1樓:鬱北子
佢連自己個心喺復度制諗緊乜都唔知 我可以點啊...聽講佢琴日咁 我又可以點嚄 唔想聽、唔想睇...
他連自己的心在想什麼都不知道 我又能怎麼樣呢...聽說他昨天那(這)樣子 我又能怎麼樣呢 不想聽 不想看...
2樓:bb厼楠
佢連自己個心喺度霖咩都唔知 我苛苡點...聽番佢琴日咁 我又苛苡點窩 唔想聽、唔想睇...
(他連自己旳心在想什麼都不知道 涐可以怎樣 聽他昨天這樣 涐又可以怎樣 不想聽 不想看…
希望樓主滿意 採納
3樓:大腳傳中
他連自己的心在想什麼都不知道,我可以怎麼樣?聽完他昨天這樣子,我又可以怎麼樣喔,不想聽,不想看。
4樓:小名潘金蓮兒
你臉自己的心在想什麼都不知道 我@@@。聽他昨天那樣 我有@@@@不想聽不想看。
粵語如何**翻譯成普通話
5樓:我是老司機任性
有這樣的**翻譯。**為你只需要把你想要的文字輸進去就可以了。
粵語(粵語拼音:jyut6 jyu5),又作廣東話、廣府話、白話,是漢藏語系漢語族的一種聲調語言,也是漢族廣府民系的母語。
6樓:匿名使用者
翻譯:如果真的是才華橫溢,還會在這裡自怨自艾嗎??**高手?我覺得是吹牛高手才對,不知羞恥,哈哈哈哈
其實應該沒有**可以把粵語翻譯成普通話吧,口語方面相差蠻大的,而且粵語的口語寫成文字大多數都是諧音字打出來的,好少有確實的意思,大概也只有聽慣了才會懂~~eg.系=是,仲=還,睇=看,唔知=不知/不知道
7樓:萵苣墨綠藍
我有一了乙個小包,單買某幾個贊。
8樓:七星瓢蟲
翻譯如下:如果真的是才華橫溢」那還會在這裡自怨自艾嗎?**高手?我看是吹牛吧,不知道害臊,哈哈哈哈。
9樓:匿名使用者
沒有的,用真人來做就得,找我吧
粵語翻譯成普通話
10樓:匿名使用者
《乜都拆,廣州話唔可以拆!》
一齊唱翻一首屬於廣州人歌
我唔講多 我唔使嚕嗦
廣州文化絕對經得起考驗一直傳播
一齊唱翻一首屬於廣州話歌
我一齊拍和 唔講bo po mo fo
緊靠住珠江河 睇住萬家燈火
相信廣州話一定會繼續開花結果
等我話你聽乜叫做廣州話
九個聲度千年歷史絕對系花假
我唱呢一首歌唔係想講d乜叉乜叉
只繫想講粵語始終代表住廣州文化
雖然話而家好似搞到度度傷疤
但系呢個羊城一直都系我家
唔理系多噠瘌 定抑或充滿風沙
只要同心協力一定會再見到木棉花
2010亞運就到我都需要知道
到廣州呢度學兩句粵語都真係幾好
men水 濕滯 孤寒 鐸縮普通話點表達到
廣州話學得好 多得我老豆老母
東山洋樓西關大屋仲有機會睇到
而家宵夜仲可唔可以去返恩寧路
家陣行多兩步 都唔知身處邊度
如果連廣州話都埋 唉 點算
啦啦啦一句一句的哼唱廣州話
一秒一秒的看廣州變化
英語普語穿梭著鬧市下 請不要忘記他啊
一句一句的說唱廣州話 請你不要講說它老化
整日改變充滿這大世代 這總算烙印吧
住廿年 突然 諗返起以前
屬於我廣州真係幾大轉變
三歲個年住系惠福西路旁邊
蛇羹同牛三星有相當懷念
後尾搬去中山四路住騎樓
添美食致美齋就系我屋企門口
乙個系快餐先驅 乙個專賣醬汁豉油
但系今時今日依然避唔開被人拆走
系公尺搞好市容實要拆遷
辦好亞運真係唔拆唔掂
d新聞仲報道d工程用幾錢幾錢
用幾錢又點你又知唔知道
而家拆遷唔應該要整西
因為拆走曬我回憶
家陣講廣州話 都仲要被人挑剔
我真係想知你究竟受d乜刺激
原來突然眨下眼 已經過廿年
以前果條楊箕村 遲d都拆成一片
每一年宣傳都話一年一小變
變 好似系多d公廁小便
系我要求太高 定係有d人事事做
有人仲加離譜 不停堅持推普
又話唔畀你推何必迫粵語走向一條絕路
而家細蚊仔 學校要講普通話 屋企唔講廣州話難怪要借mie 會話「嚇」?
