌是由木材製作的。」

「公尺から(原材料,即化學變化)酒が作られます。」 「公尺可以造酒。」

另外,表示公共汽車或電車擁擠時,由於其原因是人造成的,人成了充滿車廂內部的原料,所以人用表示。公路堵車也一樣。

「バスの中は人で(原材料)ぎっしり詰まっています。」 「公共汽車裡擠滿了人。」

「道路は車で(原材料)渋滯です。」 「公路塞車了。」

8 時間限定

表示限定的時間用で表示。

「夏休みは明日で(時間限定)終わりです。」 「暑假明天結束。」

「一時間で(時間限定)30ページ読みました。」 「乙個小時讀了30頁。」

「今日の授業はこれで(時間限定)終わります。」 「今天的課到此結束。」

9 特殊詞彙要求:後で

有一些詞彙,不符合一般規律,有特殊的要求。這裡介紹要求で的詞彙。 「前に、後で」表示時間,應該用に,但是表示在後面時,習慣地用で。

「日本の禮儀では、ご飯の前に„頂きます‟と言い、ご飯の後で(特殊要求)は„御馳走様‟と言う。これは、昔は神様に感謝していたが、今は食事を準備してくれた人に感謝する。」

「在日本的禮節中,吃飯前說„我要吃了。‟,吃飯後說„吃飽了。‟過去是對神表示感謝,現在是對準備了這餐飯的人表示感謝。」

除了補格助詞で以外,在日語中有出現で的可能性有以下幾種: 1 だ的連用形:中頓、否定

2個帶有對比性或者相關的判斷句並成乙個句子的時候,前面句子的判斷助動詞だ就變成連用形で表示中頓。敬體的判斷助動詞です因為沒有連用形で,所以借用だ的連用形で表示中頓。這裡的で不是補格助詞。

「田中さんは日本人です。」 「田中先生是日本人。」 「李さんは中國人です。

」 「小李是中國人。」

「田中さんは日本人で(中頓)、李さんは中國人です。」 「田中先生是日本人,而小李是中國人。」 「これは私の鞄では(否定)ありません。」 「這個不是我的書包。」

2形容動詞連用形之一

形容動詞的詞尾和判斷助動詞類似,是だ和です。其連用形之一是で。形容動詞連用形で的用法很多,如並列、對比,連線,否定等等。

注意這不是補格助詞,其判斷方法是で的前面是形容動詞。 「公園は靜かで、動物園は賑やかです。」 「公園裡很安靜,而動物園很熱鬧。

」(並列、對比) 「此所は奇麗で靜かな公園です。」 「這裡是美麗而安靜的公園。」(連線) 「デパートの中は、靜かではありません。

」 「百貨公司裡不安靜。」(否定)

3接續助詞て的濁化

接在動詞連用形的後面構成連線式時,五段動詞要音變,而且接續助詞て要濁化變成で。 「私は毎日日本の**を読んで(濁化)います。」 「我每天讀日本的**。」

「試験が終わったので、最近はのんびり遊んで(濁化)います」 「考試結束了,所以我悠閒的玩。」

4接續詞で

接續詞では有時簡化成で。由於接續詞一般都出現在句首,所以容易辨別。 「授業は終わりましたね。で(接續詞)、後はどうしますか。」 「課程結束了。那麼以後怎麼辦吶?」

在日語中「面白」是什麼意思,日語「面白」什麼意思?

面白 主要還是愉快的,高興的,有趣的 等義。參考 面白 版 權 形 1 心 晴 晴 楽 愉快 余興 面 顏 向 眼前 言 白 明 言 當 字 2 心 引 興味深 一 表現 試合 3 顏 笑 4 好 事態 不平 顏 派生 應該寫成 表白 是 有趣的 意思 面白復 1.有趣制,有趣味,有意思,感興趣 本...

和風是什麼意思和風在日語中是什麼意思?

和風 溫和的風。多指春風。讀音 h f ng 引證 唐代 韋應物 東郊 吏舍跼終年,出郊曠清曙。楊柳散和風,青山澹吾慮。翻譯 整年拘束官署之中實在煩悶,清晨出去郊遊頓覺精神歡愉。嫩綠的楊柳伴隨著春風蕩漾,蒼翠的山峰淡化了我的思慮。例句 春天的天氣和風細雨,讓人感覺像走進童話世界一樣。近義詞 1 微風...

日語行是什麼意思,日語 是什麼意思?發音是什麼?

語氣詞,男性用bai語。du 是個終 助詞。終zhi助詞 dao1 強 指示回 通告 啊.答 危險啊 投 喂,我可要扔啦 2 自分 言 聞 啊.少 哎,有點怪啊 這一下可好了 3 反語 文語的 呢.何人 大仕事 誰能完成這項重大任務呢?擴充套件資料 男性用語,是口語形式。是表強烈的斷言或叮囑,或者表...