我還在這等你翻譯成粵語,普通話線上翻譯成粵語

2021-05-08 05:55:46 字數 7418 閱讀 3057

1樓:寶藍

[我仲會系度等你] → 我還會在這裡等你

[我仲係度等緊你] → 我還在這裡等著你

因為給的普通話" 我還在這等你"容易有兩個意思,就把兩種都翻給你了

翻譯成粵語

2樓:我係中國人

1.溼碎事一單

2.麵皮厚

3.屈我食死貓

4.面對面

5.醜死怪啦,冇曬麵啦(粵語中沒有臉往哪兒放之類的表達)6.拒絕

7.啱心水

8.懵佬

9.佢要結婚,搵我做兄弟(伴郎只有乙個,跟兄弟有別)10.瞓得咁冧

11.老天爺都冇計

12.大廈看更

13.夾錢

14.肯喺(響)呢度(噓)簽名啊

15.準備

16.鏹水

17.同我分手、同我散ban

18.箍煲

19.仲以為捉到人,點知係白做

20.貨車仔

21.吵交

22.食餐好嘅

23.有樣又食腦

24.扭扭擰擰

25.十粒星

26.正

27.著西裝

28.趁機改下個禮拜

29.鬼五馬

六、九唔搭八(多指裝束)

30.唔送白飯

31.周身唔聚財

32.燕尾服

33.收山、金盆洗手

34.大牌明星

35.亂噏廿

四、信口開河

36.搵

37.密密質質

38.殘

39.唔得、唔掂

40.吞吞吐吐

41.羞家

42.冇諗頭

43.走佬

44.騰騰震

45.ke le fe

46.黑仔

47.交關(部分情況,其餘情況也可用轟轟烈烈)48.真係梳芙(「soft」的譯音,也可作舒服)49.佢真系蒲頭啦

50.真係啱曬喎

51.起佢底

52.鬧、批評

53.撩佢條女(再文明點的**:撩佢女朋友)54.衰收尾、悲劇收場

55.捉佢番嚟套下佢口風

56.咁興做乜

57.熱完身

58.甘心咁平淡

59.即食面

60.架撐

保證98%正確~~

3樓:匿名使用者

1、 碎料一單

2、 厚臉皮

3、 屈我食死貓(粵語說卑我踩是指被我奚落)4、 面對面

5、 醜死人喇,臉都唔知棲系邊度

6、 拒絕(另乙個詞是「唔制」是不願意的意思)7、 如願以償8、 懵佬(形容男人胡塗)懵婆(形容女人)9、 距要結婚,要我做伴郎(新娘的姐妹叫伴娘)10、 訓得甘霖

11、 天都幫唔到你(天都幫不了你)

12、 大廈保安(不尊重保安的人會叫保安做「門口狗」,沒禮貌的話我提一下就是了不建議說)

13、 夾錢

14、 肯系哩度簽名啊

15、 準備

16、 強酸

17、 同我分手

18、 箍煲

19、 仲以為抓到人,原來繫白做。

20、 van仔

21、 吵交

22、 食餐好既

23、 又靚仔又有頭腦

24、 丟橋扭擰

25、 十粒星

26、 好唔錯

27、 著西裝

28、趁勢改下個禮拜29、 鬼五馬六(指穿衣服不倫不類)30、 唔送白飯

31、 周身唔聚財

32、 燕尾服

33、 收山

34、 超級明星

35、 大只講

36、 穩

37、 密密質質

38、 謝晒

39、 唔得(粵語中的唔掂是指沒辦法完成事情。例:借一千塊給我可以嗎?不行!§借一千蚊比我得唔得?唔得!)

40、 ee呀呀

41、 羞家

42、 毫無頭緒

43、 走佬

44、 騰騰振

45、 臨記

46、 黑仔

47、 轟轟烈烈

48、 真疏扶

49、 距真系浦頭喇50、 的確系中曬喇51、 揭穿距的底細52、 鬧

53、 調戲距條女

54、衰收尾

55、 抓距下來套套距口風

56、 火氣甘大做乜57、 熱完身58、 甘心甘平淡59、 速食麵

60、 架撐

很辛苦,樓主加點分啦!

4樓:焱

翻譯:我喜歡你,我愛你,我想你,你知唔知?

讀法:wo(2調) hei(2調) fon(4調) nei(2調)——我喜歡你

wo(2調) ngoi(1調) nei(2調)——我愛你wo(2調) noun(2調) nei(2調),nei(2調) 記 母 記?——我想你,你知道不知道?