一齊唱兒歌《落雨大》 家陣度度都水浸街
難怪外省朋友識唱果首「點解點解」
而家話度度都拆 連廣州話都要拆
街又要拆 最後變乜風格
唉 廣州呢個地方 經歷過太多滄桑
睇住呢條珠江 唱返兩句廣州兒歌
「月光光 照地堂 廣州話精彩 點會滅亡」
用呢首廣州話歌 送俾我廣州
廣州精神 勁啊
11樓:匿名使用者
要聽那歌還是?
那3個字?
那3個字的意思大概就是:
f**k your mother.的意思。
12樓:匿名使用者
傻裡傻氣,笨蛋的意思
13樓:歧廣裔冠玉
怎樣叫愛得對,愛得錯,永遠沒有辦法在驗證方面找到答案,很多東西都不可以從科學角度去分析處理,只有看每個人自己的造化。
14樓:聊實芒麗華
意思是說:我去菜市場本來是想買粉腸(豬腸的某一部分)的,但結果買了魚腸.接著想去建行,誰知這裡只有工商行.去到工商行,看見姨丈也在那裡,就把買的魚腸給了姨丈.
15樓:集長欒景山
衰婆..做咩甘話我呢....我永遠都會記住你....
到你悟記得我啦..
邊敢唔記得你啊...有左「我的野蠻女友」的唔話我知死女人,為什麼這樣說我呢。。。。我會永遠記住你。。
到你不記得我啦
哪敢不記得你啊,有了「我的野蠻女友」的,不告訴我。
16樓:匿名使用者
依家同你阿媽系你家姐嗰度咩?
17樓:集長欒景山
衰婆..做咩甘話我
bai呢....我永遠都會記du住你....
到你悟記得我zhi啦..
邊敢唔記得你dao啊...有左「我的野蠻女友」的回唔話答我知死女人,為什麼這樣說我呢。。。。我會永遠記住你。。
到你不記得我啦
哪敢不記得你啊,有了「我的野蠻女友」的,不告訴我。
18樓:板博苟冰凡
壞女人(「衰婆」開玩笑詞語,罵架用不上),為什麼這樣說我呢,我永遠都會記住你
到你不記得我了
誰敢不記得你啊,有了「我的野蠻女友」都不告訴我
將普通話翻譯成粵語
19樓:我愛的五寶
2、 用玻璃片吉死我啦
3 「殺你」
9 「核突」
10、 柱
12、 叫食q(保安)請你出去
14、 眉毛長佐d,修
下啦15、 一定坐監
16、 穩我去失禮人啊 或 穩我去丟假啊
17、 他話贏梗啦
18、 頭都爆了
19、 cheap 或 lao(大概是這個讀音)20、 孤lei(第一聲
21、 口多多
24 「未夠班」
25、 飛皮
26、 先怪
28、手冇搏雞之力
31、 唔計代價
32、 打破沙鍋問到督
34、 打鍋佢
35 講數
36、 似你講葛
39、 嫌命長
40、 技術太差,搞唔成
43、 踢你兩腳
44、 扼飲扼食
45、 著尿布
48、 醃尖
49、 meng出配槍
50、 靠埋嘣牆
51、 中槍跌下
55、 威水
60、 講成功已經遲啦,被我搶佐拉
61、 想死,
63、 痴餐
64、 甘聽話 或 甘乖
65、食q
66、 呢度穿佐
68、 落雪
69、 你要放好啊
70、 大只佬
72、 縮沙
73、 甘大個包袱壓系身度
74、 緊張到唔識笑了
75、 西裝骨骨
76、 計畫如果衰佐
77、 如果公司汁粒
79、 發牛逗
80、 bb葛條屍
82、 按住良心
83、 自己吉親自己
84、 阻止唔到佢
86、 按住我唔比我出頭
87、 你宜家有佐bb(bb可要可不要)
89、 養好身體
91、 我地即刻來呢度
92、 炒期鋼舌錢
93、 老懵懂
94、 心痛 或 肉尺
97、 你地呢排做乜都冇講過幾句話
98、 粗身大小
99、 心驚驚
除22,62外,另外沒翻的,可照說,但這個只是打粵語的字,不能用普通話照唸,另外,我翻譯的這麼辛苦,能不能多加點懸賞分
20樓:謬元修宣胭
我都入過警校
我唔似你,我見得過
我要既野呢?
算咩意思啊,上釐黎曬太陽啊
點樣俾機會你?
