中外禮儀文化有哪些差異,中西方禮儀差異在哪幾方面

2021-12-25 14:52:29 字數 2481 閱讀 5384

1樓:匿名使用者

我覺得有很多的差異~!我們中國人剛認識乙個新的朋友的話,就特別的很在意!總是在誇讚這個新朋友.

而外國人認識乙個新的朋友,只打個招呼而已!就不像我們中國人的重視~!再就是老朋友見面的時候.

中國人往往會握手!外國人就親來親去的!還有外國人很自立的~他們受到別人的的照顧時,感覺別人就是在可憐自己,而中國人受到別人的照顧時,就會覺得這個很關心自己!

中外的禮儀差異真的很大!

中西方禮儀差異在哪幾方面

2樓:匿名使用者

中西方禮儀差異:

1、在稱謂和稱呼方面,西方人的稱呼通常是比較籠統的,通常乙個稱呼可以涵蓋中國的很多個稱呼。例如西方人稱呼男的為先生,稱呼女的為女士或者小姐。而「先生」一詞在我國各類詞典中的第一解釋就是「教師」,是對教師最古老、最悠久的稱謂,已經流傳了幾千年。

我們在建國後熟人稱呼經常在其姓名後面加上「同志」一詞,比如開會的時候,某某領導講話,「向xx同志學習」等諸如此類的言語就不必細說了。但是,在當今生活中,隨著改革開放,現在「先生」成為社會上最流行的尊稱口語。

2、在見面交往禮節方面,中國人通常是見面喜歡點點頭,握握手或行拱手禮,或者微微欠身然後握手,而西方人覺得欠身似乎顯得自卑。在西方,特別在歐美國家,擁抱禮卻是十分常見的見面禮與道別禮,親吻禮和吻手禮也是常見的西方見面禮。握手禮**於西方人類半野蠻半文明時期。

這種習慣逐漸演變成今天作為見面和告辭的「握手」禮節,被大多數國家所接受。

在我國,握手禮不但在見面和告辭時使用,而且還作為一種祝賀、感謝或相互鼓勵的表示。因此是社交中應用最廣泛的致意禮節。見面、道別時的禮貌演變到今天就是「你好」、「再見」兩個短語,客氣的頂多再互相握下手,在各種古怪疾病流行的今天顯得簡潔而衛生而又體面。

然而西方國家,見面就要先送貼面禮、親吻禮和吻手禮,讓我們很不習慣也不能接受。

3、在宴客方面,喝酒,歷來被中國人視為做生意、交朋友等社交場合不可缺少的一環。中國通常遵循的是酒杯不能空茶水不能太滿,在西方人他們通常喜歡啤酒、葡萄酒,不喜歡勸酒,他們的行為會隨女主人的動作而進行。

中國是乙個酒文化大國,幾千年流傳下來的釀酒工藝和人們賦予酒的美好寓意,使飲酒成為中國人宴請賓朋、交際應酬等活動中不可缺少的內容。中華民族博大精深的酒文化也令老外折服,使他們也對中國的白酒滿懷好奇心,但他們對中國酒桌上的強行勸酒有多反感。就如我們正常的中國人對老外的貼面禮排斥一樣。

4、在禁忌與習俗方面,中國人不喜歡說4,覺得8非常吉利,而西方人不喜歡13。中國人視4為不吉利,因為與「死」同音;而在荷蘭語中4卻是個喜慶的數字,因為與荷蘭語「慶祝」一詞的發言相近。

5、中國人通常以登門拜訪表現他的熱忱,而西方人在拜訪前先要跟主人預約,忌突然造訪。否則,受訪者會感到不快,因為這突如其來的拜訪打亂了工作安排,給他造成了極大的不便。約好的拜訪一般要準時。

7、如今中國人穿著打扮日趨西化,正式場合男女著裝已與西方並無二異。

8、中國人通常會在女**、女企業家、女學者、女明星面前遵循女士優先原則,卻不理會女翻譯、女導遊、女陪同、女記者等。而西方人對此一視同仁。

9、在國際會議上,我國傳媒總結出國人的種種陋習:**多、屎尿多,常常在公開場合訓斥下屬,男秘書給自己上級揉肩膀等。

3樓:風生水起天地變

西方的禮儀是熱情如火,擁抱接吻,中國人的禮儀只是點到為止。

中西方禮儀文化有哪些差異

中外禮儀文化差異

4樓:匿名使用者

以please「請」為例。在某些場所並不宜用英語please。讓別人先進門或先上車時,不說please,一般說:

after you。但是初學英語的人常用you go first,這是不對的。在餐桌上請人吃飯、喝酒、或者請人抽菸時,一般用help yourself(to sth.

),也不用please.。

一般來說,我們中國人在家庭成員之間很少用「謝謝」。如果用了,聽起來會很怪,或相互關係上有了距離。而在英語國家「thank you.」幾乎用於一切場合,所有人之間,即使父母與子女,兄弟姐妹之間也不例外。

送上一瓶飲料,準備一桌美餐,對方都會說一聲「thank you.」公共場合,不管別人幫你什麼忙,你都要道一聲「thank you.」。這是最起碼的禮節。

當別人問是否要吃點或喝點什麼時(would you like something to eat/drink?),我們通常習慣於客氣一番,回答:「不用了」、「別麻煩了」等。

按照英語國家的習慣,你若想要, 就不必推辭,說聲「yes, please.」若不想要,只要說「no, thanks.」就行了。這也充分體現了中國人含蓄和英語國家人坦蕩直率的不同風格。

中西方禮儀文化有哪些差異?

古今中外的文化禮儀差異?

5樓:雨做的雲

對於外國人來講,雙手交叉在前是不禮貌的行為,有拒人於千里之外的感覺;中國人可以手心向下招手,而外國人認為這是招狗的動作,因此是不禮貌的,對於外國人應該手心向上招手。

中西方園林風格差異中西方園林的差異有哪些?

園林的概念隨著社會歷史和人類知識的發展而變化的。不同歷史發展階段有著不同的內容和適用範圍,不同國家和地區的界定也不完全一樣。歷史上,園林在中國古籍裡根據不同的性質也稱作園 囿 亭 庭園 園池 山池 池館 別業 山莊等。英美各國則稱之為garden,park,landscape,它們的性質 規模雖不完...

中西方文化差異的感想,中西方文化的差異主要表現在哪幾方面?

最低0.27元開通文庫會員,檢視完整內 原發布者 fairylindenna 中西方文化差異的對比分析摘 中西方文化的確有差異,因為西方比較開放,我們中國國家比較保守,因為我是中國的。國民我非常喜歡我的國家。差異就是地域 時間的長期積累,文化和藝術都是經長期的積累而深厚的,如果說差異就是東西方各種文...

中西方文化的差異,中西方文化最大的差異是什麼

漢語中的親屬稱謂有泛化使用的傾向,常用於非親屬之間 年輕人對長輩稱 叔叔 阿姨 對平輩稱 大哥 大姐 但在英語中,親屬稱謂不廣泛地用於社交。如果我們對母語是英語的長輩稱 uncle ith auntie brown 對方聽了會覺得不太順耳。英語文化中只有關係十分密切的情況下才使用此類親屬稱謂且後面不...