能用同音字代替的只有後面幾個,其他我標上了拼音,你好好看能讀對的。

5樓:匿名使用者

你好,on9,戇鳩意即戇居,比戇居語氣重。由於並非所有香港網民精通中文輸入法,所以有人索性把「戇鳩」打成「on9」這個以英文本及數字的組合,用以代替此詞語。

希望可以幫到你,請採納,您的採納將是我回答的動力,謝謝

6樓:匿名使用者

果-那日-日子,天

果日,即那一天

******************

唔-不覺意-小心,為意,隨便

講-說左-了,指已經,

句-一句話

鬼-廣東說常見的助語詞,指非常,很是

可用以來表達讚美,也可以負面

例如『你好鬼正』,好好,好漂亮的意思

死-廣東常見的助語詞,有非常的意思,這裡是形容愚蠢的程度我不經意的說了一句你非常之愚笨

**************

好似-好像

陳年-放置時日太久

甘-這般,如此

系到-在那裡,在這裡

發爛渣-發(變成),爛渣(腐爛的渣滓)

但發爛渣在廣東話又指發怒,尤指無理取鬧,

陳年中草藥-發爛渣-應當是偈後語

重點於發爛渣

形像上的意思是

中藥放得久了

發了黴壞了

你便好像放置日子太長的中草藥般發爛渣(無理取鬧)******************

我都系灶君上天—有果句講果句

都系-只是

灶君上天(應當是偈後語)

傳說凡間每家每戶灶君(廚房的神明)在歲晚上天庭,對主人家全年的所作所為如實作報告

果句-那些說話

其實,我只是如灶君返回天庭如實報告,有什麼便說什麼***********

全文意思

果日,我唔覺意講左句你好鬼死蠢,你就好似陳年中草藥甘系度發爛渣,其實,我

都系灶君上天—有果句講果句

那天,我不為意說了你很笨蛋,你便在這裡無理取鬧,其實,我都是有話直說而已

********

這和一樓和二樓的譯法相同

這樣的詳細

只不過是想自己重溫一下香港的廣東話

普通話**翻譯成粵語

7樓:匿名使用者

人漸醉了夜更深系呢一刻多麼

接近思想好似系度搖撼

矛盾也更深

曾經專破碎過嘅心

讓你今屬天輕輕貼近

幾多安慰同埋疑問

偷偷的再生

情難自禁我

卻其實屬於

極度容易受傷嘅女人

唔好,唔好

唔好驟來驟去

請珍惜我嘅心

如果明白我

繼續情願熱戀

呢個容易受傷嘅女人

唔好等呢一刻請深吻

長夜有你醉也真

等我終於搵到信任

唔理一切系疑問

快樂系情人·°★·°∴°☆.·°∴°.☆°★°∴°重建我信心曾經被破碎過嘅心

等你今天輕輕貼近

幾多安慰同埋疑問

偷偷的再生

情難自禁

我卻其實屬於

極度容易受傷嘅女人

不要 不要驟來驟去

請珍惜我的心

如明白我

繼續情願熱戀

這個容易受傷的女人

終此一生

也火般的熱吻

長夜有你醉也真

讓我終於找到信任

不管一切是疑問

快樂是情人

情難自禁

我卻其實屬於

極度容易受傷的女人

不要不要

不要驟來驟去

請珍惜我的心

如明白我

繼續情願熱戀

這個容易受傷的女人

不要等這一刻請熱吻

長夜有你醉也真

讓我終於找到信任

不管一切是疑問

快樂是情人

8樓:匿名使用者

人漸醉了夜更深

在這一刻多麼接近

思想彷似在搖撼

矛盾也更深

曾被破碎過的心

讓你今內天輕輕貼近容

多少安慰及疑問

偷偷的再生

情難自禁我

卻其實屬於

極度容易受傷的女人

不要不要

不要驟來驟去

請珍惜我的心

如明白我

繼續情願熱戀

這個容易受傷的女人

不要等這一刻請熱吻

長夜有你醉也真

讓我終於找到信任

不管一切是疑問

快樂是情人

·°★·°∴°☆.·°∴°.☆°★°∴°

曾害怕了這一生

是你始終甘心靠近

我方知擁有著緣份

重建我信心

曾被破碎過的心

讓你今天輕輕貼近

多少安慰及疑問

偷偷的再生

情難自禁

我卻其實屬於

極度容易受傷的女人

不要不要

不要驟來驟去

請珍惜我的心

如明白我

繼續情願熱戀

這個容易受傷的女人

終此一生

也火般的熱吻

長夜有你醉也真

讓我終於找到信任

不管一切是疑問

快樂是情人

情難自禁

我卻其實屬於

極度容易受傷的女人

不要不要

不要驟來驟去

請珍惜我的心

如明白我

繼續情願熱戀

這個容易受傷的女人

不要等這一刻請熱吻

長夜有你醉也真

讓我終於找到信任

不管一切是疑問

快樂是情人

9樓:匿名使用者

不用翻譯了就是這樣的,只是讀法不同罷了

10樓:匿名使用者

本來想看一下電視這個雷把我家wi-fi劈壞了

11樓:析田承深

翻譯:如果真的復是才華橫溢,制

還會在bai這裡自怨自艾

嗎??**高手?我覺du得是吹牛高zhi手才對,不知羞恥dao,哈哈哈哈

其實應該沒有**可以把粵語翻譯成普通話吧,口語方面相差蠻大的,而且粵語的口語寫成文字大多數都是諧音字打出來的,好少有確實的意思,大概也只有聽慣了才會懂~~eg.系=是,仲=還,睇=看,唔知=不知/不知道

粵語**翻譯 **等!! 5

12樓:匿名使用者

基本的就是 等你嚟搵我,我經已中意咗你,冇份做朋友。

但是感覺最後一句用 冇可能做朋友更合適一點。

13樓:榴蓮千層

等你來找我(等你嚟穩我)

我喜歡上你了(我中意咗你了)

沒有做朋友的份(無做朋友嘅份/無可能做朋友)!!