去同法官講
睇下距俾吾俾你做好人
你啊頭繫韓深既臥底
證據系我手上面,有話番差館先講
我報左警,你吾洗信我
翻譯這麼多
多給點分吧
基本上都是無間道的台詞^_^
希望你有用
普通話**翻譯成粵語
21樓:匿名使用者
人漸醉了夜更深系呢一刻多麼
接近思想好似系度搖撼
矛盾也更深
曾經專破碎過嘅心
讓你今屬天輕輕貼近
幾多安慰同埋疑問
偷偷的再生
情難自禁我
卻其實屬於
極度容易受傷嘅女人
唔好,唔好
唔好驟來驟去
請珍惜我嘅心
如果明白我
繼續情願熱戀
呢個容易受傷嘅女人
唔好等呢一刻請深吻
長夜有你醉也真
等我終於搵到信任
唔理一切系疑問
快樂系情人·°★·°∴°☆.·°∴°.☆°★°∴°重建我信心曾經被破碎過嘅心
等你今天輕輕貼近
幾多安慰同埋疑問
偷偷的再生
情難自禁
我卻其實屬於
極度容易受傷嘅女人
不要 不要驟來驟去
請珍惜我的心
如明白我
繼續情願熱戀
這個容易受傷的女人
終此一生
也火般的熱吻
長夜有你醉也真
讓我終於找到信任
不管一切是疑問
快樂是情人
情難自禁
我卻其實屬於
極度容易受傷的女人
不要不要
不要驟來驟去
請珍惜我的心
如明白我
繼續情願熱戀
這個容易受傷的女人
不要等這一刻請熱吻
長夜有你醉也真
讓我終於找到信任
不管一切是疑問
快樂是情人
22樓:匿名使用者
人漸醉了夜更深
在這一刻多麼接近
思想彷似在搖撼
矛盾也更深
曾被破碎過的心
讓你今內天輕輕貼近容
多少安慰及疑問
偷偷的再生
情難自禁我
卻其實屬於
極度容易受傷的女人
不要不要
不要驟來驟去
請珍惜我的心
如明白我
繼續情願熱戀
這個容易受傷的女人
不要等這一刻請熱吻
長夜有你醉也真
讓我終於找到信任
不管一切是疑問
快樂是情人
·°★·°∴°☆.·°∴°.☆°★°∴°
曾害怕了這一生
是你始終甘心靠近
我方知擁有著緣份
重建我信心
曾被破碎過的心
讓你今天輕輕貼近
多少安慰及疑問
偷偷的再生
情難自禁
我卻其實屬於
極度容易受傷的女人
不要不要
不要驟來驟去
請珍惜我的心
如明白我
繼續情願熱戀
這個容易受傷的女人
終此一生
也火般的熱吻
長夜有你醉也真
讓我終於找到信任
不管一切是疑問
快樂是情人
情難自禁
我卻其實屬於
極度容易受傷的女人
不要不要
不要驟來驟去
請珍惜我的心
如明白我
繼續情願熱戀
這個容易受傷的女人
不要等這一刻請熱吻
長夜有你醉也真
讓我終於找到信任
不管一切是疑問
快樂是情人
23樓:匿名使用者
不用翻譯了就是這樣的,只是讀法不同罷了
24樓:匿名使用者
本來想看一下電視這個雷把我家wi-fi劈壞了
25樓:析田承深
翻譯:如果真的復是才華橫溢,制
還會在bai這裡自怨自艾
嗎??**高手?我覺du得是吹牛高zhi手才對,不知羞恥dao,哈哈哈哈
其實應該沒有**可以把粵語翻譯成普通話吧,口語方面相差蠻大的,而且粵語的口語寫成文字大多數都是諧音字打出來的,好少有確實的意思,大概也只有聽慣了才會懂~~eg.系=是,仲=還,睇=看,唔知=不知/不知道
我還在這等你翻譯成粵語,普通話線上翻譯成粵語
我仲會系度等你 我還會在這裡等你 我仲係度等緊你 我還在這裡等著你 因為給的普通話 我還在這等你 容易有兩個意思,就把兩種都翻給你了 翻譯成粵語 1.溼碎事一單 2.麵皮厚 3.屈我食死貓 4.面對面 5.醜死怪啦,冇曬麵啦 粵語中沒有臉往哪兒放之類的表達 6.拒絕 7.啱心水 8.懵佬 9.佢要結...
閩南語幫忙翻譯成普通話謝謝普通話翻譯成閩南語即福建話
傳說中的零七零 因為不知道lz的語境,所以只能翻譯給你最後一句 算了,自己照顧好自己,不要管他人的事情 不管太多事情 希望採納。 085 隨葵 做作真是讓人受不了,大學也是這麼黑暗,班幹部這麼難當,沒人讓他來他也來了,還是自己顧好自己,管他的 布秀雲欽雨 你說的太文雅了點,用普通話來說可能會押韻,但...
這句粵語翻譯成普通話是什麼意思 聽親你啲柒嘢每次笑到心都酸
聽親你啲柒嘢,每次笑到心都酸 每次聽你的柒東西,每次笑得心都酸 有啲嘢唔到你唔認嘅 我認啦 廣東話 求普通話翻譯。在事實面前 有的事你必須得承認。我承認是這樣啦!有些東西輪不到你不認的 我認啦.一般都是指認命吧。粵語啲嘢,是什麼意思 啲嘢.的東西 啲 di 的的意思 嘢 東西的意思 啲嘢.的東西 啲...