1樓:狄秋蓮
葡語r很好發,是」啦"捲舌
我感覺你想問的是rr,這個可以慢慢練習的,我分別用了如下方法,最終成功:
1「的拉」:發「的」的時候舌頭自然頂上齒,然後與上齒分開發「拉」音,「拉」的時候舌頭再自然往裡卷。多練習練習,用力方式自己琢磨一下,怎樣最自然感覺最像,再繼續練習。
2如果這樣不行,或者這樣可以,再進一步,就是發「特兒」音,「特兒」的時候讓口腔中氣流從舌面經過出去,不用使氣流從舌兩邊出去,讓氣流振動舌頭。我用的是這兩種方法,練出了發「的兒」和「特兒」,然後練好後,再練習去「的」,最終發出「了兒」→「拉」「來」「裡」「勞」「路」「的拉」「的來」「的裡」「的勞」「的路」就全會了,這是我的方法,一步步來,我就是沒事閒著就發,有一次就突然發出來了。
可是現在一般都發「呵」音了~所以不太會也沒什麼~希望對你有幫助,加油噢!!!
2樓:招久歷險記
在巴西,這個音一般情況下 就發英語裡 he 的音rapito 哈比多
responder 黑死崩徳兒
carro 噶胡
這樣發音,至少巴西人都是聽得懂的
如果葡葡的rr ,就要用顫舌音了,沒有必要,發 he 都聽得懂的。
3樓:匿名使用者
哈哈。這個我也發不出來。老師直接說發不出來就算了,不需要發出來。你可以嘴裡含口水,然後仰頭。。在發。一下就發出來了,,哈哈
4樓:
不用聽老師的,現在學葡萄牙語都是學的巴西口音,沒人學葡萄牙口音(窮國沒發展潛力)。
巴西口音不用發大舌顫音
說話發音時感覺有一股阻力,就是發不出來,導致在學校見到老師時叫不出來老師好,顯得我很沒有禮貌
5樓:
聲帶受阻無法發音。老了你的老師發不出音這純屬意外。乙個人在別人心中的好印象不是一兩天就形成的,你平時的一言一行,一舉一動老師早已為你打分了。
請你不要自責!同時我們也看清了你是乙個好學生,加油!
6樓:不亦說乎
別自卑……理解萬歲……
會西班牙語能聽懂葡萄牙語嗎?會葡萄牙語能聽懂西班牙語嗎
葡萄牙語在書寫上與西班牙語很接近,但是在發音上則有很大的區別。使用葡萄牙語的人可以比較容易聽懂西班牙語,但是使用西班牙語的人則需要經過一定的適應後才可以聽懂葡萄牙語。在某些時候,西班牙語和葡文在口語上幾乎互動使用。葡語使用者通常可以閱讀西班牙語,而西語使用者通常也可以讀懂葡文,即使他們在口語上也許無...
怎樣分辨出人說的是西班牙語還是葡萄牙語
清風上山呀 區別 1 葡語中有鼻母音,聽起來鼻音重重的,巴西人說話比葡萄牙人鼻音更重。而西班牙語中沒有鼻母音,聽起來音色清亮,更加鏗鏘有力。2 西葡兩種語言說起來都快如閃電,但是葡萄牙人發音口型小 音比較閉,原因就是葡萄牙人在發母音時都很多時候都是發半閉音 閉音。而西班牙語沒有閉音。3 在發顫音r時...
葡萄牙語,西班牙語,法語哪個更好學
從語法詞法上考慮,法語肯定是最難的。葡萄牙語可以認為是西班牙語的變種。後兩者的拼寫相對來說相當的規則,基本上能說就能寫。但法語的拼寫相當麻煩,母音的發音雖然比英語要規則一些,但很多的詞末子音往往不發音,連成句子時又要聯頌 la liaison 這造成不少麻煩。三個我都學過,個人覺得 有英語基礎,學西...