古文翻譯孔子

2021-03-12 16:44:57 字數 600 閱讀 5433

1樓:

2樓:令狐孝狂婷

1.文言文的表達方式:

人或問孔子曰:「顏回何如人也?」曰:「仁人也,丘弗如也。

」「子貢何如人也?」曰:「辯人也,丘弗如也。」

「子路何如人也?」曰:「勇人也,丘弗如也。」

賓曰:「三人皆賢夫子,而為夫子役。何也?」孔子曰:「丘能仁且忍,辯且訥,勇且怯。以三子之能,易丘一道,丘弗為也。」

2.白話文的表達方式:

有人問孔子:「顏回是什麼樣的人?」

孔子答道:「顏回是仁義之人,我不如他。」

那人又問:「子貢是什麼樣的人?」

孔子答道:「子貢是善辯之人,我不如他。」

那人接著問:「子路是什麼樣的人?」

孔子答道:「子路是勇敢之人,我不如他。」

有人奇怪地問:「三人都比您強,卻拜您為師,聽從您的調遣。這是為什麼啊?」

孔子答道:「我既有仁心又能狠心,既善辯又不露鋒芒,既勇敢又有所畏懼。用三位**的長處換我的觀察和處理問題的學問或方法,我也不幹。」

古文翻譯求救有關家譜,古文翻譯,求救

家譜是留傳下來來 的,沒有標點是源正常的。標點符號都沒 怎麼斷句我都不知道 怎麼翻譯啊 好象是乙個背份中的字的排列,按照背份的大小每個人在起名字的時候都要帶相對應的乙個字,我以前在看我們家家譜的時候我爺爺跟我解釋過。方今聖天子,化行俗美道一,風同食舊,德而服先疇人,懷親賢,樂利家,詩書而戶,鐘鼓辟雍...

翻譯古文,急急急,古文翻譯,急急急!!!

樹運凱 齊國有個愛好打獵的人,荒廢了很長時日也沒有獵到野獸。在家愧對家人,在外愧對鄰里朋友。他考慮打不到獵物的原因,是因為狗不好。想弄條好狗,但家裡窮沒有錢。於是就回家努力耕田,努力耕田家裡就富了,家裡富了就有錢來買好狗,有了好狗,就屢屢打到野獸。打獵的收穫,常常超過別人。不只是打獵如此,任何事都是...

古文翻譯,高手來,翻譯 古文高手來

楚國有個人過江,他的佩劍掉入了江中,他馬上在他的穿上刻上了記號,說 我得劍就是從這裡掉的 船聽了之後,他就在刻記號的地方下水去找劍。船已經離開了原來的位置,而劍卻並被有移動,像這樣找劍,不也是一件困惑的事情麼?用舊的辦法治國,就像這個故事一樣,時間已經變遷了,而仍然用舊的法治,豈不是很難麼? 以此故...