14樓:匿名使用者

等你來穩我,我中意左你,無做朋友嘅份

15樓:匿名使用者

等你嚟搵我,我鍾意咗你,冇做朋友嘅份

16樓:

等你來穩我 我中意左你 毛做朋友咯份

17樓:

我等你來搵我 我中意咗你 冇走朋友嘅份

18樓:陌生熟悉的愛

等你黎穩我 我中意左你 無做朋友噶可能

19樓:我會治病哦

等你黎搵我,我鍾意咗你啦,冇做朋友嘅份啦

我現在都不知道在等待著什麼 翻譯成粵語

20樓:匿名使用者

我現在都不知道在等待著什麼

[粵語]:宜家我都唔知自己響度等緊乜?

[注]:現在:宜家;不知道:唔知道;在:響度;等待:等緊;什麼:乜,乜野。

(普) 不要緊,我等等你吧。翻譯成粵語怎麼講?

21樓:匿名使用者

ba ao gang o dang dang nei 就是八啊港 哦當 當 內,呵呵,

22樓:匿名使用者

(粵)是:唔緊要,我等埋你啦。

粵語翻譯

23樓:佛鶴童從凝

我只能和你說就算是本地人也很多是會說不會寫

24樓:和枝改溫茂

嘿嘿,偶輝滴滴793420158

25樓:橋凱青景鑠

就算給你翻譯了成粵語..一樣還是看不懂

26樓:吳疇悟曉蕾

粵語是方言,但沒文字,也可以用音相近漢字代替,但這樣做很寶器。

27樓:常姣貊敏學

類咳以後艘七遇見

衝公升對望聽內星線

太慣旱內左邊(同音:逼)笑臉

差點賞碰內地肩,hing(輕)觸那殘餘公升肆。

我們分咳,怎麼洗蹤行八咳,想捉肯當亞ging(精)彩襪系害怕源全談軀內那份愛,雷場後跑回來。

八機可算應該。

忒公升八再但扣貼公升裝載。

隨習帶內膚(哭),處類淚摟(流)

姨後備朗手系否足夠,即洗那亞分liao手。

雙稿似妹吼會走。

疼樓在這段情

八懂會退守。

全部夠(舊)記憶

賊(翹舌四聲)蛤(刻)重遊。

重席夠(舊)愛都話太荒眸(謬)

問嘿八夠。(運氣不夠)

陰八liao手。

亞算得根(今)世獨有

對內太吼(好)怎會累透

魚(如)公升tiu(跳)系可以備(避)免

素唷kui系內地公升線

慣liao就顧八會變

八告別亞八發印(現)

對內愛顧早悶延

以後基本都有了,好累,基本你感興趣的歌

聽幾遍就會學會,用心學。

粵語翻譯成普通話,粵語如何線上翻譯成普通話

佢連自己個心喺復度制諗緊乜都唔知 我可以點啊.聽講佢琴日咁 我又可以點嚄 唔想聽 唔想睇.他連自己的心在想什麼都不知道 我又能怎麼樣呢.聽說他昨天那 這 樣子 我又能怎麼樣呢 不想聽 不想看.佢連自己個心喺度霖咩都唔知 我苛苡點.聽番佢琴日咁 我又苛苡點窩 唔想聽 唔想睇.他連自己旳心在想什麼都不知...

閩南語幫忙翻譯成普通話謝謝普通話翻譯成閩南語即福建話

傳說中的零七零 因為不知道lz的語境,所以只能翻譯給你最後一句 算了,自己照顧好自己,不要管他人的事情 不管太多事情 希望採納。 085 隨葵 做作真是讓人受不了,大學也是這麼黑暗,班幹部這麼難當,沒人讓他來他也來了,還是自己顧好自己,管他的 布秀雲欽雨 你說的太文雅了點,用普通話來說可能會押韻,但...

這句粵語翻譯成普通話是什麼意思 聽親你啲柒嘢每次笑到心都酸

聽親你啲柒嘢,每次笑到心都酸 每次聽你的柒東西,每次笑得心都酸 有啲嘢唔到你唔認嘅 我認啦 廣東話 求普通話翻譯。在事實面前 有的事你必須得承認。我承認是這樣啦!有些東西輪不到你不認的 我認啦.一般都是指認命吧。粵語啲嘢,是什麼意思 啲嘢.的東西 啲 di 的的意思 嘢 東西的意思 啲嘢.的東西 啲...